Category
😹
AmusantTranscription
00:00 [musique]
00:02 [bruits de la mer]
00:04 [musique]
00:06 Smile!
00:08 [musique]
00:11 Smile!
00:13 [musique]
00:20 Oh! Juste love it!
00:22 This jungle safari is so, so, so jungly!
00:28 I think we must get a close up!
00:30 [bruits de la mer]
00:32 Norman, dear!
00:34 [musique]
00:39 Help me down, please!
00:41 I was afraid she was gonna say that.
00:45 Be right there, Aunt Ditty!
00:47 [musique]
00:50 Here I come, dearie!
00:52 Ready or not, here I come!
00:55 [explosion]
00:57 Norman?
00:59 Norman!
01:01 Norman! Oh, no!
01:03 Where is that lazy nephew of mine?
01:06 More importantly, where is my camera?
01:09 [musique]
01:17 You're welcome!
01:19 [musique]
01:21 Oh, my!
01:23 [musique]
01:29 Cheese!
01:31 [musique]
01:42 Oh, que de la...
01:43 La photographie de flash me fait toujours voir des endroits devant mes yeux.
01:46 Bien sûr, c'est pareil pour le miroir.
01:49 Je sais!
01:51 Comment dire "une photo avec nous deux"?
01:53 Cutie pie!
01:54 Aunt Ditty!
01:55 Est-ce que je peux être dans la photo aussi?
01:58 [cris]
02:00 Je vais prendre votre photo, Mr. "Je veux être inclus".
02:03 Comment dire "une grande sourire"?
02:05 Dis "cheese"!
02:07 [musique]
02:10 [bafouillage]
02:12 [musique]
02:16 [rire]
02:17 Youhou!
02:18 [bafouillage]
02:20 Comment dire "une photo avec nous deux"?
02:24 Dis "cheese"!
02:26 Okie dokie!
02:27 Mais souvent, je suis le Moussou Palame de "1000 faces".
02:30 Toutes, bien sûr, sont jolies.
02:32 [bafouillage]
02:34 Vous aimeriez "Moussou Palame"?
02:36 Peut-être quelque chose de plus romantique?
02:39 [musique]
02:42 [cris]
02:43 Ou comment dire "exotique"?
02:45 [musique]
02:55 [cris]
02:56 Oh oh!
02:57 [musique]
03:03 Oh!
03:04 [bafouillage]
03:06 Oh mon Dieu!
03:07 Tu vas bien, mon amour?
03:09 [musique]
03:11 Bien sûr, j'ai utilisé mon corps pour briser l'impact.
03:16 Oh!
03:17 Oh!
03:18 Oh!
03:19 Mon pauvre amour!
03:20 Tu as eu un point sur l'un de tes points d'intérêt!
03:24 Oh, mon pauvre amour, je veux faire connecter le bâton avec un petit couteau d'arroche.
03:29 [musique]
03:31 Ah!
03:32 Bonne nuit, Ant-Betty!
03:35 [rire]
03:36 [bisous]
03:37 Bonne nuit, mon amour petit ami de safari.
03:41 Bonne nuit, Ant-Betty!
03:43 [bisous]
03:45 Bonne nuit, Fat-Head!
03:47 [musique]
03:55 Bonne nuit, mon grand ami de boulot.
03:58 [musique]
04:00 [soupir]
04:01 Tu es une histoire maintenant!
04:03 Ça veut pas dire que tu vas me lire une histoire de mauvaise époque?
04:06 [soupir]
04:07 Tu veux une histoire?
04:08 OK!
04:09 Un jour,
04:11 il y avait un neveu nommé Norman
04:13 qui s'est épargné d'un petit déchargeur de l'eau.
04:17 [bruit de moteur]
04:18 [rire]
04:22 [cri]
04:24 [bruit de moteur]
04:27 [bruit de moteur]
04:29 [rire]
04:30 [cri]
04:34 [bruit de moteur]
04:36 [soupir]
04:37 Rien de mieux que une histoire de bonne nuit pour te mettre au lit.
04:40 [bruit de moteur]
04:42 Je vais te faire dommager d'avoir joiné ce safari!
04:45 À plus!
04:46 [bruit de moteur]
04:47 [cri]
04:48 [bruits d'eau]
04:51 [bruits d'eau]
04:53 [musique]
04:56 [rire]
04:57 [cris]
04:58 [musique]
05:01 [bruits d'eau]
05:03 [musique]
05:06 [bruits d'eau]
05:10 [musique]
05:14 [musique]
05:16 [bruit d'explosion]
05:17 [rire]
05:19 [musique]
05:24 Ok, je vais faire ça,
05:25 toi, pédard de polka-dot!
05:27 [musique]
05:30 [bruits d'eau]
05:33 [musique]
05:36 [bruits d'eau]
05:38 [musique]
05:40 [bruits d'eau]
05:41 [musique]
05:42 [cris]
05:45 [musique]
05:47 [bruits d'eau]
05:50 [musique]
05:53 [musique]
05:57 [cri]
05:58 [musique]
06:01 [musique]
06:02 [cris]
06:03 [musique]
06:04 [cris]
06:05 [musique]
06:06 [cris]
06:07 [musique]
06:08 [cris]
06:09 [musique]
06:10 [cris]
06:11 [musique]
06:12 [cris]
06:13 [musique]
06:14 [cris]
06:15 [musique]
06:16 [cris]
06:17 [musique]
06:18 [cris]
06:19 [musique]
06:20 [cris]
06:21 [musique]
06:22 [cris]
06:23 [musique]
06:24 [cris]
06:25 [musique]
06:26 [cris]
06:27 "Mais non, c'est pas le temps de me laouler !"