• il y a 8 mois

Category

📺
TV
Transcription
00:00 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:02 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:05 (Voix de l'homme qui parle en japonais)
00:07 Je m'entraîne !
00:09 Tu veux essayer ?
00:13 Je ne touche pas à l'insecte.
00:17 Il a l'air d'être un animau.
00:20 Tu ne veux pas qu'il s'en fasse ?
00:22 Je veux le moins qu'il en fasse 3.
00:26 Il aurait pleuré si tu n'étais pas entraîné.
00:29 Tu es aussi...
00:33 ...entraîné.
00:36 Tu comprends ?
00:38 C'est la méthode de rénovation du corps de Douglas Hamada.
00:42 Rénovation ?
00:44 Je peux en toucher ?
00:47 Tu n'es pas trop fort.
00:50 Alors...
00:52 Je ne peux pas !
00:58 Tu es...
01:00 ...encore plus grand.
01:02 Tu es fort et...
01:05 ...dure !
01:06 C'est bizarre.
01:08 C'est une bonne méthode ?
01:12 C'est une méfiance !
01:15 C'est parti !
01:16 C'est une bonne méthode ?
01:18 C'est une méfiance !
01:20 C'est une bonne méthode ?
01:22 C'est une méfiance !
01:24 C'est une méfiance !
01:26 C'est une méfiance !
01:28 C'est une méfiance !
01:30 C'est une méfiance !
01:32 C'est une méfiance !
01:34 C'est une méfiance !
01:36 C'est une méfiance !
01:38 C'est une méfiance !
01:40 C'est une méfiance !
01:42 C'est une méfiance !
01:44 C'est une méfiance !
01:46 C'est une méfiance !
01:48 C'est une méfiance !
01:50 C'est une méfiance !
01:52 C'est une méfiance !
01:54 C'est une méfiance !
01:56 C'est une méfiance !
01:58 C'est une méfiance !
02:00 C'est une méfiance !
02:02 C'est une méfiance !
02:04 C'est une méfiance !
02:06 C'est une méfiance !
02:08 C'est une méfiance !
02:10 C'est une méfiance !
02:12 C'est une méfiance !
02:14 C'est une méfiance !
02:16 C'est une méfiance !
02:18 C'est une méfiance !
02:20 C'est une méfiance !
02:22 C'est une méfiance !
02:24 C'est une méfiance !
02:26 C'est une méfiance !
02:28 C'est une méfiance !
02:30 C'est une méfiance !
02:32 C'est une méfiance !
02:34 C'est une méfiance !
02:36 C'est une méfiance !
02:38 C'est une méfiance !
02:40 C'est une méfiance !
02:42 C'est une méfiance !
02:44 C'est une méfiance !
02:46 C'est une méfiance !
02:48 C'est une méfiance !
02:50 C'est une méfiance !
02:52 C'est une méfiance !
02:54 C'est une méfiance !
02:56 C'est une méfiance !
02:58 C'est une méfiance !
03:00 C'est une méfiance !
03:02 C'est une méfiance !
03:04 C'est une méfiance !
03:06 C'est une méfiance !
03:08 C'est une méfiance !
03:10 C'est une méfiance !
03:12 C'est une méfiance !
03:14 C'est une méfiance !
03:16 C'est une méfiance !
03:18 C'est une méfiance !
03:20 C'est une méfiance !
03:22 C'est une méfiance !
03:24 C'est une méfiance !
03:26 C'est une méfiance !
03:28 C'est une méfiance !
03:30 C'est une méfiance !
03:32 C'est une méfiance !
03:34 C'est une méfiance !
03:36 C'est une méfiance !
03:38 C'est une méfiance !
03:40 Si vous vous faites de la même façon,
03:42 vous allez vous porter la même chose.
03:44 Je préfère que vous vous portiez des vêtements.
03:46 Ah !
03:47 Je veux des vêtements !
03:48 Je préfère que vous vous portiez des vêtements.
03:52 Ok !
03:54 Je veux des vêtements !
03:56 C'est comme...
03:57 "Si vous vous mettez des sacs de papier, vous pouvez faire tout le monde !"
04:00 C'est pareil ?
04:01 Ok !
04:02 Ah !
04:03 Kazama, tu as mis des sacs de papier !
04:06 Je veux...
04:08 Je veux que vous me regardiez à l'intérieur.
04:10 Non, c'est pas ça !
04:13 Ah...
04:14 Bien sûr,
04:16 si je devais choisir,
04:18 je préfère le corps qui me traine,
04:20 mais je préfère la pensée !
04:22 Hum !
04:23 C'était plus important que je pensais.
04:25 Au début, vous avez pas seulement des muscles,
04:28 mais aussi une grande conscience !
04:31 Je ne pense pas que ce soit le cas,
04:33 mais il y a des machos qui sont plus humbles dans le monde.
04:37 Mais pourquoi ils se trainent ?
04:40 Ils sont pas machos !
04:42 Pourquoi vous pensez que ils se trainent ?
04:46 Hein ?
04:47 Pourquoi ?
04:49 Pourquoi ?
04:50 Pour la santé et la santé physique.
04:54 Je ne sais pas pourquoi,
04:56 mais je ne sais pas pourquoi.
04:58 C'est vrai !
05:00 Pourquoi ils ont des muscles ?
05:04 Parce que quand ils se trainent,
05:07 ils ont des muscles qui ont une grande conscience !
05:10 Quoi ?!
05:12 Quand ils se réveillent, ils prendent des choses lourdes,
05:15 ils cherchent des aliments riche en protéines,
05:19 il n'y a pas de faute que ça puisse se trouver ?
05:22 Quand je l'ai dit,
05:24 j'ai l'impression d'être contrôlé par mes muscles !
05:27 Calmez-vous !
05:29 C'est comme ça que ça se produit quand on s'est concentré sur ses hobbies.
05:34 On a l'impression que c'est inutile,
05:36 mais c'est aussi amusant qu'on ne peut pas arrêter.
05:40 C'est vrai.
05:42 Les hobbies sont pour se satisfaire.
05:46 Oui.
05:47 Mais au moins...
05:49 Hein ?
05:51 Les gens qui se trainent sont bien plus humbles que ceux qui ne se trainent pas !
05:56 C'est vraiment dégoûtant !
05:59 On ne fait pas de mal à personne !
06:03 Peut-être, mais ceux qui se trainent sont des criminels !
06:07 Ceux qui ne se trainent ne savent pas !
06:11 Et ceux qui ont des muscles qui ont une grande conscience ne savent pas ?
06:15 C'est tout !
06:17 Les hobbies sont les raisons de la discrimination.
06:22 C'est vraiment triste.
06:24 On peut s'accepter de l'autre,
06:27 et on peut s'améliorer en se cliquant.
06:30 Allez !
06:31 Il faut que j'aille me coucher.
06:52 C'est vraiment dégoûtant.
06:54 Akemi, tu es vraiment en colère ?
07:03 Il ne peut pas être !
07:08 Il est en colère !
07:10 Les gens qui se trainent pour un but clair sont vraiment effrayants !
07:15 Ils ne peuvent pas se satisfaire !
07:17 C'est vraiment dégoûtant !
07:19 C'est vraiment dégoûtant !
07:21 C'est vraiment dégoûtant !
07:23 C'est vraiment dégoûtant !
07:25 C'est vraiment dégoûtant !
07:27 C'est vraiment dégoûtant !
07:29 C'est vraiment dégoûtant !
07:31 C'est vraiment dégoûtant !
07:33 C'est vraiment dégoûtant !
07:35 C'est vraiment dégoûtant !
07:37 C'est vraiment dégoûtant !
07:39 C'est vraiment dégoûtant !
07:41 C'est vraiment dégoûtant !
07:43 C'est vraiment dégoûtant !
07:45 C'est vraiment dégoûtant !
07:47 C'est vraiment dégoûtant !
07:49 C'est vraiment dégoûtant !
07:51 C'est vraiment dégoûtant !
07:53 C'est vraiment dégoûtant !
07:55 C'est vraiment dégoûtant !
07:57 C'est vraiment dégoûtant !
07:59 C'est vraiment dégoûtant !
08:01 C'est vraiment dégoûtant !
08:03 C'est vraiment dégoûtant !
08:05 C'est vraiment dégoûtant !
08:07 C'est vraiment dégoûtant !
08:09 C'est vraiment dégoûtant !
08:11 C'est vraiment dégoûtant !
08:13 C'est vraiment dégoûtant !
08:15 C'est vraiment dégoûtant !
08:17 C'est vraiment dégoûtant !
08:19 C'est vraiment dégoûtant !
08:21 C'est vraiment dégoûtant !
08:23 C'est vraiment dégoûtant !
08:25 C'est vraiment dégoûtant !
08:27 C'est vraiment dégoûtant !
08:29 C'est vraiment dégoûtant !
08:31 C'est vraiment dégoûtant !
08:33 C'est vraiment dégoûtant !
08:35 C'est vraiment dégoûtant !
08:37 C'est vraiment dégoûtant !
08:39 C'est vraiment dégoûtant !
08:41 C'est vraiment dégoûtant !
08:43 C'est vraiment dégoûtant !
08:45 C'est vraiment dégoûtant !
08:47 C'est vraiment dégoûtant !
08:49 C'est vraiment dégoûtant !
08:51 C'est vraiment dégoûtant !
08:53 C'est vraiment dégoûtant !
08:55 C'est vraiment dégoûtant !
08:57 C'est vraiment dégoûtant !
08:59 C'est vraiment dégoûtant !
09:01 C'est vraiment dégoûtant !
09:03 C'est vraiment dégoûtant !
09:05 C'est vraiment dégoûtant !
09:07 C'est vraiment dégoûtant !
09:09 C'est vraiment dégoûtant !
09:11 C'est vraiment dégoûtant !
09:13 C'est vraiment dégoûtant !
09:15 C'est vraiment dégoûtant !
09:17 C'est vraiment dégoûtant !
09:19 C'est vraiment dégoûtant !
09:21 C'est vraiment dégoûtant !
09:23 C'est vraiment dégoûtant !
09:25 C'est vraiment dégoûtant !
09:27 C'est vraiment dégoûtant !
09:29 C'est vraiment dégoûtant !
09:31 C'est vraiment dégoûtant !
09:33 C'est vraiment dégoûtant !
09:35 C'est vraiment dégoûtant !
09:37 C'est vraiment dégoûtant !
09:39 C'est vraiment dégoûtant !
09:41 C'est vraiment dégoûtant !
09:43 C'est vraiment dégoûtant !
09:45 C'est vraiment dégoûtant !
09:47 C'est vraiment dégoûtant !
09:49 C'est vraiment dégoûtant !
09:51 C'est vraiment dégoûtant !
09:53 C'est vraiment dégoûtant !
09:55 C'est vraiment dégoûtant !
09:57 C'est vraiment dégoûtant !
09:59 C'est vraiment dégoûtant !
10:01 C'est vraiment dégoûtant !
10:03 C'est vraiment dégoûtant !
10:05 C'est vraiment dégoûtant !
10:07 C'est vraiment dégoûtant !
10:09 C'est vraiment dégoûtant !
10:11 C'est vraiment dégoûtant !
10:13 C'est vraiment dégoûtant !
10:15 C'est vraiment dégoûtant !
10:17 C'est vraiment dégoûtant !
10:19 C'est vraiment dégoûtant !
10:21 C'est vraiment dégoûtant !
10:23 C'est vraiment dégoûtant !
10:25 C'est vraiment dégoûtant !
10:27 C'est vraiment dégoûtant !
10:29 C'est vraiment dégoûtant !
10:31 C'est vraiment dégoûtant !
10:33 C'est vraiment dégoûtant !
10:35 C'est vraiment dégoûtant !
10:37 C'est vraiment dégoûtant !
10:39 C'est vraiment dégoûtant !
10:41 C'est vraiment dégoûtant !
10:43 C'est vraiment dégoûtant !
10:45 C'est vraiment dégoûtant !
10:47 C'est vraiment dégoûtant !
10:49 C'est vraiment dégoûtant !
10:51 C'est vraiment dégoûtant !
10:53 C'est vraiment dégoûtant !
10:55 C'est vraiment dégoûtant !
10:57 C'est vraiment dégoûtant !
10:59 C'est vraiment dégoûtant !
11:01 Si on en pense, la population de Kyoto est de 2% !
11:07 Ah...
11:09 Alors...
11:11 C'est bon !
11:12 Quoi ?
11:13 On peut faire des ennemis ?
11:15 Non, même si c'est 2%, il est nécessaire de faire des ennemis.
11:21 Si on fait 2% d'ennemis, si on a plus d'alliés, on peut gagner.
11:27 Ne fais pas la guerre !
11:29 On ne peut pas faire de la guerre avec des discours de la beauté.
11:33 Mais les mots qui sont mauvais sont vraiment mauvais.
11:37 Qu'est-ce que c'est que ce mot ?
11:40 Au final, il n'y a pas de mots qui sont mauvais,
11:45 il n'y a que des gens qui utilisent les mots de la mauvaise manière.
11:49 Il ne faut pas pressionner les mots,
11:52 il faut que les gens qui l'utilisent prennent la responsabilité de leur expression.
11:56 C'est un peu comme ça...
11:58 Alors...
12:00 Je suis désolée de vous avoir fait des blagues sur un sujet qui n'était pas bien.
12:07 Si tu veux te débarrasser, ne dis pas ça d'abord.
12:11 Est-ce que ça va ?
12:13 Est-ce que je peux prendre cette excuse comme une blague ?
12:17 C'est dégueulasse...
12:20 C'est le Purple Shigema !
12:22 C'est le Snack Bus !
12:24 Genni !
12:26 C'est le Snack Bus !
12:28 C'est le Snack Bus !
12:30 C'est le Snack Bus !
12:32 C'est le Snack Bus !
12:34 C'est le Snack Bus !
12:36 C'est le Snack Bus !
12:38 C'est le Snack Bus !
12:40 C'est le Snack Bus !
12:42 C'est le Snack Bus !
12:44 C'est le Snack Bus !
12:46 C'est le Snack Bus !
12:48 C'est le Snack Bus !
12:50 C'est le Snack Bus !
12:52 C'est le Snack Bus !
12:54 C'est le Snack Bus !
12:56 C'est le Snack Bus !
12:58 C'est le Snack Bus !
13:00 C'est le Snack Bus !
13:02 C'est le Snack Bus !
13:04 C'est le Snack Bus !
13:06 C'est le Snack Bus !
13:08 C'est le Snack Bus !
13:10 C'est le Snack Bus !
13:12 C'est le Snack Bus !
13:14 C'est le Snack Bus !
13:16 C'est le Snack Bus !
13:18 C'est le Snack Bus !
13:20 C'est le Snack Bus !
13:22 C'est le Snack Bus !
13:24 C'est le Snack Bus !
13:26 C'est le Snack Bus !
13:28 C'est le Snack Bus !
13:30 C'est le Snack Bus !
13:32 C'est le Snack Bus !
13:34 C'est le Snack Bus !
13:36 C'est le Snack Bus !
13:38 C'est le Snack Bus !
13:40 C'est le Snack Bus !
13:42 C'est le Snack Bus !
13:44 C'est le Snack Bus !
13:46 C'est le Snack Bus !
13:48 C'est le Snack Bus !
13:50 C'est le Snack Bus !
13:52 C'est le Snack Bus !
13:54 C'est le Snack Bus !
13:56 C'est le Snack Bus !
13:58 C'est le Snack Bus !
14:00 C'est le Snack Bus !
14:02 C'est le Snack Bus !
14:04 C'est le Snack Bus !
14:06 C'est le Snack Bus !
14:08 C'est le Snack Bus !
14:10 C'est le Snack Bus !
14:12 C'est le Snack Bus !
14:14 C'est le Snack Bus !
14:16 C'est le Snack Bus !
14:18 C'est le Snack Bus !
14:20 C'est le Snack Bus !
14:22 C'est le Snack Bus !
14:24 C'est le Snack Bus !
14:26 C'est le Snack Bus !
14:28 C'est le Snack Bus !
14:30 C'est le Snack Bus !
14:32 C'est le Snack Bus !
14:34 C'est le Snack Bus !
14:36 C'est le Snack Bus !
14:38 C'est le Snack Bus !
14:40 C'est le Snack Bus !
14:42 C'est le Snack Bus !
14:44 C'est le Snack Bus !
14:46 C'est le Snack Bus !
14:48 C'est le Snack Bus !
14:50 C'est le Snack Bus !
14:52 C'est le Snack Bus !
14:54 C'est le Snack Bus !
14:56 C'est le Snack Bus !
14:58 C'est le Snack Bus !
15:00 C'est le Snack Bus !
15:02 C'est le Snack Bus !
15:04 C'est le Snack Bus !
15:06 C'est le Snack Bus !
15:08 C'est le Snack Bus !
15:10 C'est le Snack Bus !
15:12 C'est le Snack Bus !
15:14 C'est le Snack Bus !
15:16 C'est le Snack Bus !
15:18 C'est le Snack Bus !
15:20 C'est le Snack Bus !
15:22 C'est le Snack Bus !
15:24 C'est le Snack Bus !
15:26 C'est le Snack Bus !
15:28 C'est le Snack Bus !
15:30 C'est le Snack Bus !
15:32 C'est le Snack Bus !
15:34 C'est le Snack Bus !
15:36 C'est le Snack Bus !
15:38 C'est le Snack Bus !
15:40 C'est le Snack Bus !
15:42 Alors...
15:44 Si on met un truc de chien-pou sur le SNS, ça va faire du bien.
15:48 Mais si on met un vrai chien-pou, c'est pas bon !
15:51 C'est vrai ! C'est très simple !
15:54 Mais il y a tellement de chien-pou aujourd'hui !
15:57 Ça va pas ?
15:58 C'est la vieille vieille qui décide.
16:00 Mais c'est pas bon !
16:02 Mais je pense que le seul qui a regardé cette série
16:06 jusqu'à la fin est un lecteur de manga.
16:09 Alors ça va pas !
16:11 Ah !
16:12 Et puis, j'ai un cadeau pour vous.
16:16 Vraiment ?
16:18 Qu'est-ce que c'est ?
16:20 Awabi !
16:24 Un ami de la cuisine m'a envoyé ça.
16:28 Allons manger ensemble.
16:31 Allez, venez.
16:33 Maman,
16:35 le fait que tu parles de la vieille vieille est un viol de la règle.
16:38 Tu es déséquilibrée !
16:39 Ah !
16:41 C'est ce qui s'est passé.
16:48 Je sais que tu es déséquilibrée.
16:51 Et c'est quoi ce sac ?
16:54 C'est un sac de crédit.
16:56 Akemi est très délicate et ne fait que des erreurs.
17:00 Donc, je vais lui donner 100 yens pour tout ce qu'il a fait.
17:06 Tu es déséquilibrée, mais tu es très considérée.
17:10 Maman, c'est pas juste.
17:14 Je ne parle pas de la vieille vieille.
17:19 Mais tu as beaucoup de temps pour préparer ton cadeau.
17:24 Ah !
17:25 Tu peux le changer en LED.
17:28 En plus, il y a un jeu qui est parfait pour ça.
17:33 C'est "Ero Nazo Naza".
17:36 Mais c'est un jeu de sexe.
17:40 Je peux le changer.
17:43 Alors, la première question.
17:45 Si tu es touchée par un homme, qu'est-ce que tu fais pour la faire plaisir ?
17:51 Je me fous !
17:52 Pas de doute.
17:53 Hum !
17:54 Tu as raison.
17:55 Le contenu de ce sac est mon cadeau.
17:57 C'est pas un jeu de sexe.
17:59 Tu es déséquilibrée, mais tu es très considérée.
18:03 Mais c'est pas juste.
18:06 Tu ne peux pas répondre à la question de la vie.
18:09 Il faut savoir comment répondre à la question de la vie.
18:15 Je vois.
18:17 Si tu es touchée par un homme, qu'est-ce que tu fais pour la faire plaisir ?
18:21 Tu fais la même chose pour la faire plaisir.
18:23 Je ne sais pas.
18:25 Je ne sais pas.
18:27 Alors, la deuxième question.
18:29 Si tu es touchée par un homme, qu'est-ce que tu fais pour la faire plaisir ?
18:34 Je me fous !
18:35 Qu'est-ce que tu as ?
18:37 C'est plus grave que je pensais.
18:40 C'est ma faute de ne pas avoir appris les règles de sexe.
18:46 Je suis désolé.
18:48 On va faire une dernière question.
18:52 La première question.
18:53 Ne dis pas des blagues.
18:55 La deuxième question.
18:56 Tu as payé 100 yens pour le boudin.
18:58 Tu as raison.
19:01 Je suis d'accord.
19:02 Pourquoi ?
19:03 Tu as entendu ce qu'il a dit ?
19:05 Oui, je l'ai entendu.
19:07 C'est pour ça que je l'ai payé.
19:09 Tu ne peux pas dire que tu as payé pour le boudin.
19:14 Le boudin est trop chère.
19:16 Il a dit que c'était un boudin.
19:18 Il serait mieux de payer plus.
19:22 Alors, 200 yens.
19:24 Le boudin.
19:25 300 yens.
19:26 Le boudin.
19:27 C'est comme une auction.
19:29 Combien tu vas payer pour ça ?
19:32 Je vais payer plus de 1000 yens.
19:35 Tu es comme un chauve-nous-en-chou.
19:38 Alors, 1000 yens.
19:41 Le boudin.
19:43 Tu es comme un chauve-nous-en-chou.
19:46 C'est comme la gâche de la bouchée.
19:49 Une fois que tu as payé, tu vas te faire mal à l'esprit.
19:53 C'est dangereux de se faire mal à la bouchée.
19:59 Si tu penses comme ça, tu peux lire des mangas.
20:04 Tu peux acheter plus.
20:06 Si tu ne vends pas, tu ne pourras pas continuer tes mangas.
20:12 C'est bizarre de se faire mal à l'esprit.
20:19 Alors, qu'est-ce qui est bien ?
20:22 Si tu parles de bêtises, tu vas te faire mal.
20:25 Tu es en middle school.
20:27 Tu vas te faire mal.
20:29 Tu es en grade.
20:31 Alors, tu as un bon conseil ?
20:35 Un LED.
20:37 Si tu parles de bêtises, tu vas te faire mal à la bouchée.
20:41 C'est une blague de bêtise.
20:45 Tu as fait mal à la bouchée.
20:47 Tu as fait mal à la bouchée.
20:50 Mais tu peux faire de la bêtise une vraie amour.
20:55 Une vraie bêtise ?
20:57 Tu vas te faire mal à l'esprit.
21:00 Il n'y a pas d'autre bêtise ?
21:03 Tu peux te faire mal à la bouchée.
21:08 Quoi ?
21:09 La 3 de la 3.
21:11 C'est plus facile que la 3 de la mort ?
21:13 Tu es trop en train de te faire mal.
21:16 Tu vas te faire mal.
21:21 Tu ne devrais pas me dire des bêtises.
21:26 Tu dois te faire mal.
21:29 Si tu te fais mal, tu vas te faire mal.
21:34 Je vais me faire faire mal.
21:37 Bien.
21:38 Si tu ne me dis pas de bêtises, tu vas te faire mal.
21:44 Si tu me dis de bêtises, tu vas te faire mal.
21:48 Tu vas te faire mal.
21:51 Tu as raison.
21:54 Tu es toujours le même.
22:00 Je te le dis, mais tu es la mère de ce type.
22:04 Tu ne dois pas me dire de bêtises.
22:10 C'est parce que c'est un restaurant pour les bus.
22:14 Les gens viennent ici pour me dire des bêtises.
22:19 Tu dois te faire mal.
22:23 C'est la bonne chose de ce restaurant.
22:28 Je peux te dire des bêtises.
22:32 Bien joué, Major !
22:35 Mais je ne peux pas te dire de bêtises.
22:39 Je ne peux pas te dire de bêtises.
22:45 Je ne peux pas te dire de bêtises.
22:51 Je ne peux pas te dire de bêtises.
22:57 Je ne peux pas te dire de bêtises.
23:03 Je ne peux pas te dire de bêtises.
23:08 Je ne peux pas te dire de bêtises.
23:13 Je ne peux pas te dire de bêtises.
23:18 Je ne peux pas te dire de bêtises.
23:23 Je ne peux pas te dire de bêtises.
23:28 C'est comme ça que se fait la règle.
23:33 Oh !
23:34 Bonjour.
23:36 Yamada et...
23:38 Waiya !
23:39 Morita est là aussi !
23:42 Je suis resté en bas.
23:44 Mais maman, qu'est-ce qu'il y a avec ce sac de boudine ?
23:47 Akemi a dit trop de choses sur le terrain.
23:51 Il y a eu beaucoup de boudines.
23:53 Je ne comprends rien.
23:56 Je vais demander à tous de me faire une pizza.
24:02 J'ai déjà mangé beaucoup aujourd'hui.
24:06 Oh...
24:07 Waiya, je veux juste quelque chose de légèrement sec.
24:11 Tu as des pommes ?
24:13 Oui.
24:14 Tatsuni, mettez un peu de chanson pour ça.
24:19 Une chanson pour ça ?
24:22 On ne peut pas faire ça avec les mêmes écrivains.
24:26 Tu penses à ton propre famille de spy ?
24:29 Alors...
24:31 C'est quoi ?
24:34 C'est super, Morita.
24:37 C'est bien.
24:38 On va faire ça.
24:40 Mais je ne sais pas si ça va.
24:43 Tu veux chanter ?
24:45 Non, je plaisante.
24:47 Tu peux chanter une chanson pour finir la journée.
24:53 Je te le demande, maman.
24:55 Akemi.
24:56 Ok, Chimpa.
24:57 Akemi, c'est fini.
25:01 [Chanson en japonais]
25:21 [Chanson en japonais]
25:41 [Chanson en japonais]
26:01 [Chanson en japonais]
26:23 C'est bien.
26:24 Qu'est-ce qu'il y a, Ayama-chan ?
26:27 Rien.
26:29 Je me suis dit que c'était cool de pouvoir faire ça avec des snacks.
26:35 C'est vrai.
26:37 Alors, continuez à chanter, Yamada.
26:42 Moi ?
26:45 Allez, on va se faire fière !
26:49 Faites un tour !
26:52 C'est une chanson pour Tatsumi !
26:54 C'est bon, Yama-chan.
26:56 C'est quoi, cette chanson ?
26:58 [Chanson en japonais]
27:01 Merci à tous !

Recommandations