Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • 30/03/2009
Avant toute chose, une tentative d'explication sur le terme rouleau de printemps ( spring roll en anglais ) qui a peut-être dû susciter en vous une certaine incompréhension dans les restaurants...
Le rouleau de printemps désignera dans un restaurant vietnamien le plat de la photo au-dessus ( galette de riz non cuite ) tandis que dans un restaurant chinois, on aura tendance à l'associer à un rouleau cuit ( galette de blé frite )... Cela dit, les Chinois peuvent consommer également des spring rolls non cuits, comme les Vietnamiens : les ingrédients à ce moment là sont différents...
En règle générale, les rouleaux ou pâtés impériaux désigneront ce qu'il est convenu d'appeler les nems, une préparation à base de viande et de légumes dans une galette de riz qui sera ensuite frite mais vous trouverez bien sûr des nems au restaurant, enroulés dans des galettes de blé... Casse-tête chinois !
La suite ?
http://www.canardumekong.com/2009/03/rouleaux-de-printemps.html