• il y a 9 mois

Category

📺
TV
Transcription
00:00:00 [Musique]
00:00:02 [Musique]
00:00:05 [Musique]
00:00:08 [Musique]
00:00:14 [Musique]
00:00:20 [Musique]
00:00:26 [Musique]
00:00:34 [Musique]
00:00:37 [Musique]
00:00:50 [Musique]
00:01:02 [Musique]
00:01:05 [Musique]
00:01:14 [Musique]
00:01:21 Dites moi au moins qui c'est !
00:01:25 [Musique]
00:01:28 [Musique]
00:01:31 [Musique]
00:01:37 [Musique]
00:01:43 [Musique]
00:01:49 [Musique]
00:01:56 [Musique]
00:01:59 [Musique]
00:02:05 [Musique]
00:02:11 [Musique]
00:02:17 [Musique]
00:02:25 [Musique]
00:02:28 [Musique]
00:02:35 [Musique]
00:02:43 [Musique]
00:02:51 [Musique]
00:02:54 [Musique]
00:03:00 [Musique]
00:03:06 [Musique]
00:03:13 [Musique]
00:03:21 [Musique]
00:03:24 [Musique]
00:03:33 [Musique]
00:03:41 [Musique]
00:03:44 T'es une petite russée toi !
00:03:53 [Musique]
00:03:56 [Musique]
00:04:09 [Musique]
00:04:12 [Musique]
00:04:30 [Musique]
00:04:38 [Musique]
00:04:41 [Musique]
00:04:47 [Musique]
00:04:53 [Musique]
00:04:59 [Musique]
00:05:07 [Musique]
00:05:10 [Musique]
00:05:16 [Musique]
00:05:25 [Musique]
00:05:34 [Musique]
00:05:37 [Musique]
00:05:46 [Musique]
00:05:55 [Musique]
00:05:58 Il y a d'autres tables qui sont propres, vous êtes pas obligé de toujours vous
00:06:11 asseoir à celle là ? Bonjour. Comme d'habitude ? Oui, merci. D'accord.
00:06:17 [Bruit de voiture]
00:06:20 C'est prêt ?
00:06:44 Au moins il fait un peu plus chaud aujourd'hui, pas vrai ?
00:06:47 Au fait, je vous ai dit ce que veut ma fille pour son anniversaire maintenant ?
00:06:52 Un petit chat. Elle se rend pas compte, qu'est-ce que je fais d'un petit chat si je travaille pendant 12 heures d'affilée ?
00:06:57 Mais bon, je voudrais pas la désoir et je suppose que son frère pourrait l'aider avec un chat mais dernièrement il est tellement...
00:07:03 Enfin, il va bien, c'est une bêtise. On se moque de lui parce qu'il arrive pas à passer le niveau 10 de Game Keeper, c'est un jeu vidéo.
00:07:10 Et je passe mon temps à lui dire que ce sont pas des bons copains s'il l'aide pas. Ils sont cruels.
00:07:15 Il a toujours des soucis, lui. Il a toujours des soucis. Je vous apporte votre repas.
00:07:19 Très bien, merci.
00:07:21 Vous aimez les livres humoristes ? Oui.
00:07:37 Eh bien, je pense que celui-ci va vous plaire énormément.
00:07:40 D'accord. Bonjour.
00:07:41 Oh, bonjour Louis. Excusez-moi. Je vous en prie.
00:07:44 Alors, vous avez déjà fini votre livre ? Fini-t-en.
00:07:48 Oh, vous me rendez toute chaude quand vous parlez cette langue.
00:07:51 Et au piatier.
00:07:53 Oh, si seulement j'avais 20 ans de moins. Plutôt 40 à vrai dire, qu'est-ce que je raconte ?
00:07:59 Enfin bref, j'ai mis votre livre suivant de côté. Ah, super. Le voici. Merci.
00:08:03 Et il y a un thé que je tenais à vous faire goûter.
00:08:07 Mais ma bouilloire ne marche plus.
00:08:11 Oh. Gingembre et clous de girofle.
00:08:16 Grision de Guangdong peut-être. Des feuilles kényanes ?
00:08:22 Oh, vous êtes doué. Oh, c'est incroyable.
00:08:25 Vous savez ce qu'on dit ? Certaines odeurs peuvent débloquer les souvenirs d'une époque et d'un endroit.
00:08:32 Eh bien, sachez que je suis allée au Kenya.
00:08:34 Oh, ça fait vraiment très longtemps.
00:08:37 Enfin bref, j'avais envie de partager ce thé avec vous.
00:08:41 Ça doit être un court-circuit. Vous avez un trombone ?
00:08:45 Bien sûr. Oui, évidemment. Tenez.
00:08:48 A vrai dire, on ne peut pas en trouver en ville. J'ai déjà vérifié.
00:08:52 Génial.
00:08:57 Ecco.
00:08:58 Oh, vous êtes mon héros. Cadeau de la maison.
00:09:02 Oh, merci.
00:09:03 Et n'oubliez surtout pas d'ajouter mon ingrédient secret.
00:09:05 J'ai un excellent balvénissin canton d'âge qui m'attend.
00:09:08 Ouhou.
00:09:09 Arrivederci.
00:09:10 Oh, arrivederci.
00:09:13 Salut.
00:09:15 Salut.
00:09:16 Salut.
00:09:21 Salut.
00:09:24 Salut.
00:09:26 Salut.
00:09:28 Salut.
00:09:30 Salut.
00:09:32 Salut.
00:09:34 Salut.
00:09:36 Salut.
00:09:38 Salut.
00:09:40 Salut.
00:09:43 Salut.
00:09:45 Salut.
00:09:46 Salut.
00:09:48 Salut.
00:09:50 Salut.
00:09:52 Salut.
00:09:53 Salut.
00:09:54 Salut.
00:09:56 Salut.
00:09:57 Je ne sais pas qui vous pouvez.
00:10:24 Tout le monde finit par craquer.
00:10:27 Tu te répètes la question, Nicolas.
00:10:30 La question.
00:10:53 Je t'ai eu.
00:10:54 Salut.
00:11:02 Bonjour.
00:11:19 Bonjour.
00:11:21 Bonjour.
00:11:22 Vous avez raison.
00:11:23 Vous l'avez apporté au bon moment.
00:11:26 Elle va mettre bas.
00:11:27 Ouais.
00:11:28 Je crois que les petits auraient pas survécu longtemps dans la nature.
00:11:30 Ça fera l'affaire.
00:11:31 Les gens se contentent de mettre du poison.
00:11:33 Ouais.
00:11:34 Vous allez garder les petits ?
00:11:35 Non, merci.
00:11:37 Mais vous pouvons garder un protéaniste du resto, ce serait sympa.
00:11:39 Bien sûr.
00:11:40 Au revoir.
00:11:42 Au revoir.
00:11:43 Mon fils est parfait.
00:11:46 Je n'ai jamais rien à lui reprocher.
00:11:48 Mais Emma, c'est comme si je devais lui mettre une petite claque derrière la tête
00:11:51 avant même de parler.
00:11:52 Elle est toujours dans les nuages.
00:11:54 Mais elle a vraiment le cœur sur la main.
00:11:57 C'est incroyable.
00:11:58 Enfin.
00:12:00 Vous savez, je fais de mon mieux.
00:12:03 J'ai quelque chose pour vous.
00:12:04 C'est quoi ?
00:12:08 Ça, c'est le code qui aidera votre fils à passer le niveau 10.
00:12:11 Gaëlle Kepard ?
00:12:13 Ouais.
00:12:14 J'y ai jeté un coup d'œil hier soir.
00:12:15 En fait, tous les gosses l'utilisent.
00:12:18 Vous êtes vraiment un type sympa.
00:12:20 Qui c'est ?
00:12:27 Je crois qu'il s'appelle Tony.
00:12:28 Il a commencé il y a quelques jours.
00:12:30 Je ne le connais pas trop.
00:12:31 Euh...
00:12:34 Je vous sers autre chose ?
00:12:35 Non, ça ira.
00:12:36 Merci beaucoup.
00:12:38 Y a pas de quoi.
00:12:45 Hé, Louis !
00:12:46 Irene.
00:12:47 Il y a un homme qui pose des questions sur vous.
00:12:49 Il est venu à la boutique avec une photo.
00:12:51 Il a posé des questions à d'autres personnes aussi.
00:12:54 Vous ne m'aviez pas dit qu'on vous recherchait.
00:12:56 Enfin, j'ai pensé que vous voudriez être au courant.
00:12:59 Ouais.
00:13:00 Oh, regardez.
00:13:01 C'est lui.
00:13:02 C'est lui, là-bas.
00:13:04 C'est lui.
00:13:05 C'est lui, là-bas.
00:13:06 C'est lui.
00:13:07 C'est lui, là-bas.
00:13:08 C'est lui.
00:13:09 C'est lui, là-bas.
00:13:10 C'est lui, là-bas.
00:13:11 C'est lui, là-bas.
00:13:12 C'est lui, là-bas.
00:13:13 C'est lui, là-bas.
00:13:14 C'est lui, là-bas.
00:13:15 C'est lui, là-bas.
00:13:16 C'est lui, là-bas.
00:13:17 C'est lui, là-bas.
00:13:18 C'est lui, là-bas.
00:13:19 C'est lui, là-bas.
00:13:20 C'est lui, là-bas.
00:13:21 C'est lui, là-bas.
00:13:22 C'est lui, là-bas.
00:13:23 C'est lui, là-bas.
00:13:24 C'est lui, là-bas.
00:13:25 C'est lui, là-bas.
00:13:32 C'est lui, là-bas.
00:13:41 C'est lui, là-bas.
00:13:52 C'est lui, là-bas.
00:14:02 C'est lui, là-bas.
00:14:12 C'est lui, là-bas.
00:14:13 C'est lui, là-bas.
00:14:14 C'est lui, là-bas.
00:14:15 C'est lui, là-bas.
00:14:16 C'est lui, là-bas.
00:14:17 C'est lui, là-bas.
00:14:18 C'est lui, là-bas.
00:14:19 C'est lui, là-bas.
00:14:20 C'est lui, là-bas.
00:14:21 C'est lui, là-bas.
00:14:22 C'est lui, là-bas.
00:14:23 C'est lui, là-bas.
00:14:24 C'est lui, là-bas.
00:14:25 C'est lui, là-bas.
00:14:26 C'est lui, là-bas.
00:14:27 C'est lui, là-bas.
00:14:28 C'est lui, là-bas.
00:14:29 C'est lui, là-bas.
00:14:30 C'est lui, là-bas.
00:14:31 C'est lui, là-bas.
00:14:32 C'est lui, là-bas.
00:14:33 C'est lui, là-bas.
00:14:34 C'est lui, là-bas.
00:14:35 C'est lui, là-bas.
00:14:36 C'est lui, là-bas.
00:14:37 C'est lui, là-bas.
00:14:38 C'est lui, là-bas.
00:14:39 C'est lui, là-bas.
00:14:40 C'est lui, là-bas.
00:14:42 D'accord, descends et entre dans la grange.
00:14:52 D'accord.
00:14:56 D'accord.
00:15:00 D'accord.
00:15:04 D'accord.
00:15:08 D'accord.
00:15:35 C'est lui, là-bas.
00:15:38 C'est lui, là-bas.
00:15:39 C'est lui, là-bas.
00:15:40 C'est lui, là-bas.
00:15:41 C'est lui, là-bas.
00:15:42 C'est lui, là-bas.
00:15:43 C'est lui, là-bas.
00:15:44 C'est lui, là-bas.
00:15:45 C'est lui, là-bas.
00:15:46 C'est lui, là-bas.
00:15:47 C'est lui, là-bas.
00:15:48 C'est lui, là-bas.
00:15:49 C'est lui, là-bas.
00:15:50 C'est lui, là-bas.
00:15:51 C'est lui, là-bas.
00:15:52 C'est lui, là-bas.
00:15:53 C'est lui, là-bas.
00:15:54 C'est lui, là-bas.
00:15:55 C'est lui, là-bas.
00:15:56 C'est lui, là-bas.
00:15:58 [Bruit de moteur]
00:16:01 [Bruit de moteur]
00:16:03 Faites tes pas, Ochélias.
00:16:29 [Bruit de moteur]
00:16:31 À vrai dire, je préférerais pas.
00:16:34 Vide-les.
00:16:37 [Bruit de moteur]
00:16:39 [Bruit de porte]
00:16:46 [Bruit de porte]
00:16:51 [Bruit de porte]
00:16:56 [Bruit de porte]
00:16:57 Je t'en prie, assieds-toi.
00:17:01 Edouard ?
00:17:04 Si je rentre d'ici une heure, ça va aller, oui.
00:17:07 T'as pas confiance en moi ?
00:17:09 J'ai confiance en personne.
00:17:11 Tu le sais très bien.
00:17:14 Tu fumes toujours du Malawi ?
00:17:20 Ta dernière clope.
00:17:22 Malheureusement.
00:17:24 Oui, mais j'ai arrêté.
00:17:26 C'est une mauvaise habitude.
00:17:28 Non, c'est une habitude répugnante.
00:17:30 Le plaisir ne l'est pas.
00:17:32 Je me dis qu'avant de mourir, j'aimerais bien avoir ce goût sucré dans les poumons, une toute dernière fois.
00:17:37 Si on me donne cette chance.
00:17:38 Ce moment est peut-être arrivé.
00:17:41 Comment m'as-tu retrouvé ?
00:17:44 Big Brother observe tout le temps, Nicolas.
00:17:47 Tu sais, l'agence te surveille depuis que t'as disparu.
00:17:50 Y a eu un ordre.
00:17:52 Je l'ai intercepté pour te protéger.
00:17:54 En tant qu'ami.
00:17:55 En tant qu'ami.
00:17:58 Je suis le seul et l'unique à avoir été de ton côté après ce qui s'est passé.
00:18:01 Et je suis toujours de ton côté.
00:18:03 La plupart de tes amis voudraient te voir mort, plus encore que tes ennemis.
00:18:07 Monica a disparu.
00:18:11 Ta fille ?
00:18:15 Oui.
00:18:16 Elle s'acharne à découvrir qui est responsable des assassinats.
00:18:21 Elle t'a toujours adoré.
00:18:23 Tout comme moi, elle veut savoir qui est derrière tout ça.
00:18:27 Je l'ai prévenu que c'était extrêmement dangereux.
00:18:31 Elle est très qualifiée, mais elle n'a pas l'expérience que toi et moi on a.
00:18:36 Elle était trop près du but, il l'a enlevé.
00:18:38 Qui ?
00:18:39 Quentin ?
00:18:41 Monica était sur une piste.
00:18:43 Tu sais, il semblerait qu'il avait une preuve irréfutable de qui t'avait piégé ou nous avait piégés.
00:18:50 Des revendications ?
00:18:51 Aucune.
00:18:53 Si c'est Quentin, elle doit être morte.
00:19:01 Je ne crois pas, non.
00:19:03 Pourquoi m'appeler moi ? Quel est le rôle de l'agence ?
00:19:07 L'agence est pratiquement décimée après ce qui est arrivé.
00:19:10 Et qu'est-ce qui ferait de bon ?
00:19:12 Tu es le seul à connaître sa véritable identité.
00:19:16 Et à pouvoir le trouver.
00:19:17 Donc tu ne m'as pas dénoncé parce qu'on est amis ou parce que tu as besoin de moi ?
00:19:22 À vrai dire, les deux.
00:19:25 Personne ne sait qui est Quentin.
00:19:28 C'est justement ce qui fait sa force.
00:19:31 Oui, mais toi tu le connais.
00:19:34 Il a toujours eu un intermédiaire.
00:19:35 C'est suffisant.
00:19:36 Qu'il soit impliqué, on n'en est pas tout à fait sûr.
00:19:39 Mais Monica a trouvé quelque chose qui l'a convaincu.
00:19:42 Qu'il connaissait l'identité de l'assassin.
00:19:44 C'est sur une espèce de fichier numérique.
00:19:47 C'était ce qu'elle cherchait.
00:19:48 Comment mettre la main sur ce fichier ?
00:19:50 Et puis elle a disparu.
00:19:51 Huit de nos amis sont morts.
00:19:58 Il y a donc quelqu'un qui t'a forcé à donner leur nom.
00:20:04 Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:20:10 Tu ne voudrais pas savoir qui c'est ?
00:20:12 Debout.
00:20:24 En route.
00:20:38 En route.
00:20:40 En route.
00:20:42 En route.
00:20:44 En route.
00:20:46 En route.
00:20:48 En route.
00:20:50 En route.
00:20:51 En route.
00:20:52 En route.
00:20:53 En route.
00:20:54 En route.
00:21:19 Non mais c'est pas vrai, rien ne changera donc jamais.
00:21:21 C'est pas vrai !
00:21:34 Tu fais chier, Nicolas !
00:21:35 Ça fait combien de temps que vous savez où je suis ?
00:21:40 Ça fait plusieurs semaines.
00:21:41 Toi, ta gueule !
00:21:42 On a l'info depuis quelques semaines.
00:21:44 On a dû utiliser les vieilles méthodes pour te localiser.
00:21:48 Le périmètre était assez large.
00:21:50 J'aurais jamais imaginé que tu choisirais ce genre de vie.
00:21:54 Je pensais le plus à Bruxelles, ou alors Bonnezère.
00:21:58 C'est pour ça que je suis ici et pas là-bas.
00:22:02 C'est pas du tout ton genre, ces petites villes américaines.
00:22:05 C'est pas sûr.
00:22:07 Louis s'est fait pas mal de mie ici.
00:22:09 Louis ?
00:22:10 C'est peut-être commode, Nicolas, mais c'est pas dans ta nature.
00:22:17 Bon, Nick Shaw n'existe plus.
00:22:20 Tu le sais bien.
00:22:21 Pas après ce qui s'est passé.
00:22:23 J'en ai fini avec cette vie, Elias.
00:22:26 C'est plus le cas maintenant.
00:22:30 Quoi ? Tu vas me dénoncer si je t'aide pas ?
00:22:36 C'est toi que tu aideras, en fait.
00:22:38 Ce qui est fait, est fait.
00:22:44 Tu sais quoi ? Tu aurais dû me donner l'autorisation de l'éliminer.
00:22:47 T'as de la chance qu'il t'ait pas éliminé, Dwight.
00:22:49 C'est ça.
00:22:50 T'es toujours bon, mais t'es trop prévisible.
00:22:56 J'ai dit à Dwight qu'il l'avait qu'à se montrer et que tu viendrais à lui.
00:23:00 Tu sais, je peux toujours terminer le boulot.
00:23:03 Parce que c'est quand même un putain de traître.
00:23:06 Ça suffit.
00:23:07 C'est l'occasion de récupérer ta vie.
00:23:12 Je te l'ai déjà dit, ça m'intéresse pas.
00:23:14 Alors on emmerde Nick Shaw. On emmerde l'agence.
00:23:17 Si tu veux pas le faire pour toi-même, alors je te demande de le faire pour moi.
00:23:20 Il faut que je retrouve ma fille.
00:23:23 Ce sera sans lui.
00:23:30 - Quoi ? - Je veux pas de ce mec-là.
00:23:31 Il est bon, tu sais.
00:23:32 Il est pas prudent. Je voulais que tu me voies.
00:23:34 Il parle vraiment trop.
00:23:36 Va te faire foutre.
00:23:37 Juste nous deux.
00:23:41 D'accord. Juste nous deux.
00:23:43 T'es d'accord ?
00:23:59 Pour toi, il y aura du boulot.
00:24:03 L'agence n'a jamais officiellement fermé.
00:24:05 Donc j'ai toujours accès au contact.
00:24:07 Si on a besoin de quelque chose, je peux l'avoir.
00:24:09 Huit en cinq jours.
00:24:12 Celui qui a descendu nos agents est vraiment bon.
00:24:21 Je vais le faire.
00:24:23 Je vais le faire.
00:24:25 Je vais le faire.
00:24:27 Je vais le faire.
00:24:30 Celui qui a descendu nos agents est vraiment bon.
00:24:32 Le jour de leur anniversaire.
00:24:39 Ne tortures pas l'esprit.
00:24:40 La famille n'est jamais au courant. Ça fait partie des règles.
00:24:44 Imagine, mon ex ne sait toujours pas que sa fille est l'une d'entre nous.
00:24:49 Tu devrais lui dire, mais elle est trop intelligente pour qu'on lui mente.
00:24:54 C'est pour sa sécurité.
00:24:58 Dis-moi, tu te souviens de quelque chose ?
00:25:01 Non, pas grand-chose.
00:25:03 Pourtant, tu t'en es sorti. Comment as-tu fait ?
00:25:05 Je ne sais pas trop, les souvenirs sont flous.
00:25:08 - Les visages ? - Non.
00:25:10 On m'a soumis à la torture par l'eau.
00:25:14 J'ai fini par craquer.
00:25:18 Et j'ai donné l'homme.
00:25:21 Je suis venu te voir.
00:25:23 Tu es là ?
00:25:25 Tu es là ?
00:25:27 Tu es là ?
00:25:29 Tu es là ?
00:25:31 Tu es là ?
00:25:33 Tu es là ?
00:25:34 Tu es là ?
00:26:02 J'ai interrogé quelques-uns de ses voisins.
00:26:04 Ils ne la connaissent pas, ils ne peuvent pas nous aider.
00:26:07 Surveillance ?
00:26:08 Oui, mais je n'ai rien trouvé sur son portable ou son ordi.
00:26:11 Aucune piste à part le fait qu'elle croyait que Quentin avait les infos qu'elle cherchait.
00:26:15 Et c'est quoi sa couverture ?
00:26:18 Elle s'appelle Rebecca.
00:26:20 Technicienne médicale, célibataire.
00:26:23 Voyage la moitié de l'année pour enseigner l'application des dernières technologies en laboratoire.
00:26:31 Malawi ?
00:26:32 Oui, c'est son service.
00:26:34 Et malheureusement, c'est moi qui lui ai transmis.
00:26:37 Est-ce que c'est vraiment nécessaire ?
00:26:43 J'ai déjà tout passé au peigne fin.
00:26:46 J'ai tout fait.
00:26:47 J'ai tout fait.
00:26:48 Javier.
00:27:11 Javier.
00:27:12 Personne d'autre n'était au courant de leur relation.
00:27:19 Ça l'a bien sûr beaucoup affecté.
00:27:22 Elle est déterminée à découvrir le responsable de sa mort.
00:27:26 C'est compréhensible.
00:27:31 Elle me fait bien plus penser à toi qu'à moi.
00:27:36 Non !
00:27:37 Non !
00:27:38 C'est récent.
00:28:07 Le tireur savait qu'on viendrait.
00:28:08 Je t'assure que personne n'est au courant.
00:28:11 C'est quelqu'un dans ton cercle proche.
00:28:13 Doig était le seul impliqué et je lui confierais ma vie.
00:28:16 C'est peut-être une erreur.
00:28:18 Il faut qu'on parte.
00:28:20 Je conduis.
00:28:22 Qui d'autre veut notre mort ?
00:28:33 L'assassin ?
00:28:35 Pour finir notre job ?
00:28:36 Et si c'était Quentin ?
00:28:38 Et si en plus de connaître l'identité de l'assassin, c'est lui aussi qui l'avait engagé personnellement ?
00:28:42 Et si c'est lui qui avait tout orchestré de A à Z ?
00:28:45 Monica était tout près du but et nous aussi.
00:28:47 Ce mec est un vrai pro de la guerre.
00:28:49 Drogue, arme et allons, etc. y compris éliminer qui que ce soit, où que ce soit pour avoir une plus grande influence.
00:28:54 Éliminer notre équipe c'est du suicide.
00:28:56 Il le sait.
00:28:58 Ça doit être quelqu'un d'autre.
00:28:59 Putain de bordel, rien à battre.
00:29:00 C'est notre seule connexion avec Monica et l'assassin.
00:29:02 Il faut le retrouver.
00:29:04 Comment ça me fait chier ?
00:29:05 Ça n'a aucun sens, je ne comprends pas pourquoi...
00:29:07 Mais qu'est-ce que tu fous ?
00:29:09 Il faut que j'aille chez le coffert.
00:29:12 C'est pas vrai.
00:29:14 C'est pas vrai.
00:29:16 *Musique*
00:29:41 *Musique*
00:29:59 Je te croyais mort.
00:30:01 Comment t'as disparu si longtemps ?
00:30:05 J'ai dû avoir de la chance.
00:30:07 *Musique*
00:30:10 Tous ces meurtres ont changé notre monde.
00:30:12 Il y a presque plus personne qui sort.
00:30:14 Tu sais pourquoi je suis venu.
00:30:17 J'ai cru que c'était toi.
00:30:21 Tu crois que je te laisserais prendre ce 38mm si c'était moi ?
00:30:28 *Musique*
00:30:39 Quentin ? Non, c'est pas son genre.
00:30:42 Vous étiez trop précieux pour lui.
00:30:44 Les valeurs ça change.
00:30:46 Ouais peut-être mais c'est pas logique.
00:30:48 Tu sais comment il fonctionne.
00:30:50 C'est un montreur de marionnettes.
00:30:52 Ouais.
00:30:55 C'est une... qui se fait tirer les ficelles actuellement.
00:30:58 De grandes valeurs.
00:31:00 Elle est à vous.
00:31:01 Et tu sais où ?
00:31:03 Non j'en sais rien.
00:31:04 Mais si elle n'est pas morte, elle doit être là bas.
00:31:08 J'ai besoin d'un tuyau.
00:31:10 Il a besoin d'un tuyau.
00:31:14 Vas-y, donne-le moi.
00:31:24 Ce gars est une vraie pipelette.
00:31:25 D'accord.
00:31:27 Et c'est un idiot donc...
00:31:28 A ta place je me dépêcherais avant qu'il arrête de parler pour de bon.
00:31:34 Merci.
00:31:37 Ça pourrait devenir dangereux mon gars.
00:31:39 Et c'est peut-être la seule façon de blanchir mon gars.
00:31:42 Il y en a qui commencent à se demander si Quentin existe vraiment.
00:31:45 Sympa de t'avoir vu.
00:31:48 Jolie coupe.
00:31:53 Merci.
00:31:55 Au revoir.
00:31:56 Au revoir.
00:31:58 Quentin ?
00:32:00 Quentin ?
00:32:02 Quentin ?
00:32:04 Quentin ?
00:32:06 Quentin ?
00:32:08 Quentin ?
00:32:10 Quentin ?
00:32:12 Quentin ?
00:32:14 Quentin ?
00:32:16 Quentin ?
00:32:44 Quentin ?
00:32:46 Quentin ?
00:32:48 Quentin ?
00:32:50 Quentin ?
00:32:52 Quentin ?
00:32:54 Quentin ?
00:32:55 Quentin ?
00:32:57 Quentin ?
00:32:59 Quentin ?
00:33:01 Quentin ?
00:33:03 Quentin ?
00:33:05 Quentin ?
00:33:07 Quentin ?
00:33:08 Quentin ?
00:33:09 Quentin ?
00:33:10 Quentin ?
00:33:11 Quentin ?
00:33:12 Quentin ?
00:33:13 Quentin ?
00:33:14 Quentin ?
00:33:15 Quentin ?
00:33:16 Quentin ?
00:33:17 Quentin ?
00:33:18 Quentin ?
00:33:19 Quentin ?
00:33:20 Quentin ?
00:33:21 Quentin ?
00:33:22 Quentin ?
00:33:23 Quentin ?
00:33:24 Quentin ?
00:33:25 Quentin ?
00:33:26 Je vous en prie, asseyez-vous.
00:33:32 Mes cassins sont cassins.
00:33:35 Je vous en prie.
00:33:36 Je vous en prie.
00:33:38 Je vous en prie.
00:33:40 Je vous en prie.
00:33:42 Je vous en prie.
00:33:44 Je vous en prie.
00:33:45 Je vous en prie.
00:34:06 Vous pouvez me dire comment vous avez atterri chez moi ?
00:34:17 On est à la recherche d'une personne.
00:34:19 C'était pas ma question, tête de nœud.
00:34:22 Et je m'adressais à lui.
00:34:28 Je te connais pas.
00:34:31 Et ta gueule me revient pas.
00:34:33 Et bordel, je te fais pas confiance.
00:34:36 Vous débarquez ici, dans mon établissement, et vous m'appelez par mon nom.
00:34:39 Mais le putain de problème là, c'est que personne ne connaît mon vrai nom dans mon propre établissement, c'est clair.
00:34:45 Et si j'ai pas encore fait de vous des cadavres, c'est parce que j'aimerais savoir qui vous a envoyé ici.
00:34:51 Oh, j'ai pas demandé son nom. T'as demandé le nom du gars qui nous a envoyé ici ?
00:34:55 Vous allez pas répondre à ma question ?
00:34:57 Non.
00:35:00 Cette cigarette que tu fumes, elle a été faite avec un tabac du Malawi.
00:35:06 Près de l'île Angoué.
00:35:09 Y'a qu'en Centrafrique qu'on en voit.
00:35:13 C'est bizarre parce que je connais seulement deux personnes qui en fument.
00:35:18 Y'a lui.
00:35:23 Et cette femme.
00:35:26 C'est l'autre.
00:35:33 Elle est paisible.
00:35:36 Où est-ce qu'elle est ?
00:35:37 C'est moi qui te pose les putains de questions.
00:35:50 Bordel, c'est quoi ça ?
00:36:00 Personne va se planter.
00:36:02 Il est vraiment très bon pour ce genre d'exercice.
00:36:08 Va te faire foutre, et va te faire foutre, putain !
00:36:12 Merde !
00:36:15 Putain !
00:36:17 Tu l'as enlevée ?
00:36:23 Tu l'as enlevée ?
00:36:24 C'est exact.
00:36:26 Tu la retiens où ?
00:36:30 Elle était à la ceriserie.
00:36:31 C'est quoi la ceriserie ?
00:36:33 C'est une espèce de ferme.
00:36:36 Genre avec des putains de cerfs à 150 bornes.
00:36:39 Il y a beaucoup de cerfs à 150 bornes au nord.
00:36:41 C'est près de la 55, vous pouvez pas la rater.
00:36:44 C'est le dernier endroit où je l'ai vue.
00:36:47 Je vous jure, c'est ce que j'ai de plus cher.
00:36:49 C'est un putain de jeu.
00:36:51 Il la garde dans l'une des serres et il attend que vous la trouviez.
00:36:54 Il s'en content.
00:36:59 Oui ou non ?
00:37:02 Voyons, voyons, voyons.
00:37:05 Je t'ai donné ce que tu voulais.
00:37:08 Mais ne dis à personne que c'était moi, ou alors...
00:37:12 ... je vais te tuer, tu vois ?
00:37:14 Tiens, prends ça.
00:37:41 – C'est bon ? – Ouais, c'est bon.
00:37:43 – J'aime pas être sur la touche. – Il faut quelqu'un surveiller ici.
00:37:47 Comme dans le bon vieux tart ?
00:37:50 Ouais, super drôle.
00:37:52 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:37:56 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:38:00 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:38:03 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:38:07 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:38:11 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:38:14 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:38:17 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:38:20 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:38:24 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:38:27 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:38:31 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:38:34 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:38:37 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:38:40 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:38:44 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:38:47 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:38:50 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:38:53 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:38:56 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:38:59 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:39:02 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:39:05 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:39:08 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:39:11 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:39:14 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:39:17 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:39:20 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:39:23 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:39:26 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:39:30 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:39:34 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:39:38 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:39:42 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:39:46 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:39:51 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:39:54 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:39:58 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:40:02 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:40:06 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:40:10 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:40:14 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:40:19 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:40:22 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:40:26 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:40:30 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:40:34 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:40:38 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:40:42 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:40:47 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:40:50 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:40:54 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:40:58 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:41:02 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:41:06 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:41:10 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:41:15 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:41:18 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:41:22 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:41:26 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:41:30 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:41:34 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:41:38 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:41:43 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:41:46 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:41:50 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:41:54 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:41:58 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:42:02 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:42:06 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:42:11 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:42:14 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:42:18 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:42:22 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:42:26 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:42:30 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:42:34 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:42:39 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:42:42 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:42:46 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:42:50 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:42:54 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:42:58 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:43:02 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:43:07 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:43:10 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:43:14 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:43:18 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:43:22 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:43:26 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:43:30 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:43:35 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:43:38 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:43:42 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:43:46 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:43:50 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:43:54 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:43:58 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:44:03 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:44:06 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:44:10 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:44:14 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:44:18 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:44:22 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:44:26 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:44:31 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:44:34 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:44:38 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:44:42 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:44:46 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:44:50 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:44:54 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:44:59 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:45:02 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:45:06 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:45:10 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:45:14 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:45:18 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:45:22 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:45:27 Je vais te faire un petit déjeuner.
00:45:30 Allez.
00:45:32 Allez.
00:45:34 Allez.
00:45:36 Allez.
00:46:05 Merde.
00:46:07 Oh, merde.
00:46:11 Allez.
00:46:18 Allez.
00:46:20 Allez.
00:46:22 Oh, merde.
00:46:24 Oh, merde.
00:46:26 Oh, merde.
00:46:28 Oh, merde.
00:46:30 Oh, merde.
00:46:32 Oh, merde.
00:46:34 Oh, merde.
00:46:36 Oh, merde.
00:46:38 Oh, merde.
00:46:40 Oh, merde.
00:46:42 Oh, merde.
00:46:44 Oh, merde.
00:46:46 Oh, merde.
00:46:48 Oh, merde.
00:46:50 Oh, merde.
00:46:52 Oh, merde.
00:46:54 Oh, merde.
00:46:56 Oh, merde.
00:46:58 Oh, merde.
00:47:01 Oh, merde.
00:47:03 Oh, merde.
00:47:05 Oh, merde.
00:47:07 Oh, merde.
00:47:09 Oh, merde.
00:47:11 Oh, merde.
00:47:14 Oh, merde.
00:47:17 Oh, merde.
00:47:19 *Musique*
00:47:36 Ok
00:47:38 *Musique*
00:47:46 Oh
00:47:48 *Musique*
00:47:55 *Bruit de voiture*
00:47:57 *Musique*
00:48:03 *Bruit de voiture*
00:48:05 Bien joué Dwight, je te remercie
00:48:07 Comment il a pu s'enfuir ?
00:48:09 D'après toi
00:48:11 Il est toujours mieux que nous
00:48:13 *Soupir*
00:48:15 Bon et maintenant ?
00:48:17 Il risque pas d'être très indulgent
00:48:19 Si elle parvient à s'en sortir, elle sait où me trouver
00:48:21 Tout le reste est prêt
00:48:23 Bon il n'y a pas de soucis
00:48:25 *Bruit de voiture*
00:48:30 *Bruit de vent*
00:48:35 *Bruits de bouche*
00:48:55 La balle était pas profonde, taille de la chance
00:48:57 Essayait de pas bouger, j'ai dû cautériser la plaie
00:48:59 J'ai rien trouvé pour le suturer
00:49:01 T'aurais dû me laisser crever
00:49:05 J'aimerais d'abord savoir pourquoi t'essayais de me tuer
00:49:11 Je te donnerais pas l'occasion de la prendre la prochaine fois
00:49:16 En principe je vois venir mes ennemis
00:49:19 Toi, tu m'as surpris
00:49:21 *Bruit de bouche*
00:49:29 Ils vont voir la fumée
00:49:33 Justement c'est le but
00:49:35 *Bruit de porte*
00:49:39 *Bruit de porte*
00:49:43 *Bruit de porte*
00:49:51 *Bruit de porte*
00:50:05 Qu'est-ce que tu fabriques ?
00:50:07 *Bruit de porte*
00:50:33 T'as déjà une arme non ?
00:50:35 J'ai vidé mon dernier chargeur avant d'atteindre les boîtes
00:50:39 *Bruit de bouche*
00:50:57 Faites lui une autre injection
00:50:59 Une autre injection le tuera
00:51:01 Ça changera rien si on parle pas
00:51:05 Faites lui une autre injection
00:51:07 *Bruit de bouche*
00:51:09 Une autre injection le tuera
00:51:13 Qu'est-ce que tu vas faire de moi ?
00:51:16 C'était pas la torture
00:51:19 De quoi tu parles ?
00:51:22 C'est pas pour ça que j'ai avoué
00:51:25 Il m'avait drogué
00:51:28 Tu travaillais avec Quentin, tu allais prendre en charge ses opérations
00:51:32 C'est pour ça que tu l'as laissé s'en prendre à l'équipe
00:51:35 Non je l'ai pas
00:51:37 Tu avais le choix, tu nous as trahis
00:51:40 Non je m'en souviens bien
00:51:43 Mon père était sur le coup, il était sur le point de vous faire tomber tous les deux
00:51:47 Donc quand tu l'as découvert, tu as donné les noms à Quentin
00:51:50 *Bruit de tirs*
00:51:57 Le tuyau pental sodique
00:51:59 Y'a personne qui résiste
00:52:01 Non, tu as craché le morceau avant d'être drogué
00:52:04 Le tuyau pental provoque une perte de mémoire, on l'utilise aussi pour les lavages de cerveau
00:52:08 Si j'étais derrière tout ça, pourquoi je t'aurais sauvé la vie, hein ?
00:52:11 Pourquoi je vous aurais pas tué toi et ton père ?
00:52:14 Quand t'auras retrouvé la mémoire, tu le feras
00:52:18 *Musique*
00:52:30 Ça ce sont les hommes de Quentin
00:52:32 *Musique*
00:52:35 Ils veulent aussi te voir morte
00:52:38 *Musique*
00:52:50 *Bruits de tirs*
00:53:12 Putain
00:53:17 *Musique*
00:53:46 *Bruits de tirs*
00:53:57 Salut pa
00:53:59 On aurait peut-être du se rejoindre au Ritz Carlton
00:54:02 *Rires*
00:54:04 Faut que tu vois un tout bien
00:54:05 Non, je vais bien
00:54:07 On doit finir ça avant, je t'en prie
00:54:10 D'accord ?
00:54:12 *Bruits de tirs*
00:54:32 Y'a aucune donnée
00:54:34 Je l'ai vu les télécharger
00:54:36 Non, tu as cru le voir les télécharger
00:54:41 Je l'ai vu, je te dis
00:54:43 C'est ce qu'il a voulu te faire croire
00:54:46 En fait, il détruisait l'épreuve
00:54:51 Il nous a utilisé tous les deux
00:54:54 Il le savait depuis le début
00:54:57 Bon, on fait quoi maintenant ?
00:55:01 On se débarrasse de Nicolas avant qu'il ait l'occasion de nous trahir à nouveau
00:55:08 Ouais
00:55:11 *Bruits de tirs*
00:55:26 *Rires*
00:55:27 Regarde ça c'est dégueulasse
00:55:29 Excusez-moi, vous me passez votre portable ?
00:55:31 Pour quoi faire ?
00:55:32 Un appel rapide
00:55:34 Non
00:55:35 Hé j'ai un téléphone fixe derrière
00:55:38 Merci beaucoup, c'est sympa
00:55:42 Ça alors
00:55:44 Je savais pas qu'il voulait payer
00:55:46 C'est une bonne leçon
00:55:48 *Rires*
00:55:53 Prenez tout votre temps
00:55:55 Merci
00:55:57 Salut c'est moi
00:56:04 Je voudrais commander un livre
00:56:06 C'est bon ?
00:56:08 Le numéro de compte c'est
00:56:10 554981222
00:56:14 Tango Delta 5744
00:56:18 Juliette Kilo XR
00:56:20 C'est noté ?
00:56:22 D'accord à tout de suite
00:56:25 Merci
00:56:28 Hé vous voulez un taxi ?
00:56:30 Ouais
00:56:31 Vous pouvez m'emmener ?
00:56:33 Putain ouais
00:56:35 Et moi alors ?
00:56:37 Ça peut s'arrêter Nicolas
00:56:42 Qui est Quentin ?
00:56:44 Où est-il ?
00:56:46 Monsieur
00:56:48 Hé monsieur
00:56:50 On y est
00:56:53 Ouais
00:56:55 Hé vous m'avez payé suffisamment
00:56:57 Vous voulez pas que je vous emmène dans le centre-ville ?
00:57:00 Ouais ici c'est bien, merci
00:57:04 *Bruit de moteur*
00:57:09 *Bruit de moteur*
00:57:35 Très bien, vous voulez un reçu ?
00:57:38 Parfait, et voilà, signez ça
00:57:41 Et voilà
00:57:43 Hé pour une surprise c'est une surprise
00:57:47 Ça faisait longtemps que je ne vous voyais pas, je commençais à m'inquiéter
00:57:50 Pourquoi ? Quelqu'un me cherche ?
00:57:52 Non enfin pas que je sache
00:57:54 Le livre que j'ai commandé est arrivé ?
00:57:57 Oui en effet, une minute
00:57:59 Génial
00:58:01 Au revoir, merci, à la prochaine
00:58:04 Au revoir
00:58:06 Ah, qu'est-ce qu'on va faire ?
00:58:12 Laissez-moi passer le temps
00:58:14 Tiens
00:58:21 L'appel aurait pu être intercepté
00:58:25 J'ai le bon fichier de la base de données mais maintenant il faudrait le décoder
00:58:29 Moi je n'ai pas eu le temps
00:58:31 Je le ferai
00:58:32 C'est bon Nicolas
00:58:34 La preuve, le responsable de tout ce carnage
00:58:37 Quentin s'en est servi pour nous faire sortir
00:58:40 Et ça va t'aider ?
00:58:42 J'espère
00:58:44 Il y a certains souvenirs qui m'en reviennent
00:58:46 Il y a des petits trucs qui m'aident comme
00:58:49 Des sons, des parfums, des odeurs
00:58:52 Je me souviens qu'ils m'ont drogué
00:58:54 Mais personne ne m'a posé de questions sur les gars de l'équipe, seulement sur Quentin
00:58:58 Quelqu'un leur a donné les noms mais c'est pas moi
00:59:02 Continue mais sors d'ici
00:59:05 C'est mauvais pour les affaires
00:59:09 Quentin, tu es là ?
00:59:11 Oui, je suis là
00:59:13 Je suis là
00:59:15 Quentin, tu es là ?
00:59:17 Oui, je suis là
00:59:19 Quentin, tu es là ?
00:59:21 Oui, je suis là
00:59:23 Quentin, tu es là ?
00:59:25 Oui, je suis là
00:59:27 Quentin, tu es là ?
00:59:29 Oui, je suis là
00:59:31 Quentin, tu es là ?
00:59:33 Oui, je suis là
00:59:35 Quentin, tu es là ?
00:59:37 Oui, je suis là
00:59:40 Quentin, tu es là ?
00:59:42 Oui, je suis là
00:59:44 Quentin, tu es là ?
00:59:46 Oui, je suis là
00:59:48 Quentin, tu es là ?
00:59:50 Oui, je suis là
00:59:52 Quentin, tu es là ?
00:59:54 Oui, je suis là
00:59:56 Quentin, tu es là ?
00:59:58 Oui, je suis là
01:00:00 Quentin, tu es là ?
01:00:02 Oui, je suis là
01:00:04 Quentin, tu es là ?
01:00:06 Oui, je suis là
01:00:08 Quentin, tu es là ?
01:00:10 Oui, je suis là
01:00:12 Quentin, tu es là ?
01:00:14 Oui, je suis là
01:00:16 Quentin, tu es là ?
01:00:18 Oui, je suis là
01:00:20 Quentin, tu es là ?
01:00:22 Oui, je suis là
01:00:24 Quentin, tu es là ?
01:00:26 Oui, je suis là
01:00:28 Quentin, tu es là ?
01:00:30 Oui, je suis là
01:00:32 Quentin, tu es là ?
01:00:34 Oui, je suis là
01:00:36 Quentin, tu es là ?
01:00:38 Oui, je suis là
01:00:40 Quentin, tu es là ?
01:00:42 Oui, je suis là
01:00:44 Quentin, tu es là ?
01:00:46 Oui, je suis là
01:00:48 Quentin, tu es là ?
01:00:50 Oui, je suis là
01:00:52 Quentin, tu es là ?
01:00:54 Oui, je suis là
01:00:56 Quentin, tu es là ?
01:00:58 Oui, je suis là
01:01:00 Quentin, tu es là ?
01:01:02 Oui, je suis là
01:01:04 Quentin, tu es là ?
01:01:06 Oui, je suis là
01:01:08 Quentin, tu es là ?
01:01:10 Oui, je suis là
01:01:12 Quentin, tu es là ?
01:01:14 Oui, je suis là
01:01:16 Quentin, tu es là ?
01:01:18 Oui, je suis là
01:01:20 Quentin, tu es là ?
01:01:22 Oui, je suis là
01:01:24 Quentin, tu es là ?
01:01:26 Oui, je suis là
01:01:28 Quentin, tu es là ?
01:01:30 Oui, je suis là
01:01:32 Quentin, tu es là ?
01:01:34 Oui, je suis là
01:01:36 Quentin, tu es là ?
01:01:38 Oui, je suis là
01:01:40 Quentin, tu es là ?
01:01:42 Oui, je suis là
01:01:44 Quentin, tu es là ?
01:01:46 Oui, je suis là
01:01:48 Quentin, tu es là ?
01:01:50 Oui, je suis là
01:01:52 Quentin, tu es là ?
01:01:54 Oui, je suis là
01:01:56 Quentin, tu es là ?
01:01:58 Oui, je suis là
01:02:00 Quentin, tu es là ?
01:02:02 Oui, je suis là
01:02:04 Quentin, tu es là ?
01:02:06 Oui, je suis là
01:02:08 Quentin, tu es là ?
01:02:10 Oui, je suis là
01:02:12 Quentin, tu es là ?
01:02:14 Oui, je suis là
01:02:16 Quentin, tu es là ?
01:02:18 Oui, je suis là
01:02:20 Quentin, tu es là ?
01:02:22 Oui, je suis là
01:02:24 Quentin, tu es là ?
01:02:26 Oui, je suis là
01:02:28 Quentin, tu es là ?
01:02:30 Oui, je suis là
01:02:32 Quentin, tu es là ?
01:02:34 Oui, je suis là
01:02:36 Quentin, tu es là ?
01:02:38 Oui, je suis là
01:02:40 Quentin, tu es là ?
01:02:42 Oui, je suis là
01:02:44 Quentin, tu es là ?
01:02:46 Oui, je suis là
01:02:48 Quentin, tu es là ?
01:02:50 Oui, je suis là
01:02:52 Quentin, tu es là ?
01:02:54 Oui, je suis là
01:02:56 Quentin, tu es là ?
01:02:58 Oui, je suis là
01:03:00 Quentin, tu es là ?
01:03:02 Oui, je suis là
01:03:04 Quentin, tu es là ?
01:03:06 Oui, je suis là
01:03:08 Quentin, tu es là ?
01:03:10 Oui, je suis là
01:03:12 Quentin, tu es là ?
01:03:14 Oui, je suis là
01:03:16 Quentin, tu es là ?
01:03:18 Oui, je suis là
01:03:20 Quentin, tu es là ?
01:03:22 Oui, je suis là
01:03:24 Quentin, tu es là ?
01:03:26 Oui, je suis là
01:03:28 Quentin, tu es là ?
01:03:30 Oui, je suis là
01:03:32 [Bruit de moteur]
01:03:34 [Bruit de moteur]
01:03:36 [Bruit de moteur]
01:03:44 [Bruit de moteur]
01:03:46 [Bruit de l'eau]
01:03:48 [Bruit de l'eau]
01:03:50 [Bruit de l'eau]
01:03:52 [Bruit de l'eau]
01:03:54 [Bruit de l'eau]
01:03:56 [Bruit de l'eau]
01:03:58 [Bruit de l'eau]
01:04:00 [Bruit de l'eau]
01:04:02 [Bruit de l'eau]
01:04:04 [Bruit de l'eau]
01:04:06 [Bruit de l'eau]
01:04:08 [Bruit de l'eau]
01:04:10 [Bruit de l'eau]
01:04:12 [Bruit de l'eau]
01:04:14 [Bruit de l'eau]
01:04:16 [Bruit de l'eau]
01:04:18 [Bruit de l'eau]
01:04:20 [Bruit de l'eau]
01:04:22 [Bruit de l'eau]
01:04:24 [Bruit de l'eau]
01:04:26 [Bruit de l'eau]
01:04:28 [Bruit de l'eau]
01:04:30 [Bruit de l'eau]
01:04:32 [Bruit de l'eau]
01:04:34 [Bruit de l'eau]
01:04:36 [Bruit de l'eau]
01:04:38 [Bruit de l'eau]
01:04:40 [Bruit de l'eau]
01:04:42 [Bruit de l'eau]
01:04:44 [Bruit de l'eau]
01:04:46 [Bruit de l'eau]
01:04:48 [Bruit de l'eau]
01:04:50 [Bruit de l'eau]
01:04:52 [Bruit de l'eau]
01:04:54 [Bruit de l'eau]
01:04:56 [Bruit de l'eau]
01:04:58 [Bruit de l'eau]
01:05:00 [Bruit de l'eau]
01:05:02 [Bruit de l'eau]
01:05:04 [Bruit de l'eau]
01:05:06 [Bruit de l'eau]
01:05:08 [Bruit de l'eau]
01:05:10 [Bruit de l'eau]
01:05:12 [Bruit de l'eau]
01:05:14 [Bruit de l'eau]
01:05:16 [Bruit de l'eau]
01:05:18 [Bruit de l'eau]
01:05:20 [Bruit de l'eau]
01:05:22 [Bruit de l'eau]
01:05:24 [Bruit de l'eau]
01:05:26 [Bruit de l'eau]
01:05:28 [Bruit de l'eau]
01:05:30 [Bruit de l'eau]
01:05:32 [Bruit de l'eau]
01:05:34 [Bruit de l'eau]
01:05:36 [Bruit de l'eau]
01:05:38 [Bruit de l'eau]
01:05:40 [Bruit de l'eau]
01:05:42 [Bruit de l'eau]
01:05:44 [Bruit de l'eau]
01:05:46 [Bruit de l'eau]
01:05:48 [Bruit de l'eau]
01:05:50 [Bruit de l'eau]
01:05:52 [Bruit de l'eau]
01:05:54 [Bruit de l'eau]
01:05:56 [Bruit de l'eau]
01:05:58 [Bruit de l'eau]
01:06:00 [Bruit de l'eau]
01:06:02 [Bruit de l'eau]
01:06:04 [Bruit de l'eau]
01:06:06 [Bruit de l'eau]
01:06:08 [Bruit de l'eau]
01:06:10 [Bruit de l'eau]
01:06:12 [Bruit de l'eau]
01:06:14 [Bruit de l'eau]
01:06:16 [Bruit de l'eau]
01:06:18 [Bruit de l'eau]
01:06:20 [Bruit de l'eau]
01:06:22 [Bruit de l'eau]
01:06:24 [Bruit de l'eau]
01:06:26 [Bruit de l'eau]
01:06:28 [Bruit de l'eau]
01:06:30 [Bruit de l'eau]
01:06:32 [Bruit de l'eau]
01:06:34 [Bruit de l'eau]
01:06:36 [Bruit de l'eau]
01:06:38 [Bruit de l'eau]
01:06:40 [Bruit de l'eau]
01:06:42 [Bruit de l'eau]
01:06:44 [Bruit de l'eau]
01:06:46 [Bruit de l'eau]
01:06:48 [Bruit de l'eau]
01:06:50 [Bruit de l'eau]
01:06:52 [Bruit de l'eau]
01:06:54 [Bruit de l'eau]
01:06:56 [Bruit de l'eau]
01:06:58 [Bruit de l'eau]
01:07:00 [Bruit de l'eau]
01:07:02 [Bruit de l'eau]
01:07:04 [Bruit de l'eau]
01:07:06 [Bruit de l'eau]
01:07:08 [Bruit de l'eau]
01:07:10 [Bruit de l'eau]
01:07:12 [Bruit de l'eau]
01:07:14 [Bruit de l'eau]
01:07:16 [Bruit de l'eau]
01:07:18 [Bruit de l'eau]
01:07:20 [Bruit de l'eau]
01:07:22 [Bruit de l'eau]
01:07:24 [Bruit de l'eau]
01:07:26 [Bruit de l'eau]
01:07:28 [Bruit de l'eau]
01:07:30 [Bruit de l'eau]
01:07:32 [Bruit de l'eau]
01:07:34 [Bruit de l'eau]
01:07:36 [Bruit de l'eau]
01:07:38 [Bruit de l'eau]
01:07:40 [Bruit de l'eau]
01:07:42 [Bruit de l'eau]
01:07:44 [Bruit de l'eau]
01:07:46 [Bruit de l'eau]
01:07:48 [Bruit de l'eau]
01:07:50 [Bruit de l'eau]
01:07:52 [Bruit de l'eau]
01:07:54 [Bruit de l'eau]
01:07:56 [Bruit de l'eau]
01:07:58 [Bruit de l'eau]
01:08:00 [Bruit de l'eau]
01:08:02 [Bruit de l'eau]
01:08:04 [Bruit de l'eau]
01:08:06 [Bruit de l'eau]
01:08:08 [Bruit de l'eau]
01:08:10 [Bruit de l'eau]
01:08:12 [Bruit de l'eau]
01:08:14 [Bruit de l'eau]
01:08:16 [Bruit de l'eau]
01:08:18 [Bruit de l'eau]
01:08:20 [Bruit de l'eau]
01:08:22 [Bruit de l'eau]
01:08:24 [Bruit de l'eau]
01:08:26 [Bruit de l'eau]
01:08:28 [Bruit de l'eau]
01:08:30 [Bruit de l'eau]
01:08:32 [Bruit de l'eau]
01:08:34 [Bruit de l'eau]
01:08:36 [Bruit de l'eau]
01:08:38 [Bruit de l'eau]
01:08:40 [Bruit de l'eau]
01:08:42 [Bruit de l'eau]
01:08:44 [Bruit de l'eau]
01:08:46 [Bruit de l'eau]
01:08:48 [Bruit de l'eau]
01:08:50 [Bruit de l'eau]
01:08:52 [Bruit de l'eau]
01:08:54 [Bruit de l'eau]
01:08:56 [Bruit de l'eau]
01:08:58 [Bruit de l'eau]
01:09:00 [Bruit de l'eau]
01:09:02 [Bruit de l'eau]
01:09:04 [Bruit de l'eau]
01:09:06 [Bruit de l'eau]
01:09:08 [Bruit de l'eau]
01:09:10 [Bruit de l'eau]
01:09:12 [Bruit de l'eau]
01:09:14 [Bruit de l'eau]
01:09:16 [Bruit de l'eau]
01:09:18 [Bruit de l'eau]
01:09:20 [Bruit de l'eau]
01:09:22 [Bruit de l'eau]
01:09:24 [Bruit de l'eau]
01:09:26 [Bruit de l'eau]
01:09:28 [Bruit de l'eau]
01:09:30 [Bruit de l'eau]
01:09:32 [Bruit de l'eau]
01:09:34 [Bruit de l'eau]
01:09:36 [Bruit de l'eau]
01:09:38 [Bruit de l'eau]
01:09:40 [Bruit de l'eau]
01:09:42 [Bruit de l'eau]
01:09:44 [Bruit de l'eau]
01:09:46 [Bruit de l'eau]
01:09:48 [Bruit de l'eau]
01:09:50 [Bruit de l'eau]
01:09:52 [Bruit de l'eau]
01:09:54 [Bruit de l'eau]
01:09:56 [Bruit de l'eau]
01:09:58 [Bruit de l'eau]
01:10:00 [Bruit de l'eau]
01:10:02 [Bruit de l'eau]
01:10:04 [Bruit de l'eau]
01:10:06 [Bruit de l'eau]
01:10:08 [Bruit de l'eau]
01:10:10 [Bruit de l'eau]
01:10:12 [Bruit de l'eau]
01:10:14 [Bruit de l'eau]
01:10:16 [Bruit de l'eau]
01:10:18 [Bruit de l'eau]
01:10:20 [Bruit de l'eau]
01:10:22 [Bruit de l'eau]
01:10:24 [Bruit de l'eau]
01:10:26 [Bruit de l'eau]
01:10:28 [Bruit de l'eau]
01:10:30 [Bruit de l'eau]
01:10:32 [Bruit de l'eau]
01:10:34 [Bruit de l'eau]
01:10:36 [Bruit de l'eau]
01:10:38 [Bruit de l'eau]
01:10:40 [Bruit de l'eau]
01:10:42 [Bruit de l'eau]
01:10:44 [Bruit de l'eau]
01:10:46 [Bruit de l'eau]
01:10:48 [Bruit de l'eau]
01:10:50 [Bruit de l'eau]
01:10:52 [Bruit de l'eau]
01:10:54 [Bruit de l'eau]
01:10:56 [Bruit de l'eau]
01:10:58 [Bruit de l'eau]
01:11:00 [Bruit de l'eau]
01:11:02 [Bruit de l'eau]
01:11:04 [Bruit de l'eau]
01:11:06 C'est un Glock 17.
01:11:08 Il n'y a que 17 balles, donc.
01:11:10 [Bruit de l'eau]
01:11:12 [Bruit de l'eau]
01:11:14 J'ai perdu le compte.
01:11:16 [Bruit de l'eau]
01:11:18 [Bruit de l'eau]
01:11:20 [Bruit de l'eau]
01:11:22 [Bruit de l'eau]
01:11:24 J'ai toujours aimé cette période de l'année.
01:11:26 [Bruit de l'eau]
01:11:28 [Bruit de l'eau]
01:11:30 [Bruit de l'eau]
01:11:32 Tout ça, ça va me manquer.
01:11:34 [Bruit de l'eau]
01:11:36 [Bruit de l'eau]
01:11:38 [Bruit de l'eau]
01:11:40 [Bruit de l'eau]
01:11:42 [Bruit de l'eau]
01:11:44 [Bruit de l'eau]
01:11:46 [Bruit de l'eau]
01:11:48 [Bruit de l'eau]
01:11:50 [Bruit de l'eau]
01:11:52 Que c'est bon.
01:11:54 [Bruit de l'eau]
01:11:56 Les quelques nuances de gris, toi, t'as jamais connu.
01:11:58 [Bruit de l'eau]
01:12:00 C'est bon ou mauvais.
01:12:02 C'est blanc ou noir.
01:12:04 [Bruit de l'eau]
01:12:06 Tu sais, le monde ne fonctionne plus comme ça.
01:12:08 [Bruit de l'eau]
01:12:10 Ça a jamais été le cas.
01:12:12 [Bruit de l'eau]
01:12:14 La limite entre la lumière et les ténèbres a toujours été floue.
01:12:16 [Bruit de l'eau]
01:12:18 On a toujours un pied dedans.
01:12:20 [Bruit de l'eau]
01:12:22 Et un pied dehors.
01:12:24 [Bruit de l'eau]
01:12:26 [Bruit de l'eau]
01:12:28 À vrai dire.
01:12:30 [Bruit de l'eau]
01:12:32 [Bruit de l'eau]
01:12:34 [Bruit de l'eau]
01:12:36 C'était pas censé se passer comme ça.
01:12:38 [Bruit de l'eau]
01:12:40 Je croyais pouvoir bouger de la marchandise sans que personne le voit.
01:12:42 [Bruit de l'eau]
01:12:44 Fonctionner à la fois dans la lumière et les ténèbres.
01:12:46 [Bruit de l'eau]
01:12:48 [Bruit de l'eau]
01:12:50 Mais ça m'a dépassé.
01:12:52 [Bruit de l'eau]
01:12:54 [Bruit de l'eau]
01:12:56 [Bruit de l'eau]
01:12:58 [Bruit de l'eau]
01:13:00 [Bruit de l'eau]
01:13:02 [Bruit de l'eau]
01:13:04 [Bruit de l'eau]
01:13:06 [Bruit de l'eau]
01:13:08 [Bruit de l'eau]
01:13:10 [Bruit de l'eau]
01:13:12 [Bruit de l'eau]
01:13:14 [Bruit de l'eau]
01:13:16 [Bruit de l'eau]
01:13:18 [Bruit de l'eau]
01:13:20 [Bruit de l'eau]
01:13:22 [Bruit de l'eau]
01:13:24 [Bruit de l'eau]
01:13:26 [Bruit de l'eau]
01:13:28 [Bruit de l'eau]
01:13:30 [Bruit de l'eau]
01:13:32 [Bruit de l'eau]
01:13:34 [Bruit de l'eau]
01:13:36 [Bruit de l'eau]
01:13:38 [Bruit de l'eau]
01:13:40 [Bruit de l'eau]
01:13:42 [Bruit de l'eau]
01:13:44 [Bruit de l'eau]
01:13:46 [Bruit de l'eau]
01:13:48 [Bruit de l'eau]
01:13:50 [Bruit de l'eau]
01:13:52 [Bruit de l'eau]
01:13:54 [Bruit de l'eau]
01:13:56 [Bruit de l'eau]
01:13:58 [Bruit de l'eau]
01:14:00 [Bruit de l'eau]
01:14:02 [Bruit de l'eau]
01:14:04 [Bruit de l'eau]
01:14:06 [Bruit de l'eau]
01:14:08 [Bruit de l'eau]
01:14:10 [Bruit de l'eau]
01:14:12 [Bruit de l'eau]
01:14:14 [Bruit de l'eau]
01:14:16 [Bruit de l'eau]
01:14:18 [Bruit de l'eau]
01:14:20 [Bruit de l'eau]
01:14:22 [Bruit de l'eau]
01:14:24 [Bruit de l'eau]
01:14:26 [Bruit de l'eau]
01:14:28 [Bruit de l'eau]
01:14:30 [Bruit de l'eau]
01:14:32 [Bruit de l'eau]
01:14:34 [Bruit de l'eau]
01:14:36 [Bruit de l'eau]
01:14:38 [Bruit de l'eau]
01:14:40 [Bruit de l'eau]
01:14:42 [Bruit de l'eau]
01:14:44 [Bruit de l'eau]
01:14:46 [Bruit de l'eau]
01:14:48 [Bruit de l'eau]
01:14:50 [Bruit de l'eau]
01:14:52 [Bruit de l'eau]
01:14:54 [Bruit de l'eau]
01:14:56 [Bruit de l'eau]
01:14:58 [Bruit de l'eau]
01:15:00 [Bruit de l'eau]
01:15:02 [Bruit de l'eau]
01:15:04 [Bruit de l'eau]
01:15:06 [Bruit de l'eau]
01:15:08 [Bruit de l'eau]
01:15:10 [Bruit de l'eau]
01:15:12 [Bruit de l'eau]
01:15:14 [Bruit de l'eau]
01:15:16 [Bruit de l'eau]
01:15:18 [Bruit de l'eau]
01:15:20 [Bruit de l'eau]
01:15:22 [Bruit de l'eau]
01:15:24 [Bruit de l'eau]
01:15:26 [Bruit de l'eau]
01:15:28 [Bruit de l'eau]
01:15:30 [Bruit de l'eau]
01:15:32 [Bruit de l'eau]
01:15:34 [Bruit de l'eau]
01:15:36 [Bruit de l'eau]
01:15:38 [Bruit de l'eau]
01:15:40 [Bruit de l'eau]
01:15:42 [Bruit de l'eau]
01:15:44 [Bruit de l'eau]
01:15:46 [Bruit de l'eau]
01:15:48 [Bruit de l'eau]
01:15:50 [Bruit de l'eau]
01:15:52 [Bruit de l'eau]
01:15:54 [Bruit de l'eau]
01:15:56 [Bruit de l'eau]
01:15:58 [Bruit de l'eau]
01:16:00 [Bruit de l'eau]
01:16:02 [Bruit de l'eau]
01:16:04 [Bruit de l'eau]
01:16:06 [Bruit de l'eau]
01:16:08 [Bruit de l'eau]
01:16:10 [Bruit de l'eau]
01:16:12 [Bruit de l'eau]
01:16:14 [Bruit de l'eau]
01:16:16 [Bruit de l'eau]
01:16:18 [Bruit de l'eau]
01:16:20 [Bruit de l'eau]
01:16:22 [Bruit de l'eau]
01:16:24 [Bruit de l'eau]
01:16:26 [Bruit de l'eau]
01:16:28 [Bruit de l'eau]
01:16:30 [Bruit de l'eau]
01:16:32 [Bruit de l'eau]
01:16:34 [Bruit de l'eau]
01:16:36 [Bruit de l'eau]
01:16:38 [Bruit de l'eau]
01:16:40 [Bruit de l'eau]
01:16:42 [Bruit de l'eau]
01:16:44 [Bruit de l'eau]
01:16:46 [Bruit de l'eau]
01:16:48 [Bruit de l'eau]
01:16:50 [Bruit de l'eau]
01:16:52 [Bruit de l'eau]
01:16:54 [Bruit de l'eau]
01:16:56 [Bruit de l'eau]
01:16:58 [Bruit de l'eau]
01:17:00 [Bruit de l'eau]
01:17:02 [Bruit de l'eau]
01:17:04 [Bruit de l'eau]
01:17:06 [Bruit de l'eau]
01:17:08 [Bruit de l'eau]
01:17:10 [Bruit de l'eau]
01:17:12 [Bruit de l'eau]
01:17:14 [Bruit de l'eau]
01:17:16 [Bruit de l'eau]
01:17:18 [Bruit de l'eau]
01:17:20 [Bruit de l'eau]
01:17:22 [Bruit de l'eau]
01:17:24 [Bruit de l'eau]
01:17:26 [Bruit de l'eau]
01:17:28 [Bruit de l'eau]
01:17:30 [Bruit de l'eau]
01:17:32 [Bruit de l'eau]
01:17:34 [Bruit de l'eau]
01:17:36 [Bruit de l'eau]
01:17:38 [Bruit de l'eau]
01:17:40 [Bruit de l'eau]
01:17:42 [Bruit de l'eau]
01:17:44 [Bruit de l'eau]
01:17:46 [Bruit de l'eau]
01:17:48 [Bruit de l'eau]
01:17:50 [Bruit de l'eau]
01:17:52 [Bruit de l'eau]
01:17:54 [Bruit de l'eau]
01:17:56 [Bruit de l'eau]
01:17:58 [Bruit de l'eau]
01:18:00 [Bruit de l'eau]
01:18:02 [Bruit de l'eau]
01:18:04 [Bruit de l'eau]
01:18:06 [Bruit de l'eau]
01:18:08 [Bruit de l'eau]
01:18:10 [Bruit de l'eau]
01:18:12 [Bruit de l'eau]
01:18:14 [Bruit de l'eau]
01:18:16 [Bruit de l'eau]
01:18:18 [Bruit de l'eau]
01:18:20 [Bruit de l'eau]
01:18:22 [Bruit de l'eau]
01:18:24 [Bruit de l'eau]
01:18:26 [Bruit de l'eau]
01:18:28 [Bruit de l'eau]
01:18:30 [Bruit de l'eau]
01:18:32 [Bruit de l'eau]
01:18:34 [Bruit de l'eau]
01:18:36 [Bruit de l'eau]
01:18:38 [Bruit de l'eau]
01:18:40 [Bruit de l'eau]
01:18:42 [Bruit de l'eau]
01:18:44 [Bruit de l'eau]
01:18:46 [Bruit de l'eau]
01:18:48 [Bruit de l'eau]
01:18:50 [Bruit de l'eau]
01:18:52 [Bruit de l'eau]
01:18:54 [Bruit de l'eau]
01:18:56 [Bruit de l'eau]
01:18:58 [Bruit de l'eau]
01:19:00 [Bruit de l'eau]
01:19:02 [Bruit de l'eau]
01:19:04 [Bruit de l'eau]
01:19:06 [Bruit de l'eau]
01:19:08 [Bruit de l'eau]
01:19:10 [Bruit de l'eau]
01:19:12 [Bruit de l'eau]
01:19:14 [Bruit de l'eau]
01:19:16 [Bruit de l'eau]
01:19:18 [Bruit de l'eau]
01:19:20 [Bruit de l'eau]
01:19:22 [Bruit de l'eau]
01:19:24 [Bruit de l'eau]
01:19:26 [Bruit de l'eau]
01:19:28 [Bruit de l'eau]
01:19:30 [Bruit de l'eau]
01:19:32 [Bruit de l'eau]
01:19:34 [Bruit de l'eau]
01:19:36 [Bruit de l'eau]
01:19:38 [Bruit de l'eau]
01:19:40 [Bruit de l'eau]
01:19:42 [Bruit de l'eau]
01:19:44 [Bruit de l'eau]
01:19:46 [Bruit de l'eau]
01:19:48 [Bruit de l'eau]
01:19:50 [Bruit de l'eau]
01:19:52 [Bruit de l'eau]
01:19:54 [Bruit de l'eau]
01:19:56 [Bruit de l'eau]
01:19:58 [Bruit de l'eau]
01:20:00 [Bruit de l'eau]
01:20:02 [Bruit de l'eau]
01:20:04 [Bruit de l'eau]
01:20:06 [Bruit de l'eau]
01:20:08 [Bruit de l'eau]
01:20:10 [Bruit de l'eau]
01:20:12 [Bruit de l'eau]
01:20:14 [Bruit de l'eau]
01:20:16 [Bruit de l'eau]
01:20:18 [Bruit de l'eau]
01:20:20 [Bruit de l'eau]
01:20:22 [Bruit de l'eau]
01:20:24 [Bruit de l'eau]
01:20:26 [Bruit de l'eau]
01:20:28 [Bruit de l'eau]
01:20:30 [Bruit de l'eau]
01:20:32 [Bruit de l'eau]
01:20:34 [Bruit de l'eau]
01:20:36 [Bruit de l'eau]
01:20:38 [Bruit de l'eau]
01:20:40 [Bruit de l'eau]
01:20:42 [Bruit de l'eau]
01:20:44 [Bruit de l'eau]
01:20:46 [Bruit de l'eau]
01:20:48 [Bruit de l'eau]
01:20:50 [Bruit de l'eau]
01:20:52 [Bruit de l'eau]
01:20:54 [Bruit de l'eau]
01:20:56 [Bruit de l'eau]
01:20:58 [Bruit de l'eau]
01:21:00 [Bruit de l'eau]
01:21:02 [Bruit de l'eau]
01:21:04 [Bruit de l'eau]
01:21:06 [Bruit de l'eau]
01:21:08 [Bruit de l'eau]
01:21:10 [Bruit de l'eau]
01:21:12 [Bruit de l'eau]
01:21:14 [Bruit de l'eau]
01:21:16 [Bruit de l'eau]
01:21:18 [Bruit de l'eau]
01:21:20 [Bruit de l'eau]
01:21:22 [Bruit de l'eau]
01:21:24 [Bruit de l'eau]
01:21:26 [Bruit de l'eau]
01:21:28 [Bruit de l'eau]
01:21:30 [Bruit de l'eau]
01:21:32 [Bruit de l'eau]
01:21:34 [Bruit de l'eau]
01:21:36 [Bruit de l'eau]
01:21:38 [Bruit de l'eau]
01:21:40 [Bruit de l'eau]
01:21:42 [Bruit de l'eau]
01:21:44 [Bruit de l'eau]
01:21:46 [Bruit de l'eau]
01:21:48 [Bruit de l'eau]
01:21:50 [Bruit de l'eau]
01:21:52 [Bruit de l'eau]
01:21:54 [Bruit de l'eau]
01:21:56 [Bruit de l'eau]
01:21:58 [Bruit de l'eau]
01:22:00 [Bruit de l'eau]
01:22:02 [Bruit de l'eau]
01:22:04 [Bruit de l'eau]
01:22:06 [Bruit de l'eau]
01:22:08 [Bruit de l'eau]
01:22:10 [Bruit de l'eau]
01:22:12 [Bruit de l'eau]
01:22:14 [Bruit de l'eau]
01:22:16 [Bruit de l'eau]
01:22:18 [Bruit de l'eau]
01:22:20 [Bruit de l'eau]
01:22:22 [Bruit de l'eau]