• il y a 10 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00 ♪ ♪ ♪
00:03 ♪ Space Ghosts ♪
00:07 ♪ ♪ ♪
00:10 - Le héros fantôme de l'espace.
00:13 ♪ ♪ ♪
00:17 Distribution de CBS Films du Brésil.
00:20 ♪ ♪ ♪
00:27 Version brésilienne, AIC-São Paulo.
00:31 ♪ ♪ ♪
00:48 ♪ Space Ghosts ♪
00:52 ♪ ♪ ♪
00:54 ♪ ♪ ♪
00:57 - Space Ghosts contre le roi des créatures.
01:01 ♪ ♪ ♪
01:10 - Doucement, Jane, ou tu vas enlever le réacteur
01:13 avec la poussière de l'espace.
01:14 - Tu parais être un peu nerveuse.
01:16 C'est moi qui suis au volant, Jason.
01:19 (bruit de moteur)
01:23 Et maintenant?
01:24 - Je pense que tu as brûlé le réacteur.
01:27 - Essaie de nouveau.
01:28 (bruit de moteur)
01:30 - Jason, qu'est-ce qu'il y a?
01:32 - Pas de force. Je pense que nous sommes tombés
01:34 sur le champ gravitationnel de ce planète.
01:36 - Qu'est-ce que nous allons faire maintenant?
01:39 - Nous allons appeler le Space Ghost.
01:41 (cris de l'espace)
01:43 - Jason pour le Space Ghost.
01:44 Jason pour le Space Ghost.
01:46 - Ici le Space Ghost.
01:48 Dis-moi, Jason.
01:49 - Nous avons un réacteur brûlé.
01:51 Je vais essayer de poser une poussière d'urgence
01:52 dans le secteur 71.
01:55 - Utilisez la poussière d'urgence pour poser, Jason.
01:57 Je vais y aller.
01:58 (musique de suspense)
02:00 (bruit de moteur)
02:03 - Tu peux appeler la poussière d'urgence.
02:05 - Je vais appeler.
02:06 - Vite!
02:07 (bruit de moteur)
02:15 - Oh, quelle atterrissage!
02:17 - Où est Blippi?
02:19 Blippi, tu es en plein!
02:20 (cris de l'espace)
02:23 Regarde!
02:24 - Wow!
02:26 Quel monstre gigantesque!
02:28 (bruit de moteur)
02:30 (cris de l'espace)
02:33 - Il nous a vu!
02:34 (cris de l'espace)
02:36 - Vite!
02:37 Éjecte! Éjecte!
02:38 (cris de l'espace)
02:49 - Oh, oh!
02:51 (bruit de moteur)
03:02 - On a eu de la chance d'échapper.
03:04 (cris de l'espace)
03:05 - Regarde, il a pris notre navette.
03:07 (bruit de moteur)
03:12 - C'est le fin de notre coupé spatial.
03:15 - Vas-y, Jane, appuie sur la poussière d'urgence.
03:18 - Allons-y!
03:20 (cris de l'espace)
03:24 - Oh, quel monstre!
03:27 (cris de l'espace)
03:30 - Regarde!
03:32 (cris de l'espace)
03:35 - Qu'est-ce que c'est?
03:36 - Des mousses!
03:38 - C'est la guerre!
03:39 Les mousses ont un radar!
03:40 (cris de l'espace)
03:43 - C'est vrai!
03:44 Ils n'ont pas besoin de voir pour nous trouver.
03:46 - Alors, on va économiser l'énergie de l'espace.
03:49 Nous devons voler plus vite.
03:50 Dépêchez-vous!
03:52 (cris de l'espace)
03:59 - Jace!
04:00 - Jane!
04:01 - N'aie pas peur, je vais la sauver!
04:03 (cris de l'espace)
04:10 - Jace!
04:11 Jace, tout va bien!
04:13 - Tout va bien, Jane.
04:14 - Ne vous inquiétez pas.
04:15 J'espère que Space Ghost est de retour.
04:17 (cris de l'espace)
04:22 - Space Ghost en appel de Jace.
04:25 Space Ghost en appel de Jace.
04:27 Répondez, Jace.
04:28 Space Ghost en appel de Jane ou Jace?
04:31 Répondez, oui.
04:32 Space Ghost en appel de Jace.
04:34 Vous m'entendez?
04:35 - Alors, c'est Space Ghost qui vous a envoyés pour espionner.
04:39 Je vais envoyer un comité de réception.
04:41 (cris de l'espace)
04:47 Et ils y vont pour détruire votre ami.
04:50 Comme vous le voyez,
04:52 je suis en complète dominion
04:53 de toute la vie animale de ce planète.
04:56 (cris de l'espace)
05:01 Je vais envoyer tous les planètes
05:03 avec des armées pour conquérir mille mondes.
05:07 - Jane, regarde Blip!
05:09 Il veut détruire la corde.
05:12 - Je ne sais pas ce qu'il veut,
05:13 mais j'espère que ça va se passer.
05:16 - Voici le comité de réception.
05:18 Mais où sont Jane et Jace?
05:20 (cris de l'espace)
05:24 Des morteaux gigantesques?
05:26 (cris de l'espace)
05:31 Peut-être que des animaux de la même famille
05:32 ont attrapé Jane et Jace.
05:35 - Ce feu de choc devrait les effrayer.
05:39 (cris de l'espace)
05:42 Je vais suivre l'autre.
05:44 Il m'emmène sûrement à Jane et Jace.
05:46 (cris de l'espace)
05:54 - Ils ont failli me faire un truc à Space Ghost.
05:58 Je vais éliminer leurs espions.
06:02 (bruit de moteur)
06:06 - Space Ghost!
06:07 - À l'heure exacte!
06:09 - Détachez vos prisonniers!
06:11 - Au contraire, rendez-vous à moi, Space Ghost,
06:14 ou vos amis mourront.
06:17 (cris de l'espace)
06:19 - Viens sur l'or, Blip!
06:20 - Félicitations! Ça va de plus en plus bien.
06:23 - Mon bon Blip!
06:24 (cris de l'espace)
06:26 - Attention!
06:27 (cris de l'espace)
06:30 - Regarde! Le marteau a pris le gosse.
06:33 Que va-t-il faire avec Space Ghost?
06:36 - Ou le sauver, ou le détruire.
06:39 (cris de l'espace)
06:41 - Tu dis que le réacteur a failli le faire éliminer?
06:44 - C'est ce que je disais.
06:46 Mais tu sais comment c'est quand les femmes dirigent.
06:48 - J'ai bien aimé ça.
06:50 Je suis aussi bonne à voler que toi,
06:52 et peut-être même mieux.
06:54 - Ah, oui?
06:55 (rire)
06:56 - Ah, c'est comme ça?
06:57 - Bien sûr que oui!
06:59 - Je vais te dire quelque chose.
07:00 - Allons, Blip!
07:01 Allons à notre navette de pression,
07:03 où il y a du calme et du serein.
07:05 ♪ ♪ ♪
07:10 ♪ ♪ ♪
07:14 ♪ ♪ ♪
07:16 ♪ ♪ ♪
07:17 - En sautant de paraquettes d'un avion en flammes,
07:20 un jeune homme tombe dans une selva mystérieuse
07:23 remplie de dangers occultes.
07:25 ♪ ♪ ♪
07:30 Quand un tigre de dents de sabre l'attaque,
07:33 il est sauvé par un gigantesque homme des cavernes.
07:36 Et ainsi, initient-se l'amitié et les aventures
07:39 de Dinoboy, Yugi,
07:41 le homme des cavernes dans le Valais perdu.
07:44 ♪ ♪ ♪
07:46 - Dinoboy en "Homme des arbres".
07:51 ♪ ♪ ♪
07:54 ♪ ♪ ♪
07:57 ♪ ♪ ♪
08:00 ♪ ♪ ♪
08:03 ♪ ♪ ♪
08:06 ♪ ♪ ♪
08:09 (cris d'oiseaux)
08:12 ♪ ♪ ♪
08:16 (cris d'oiseaux)
08:19 - Euh, d'abord!
08:20 ♪ ♪ ♪ ♪
08:23 - Dans l'autre double!
08:26 ♪ ♪ ♪
08:29 ♪ ♪ ♪
08:32 ♪ ♪ ♪
08:35 ♪ ♪ ♪
08:38 ♪ ♪ ♪
08:41 ♪ ♪ ♪
08:42 - Parez un instant, ici!
08:45 Je pense que j'ai entendu un bruit.
08:47 - Hein? Quoi?
08:48 - Je pense que c'est rien.
08:50 Allons-y!
08:51 - La cité est ouvertement ouverte
08:54 à cause de ce tyrannosaure qui nous a chassés hier.
08:57 On ne sait jamais quand il va nous attraper
08:59 dans cette selva.
09:01 - Hein?
09:02 (cris d'oiseaux)
09:03 - Hé!
09:04 - Hein? Hein? Hein?
09:07 ♪ ♪ ♪
09:08 - Non!
09:11 (coups de feu)
09:12 ♪ ♪ ♪
09:13 (coup de feu)
09:14 - Hein?
09:15 ♪ ♪ ♪
09:16 (cris d'oiseaux)
09:19 (coups de feu)
09:20 (cris d'oiseaux)
09:22 (coups de feu)
09:23 (cris d'oiseaux)
09:24 (cris d'oiseaux)
09:25 (cris d'oiseaux)
09:26 (cris d'oiseaux)
09:27 (cris d'oiseaux)
09:28 (cris d'oiseaux)
09:29 (cris d'oiseaux)
09:30 (cris d'oiseaux)
09:31 (cris d'oiseaux)
09:32 (cris d'oiseaux)
09:33 (cris d'oiseaux)
09:34 (cris d'oiseaux)
09:35 (cris d'oiseaux)
09:36 (cris d'oiseaux)
09:38 (cris d'oiseaux)
09:39 (cris d'oiseaux)
09:40 (cris d'oiseaux)
09:41 (cris d'oiseaux)
09:42 (cris d'oiseaux)
09:43 (cris d'oiseaux)
09:44 (cris d'oiseaux)
09:45 (cris d'oiseaux)
09:46 (cris d'oiseaux)
09:47 (cris d'oiseaux)
09:48 (cris d'oiseaux)
09:49 (cris d'oiseaux)
09:50 (cris d'oiseaux)
09:51 (cris d'oiseaux)
09:52 (cris d'oiseaux)
09:54 (cris d'oiseaux)
09:55 (cris d'oiseaux)
09:56 (cris d'oiseaux)
09:57 (cris d'oiseaux)
09:58 (cris d'oiseaux)
09:59 (cris d'oiseaux)
10:00 (cris d'oiseaux)
10:01 (cris d'oiseaux)
10:02 (cris d'oiseaux)
10:03 (cris d'oiseaux)
10:04 (cris d'oiseaux)
10:05 (cris d'oiseaux)
10:06 (cris d'oiseaux)
10:07 (cris d'oiseaux)
10:08 (cris d'oiseaux)
10:10 (cris d'oiseaux)
10:11 (cris d'oiseaux)
10:12 (cris d'oiseaux)
10:13 (cris d'oiseaux)
10:14 (cris d'oiseaux)
10:15 (cris d'oiseaux)
10:16 (cris d'oiseaux)
10:17 (cris d'oiseaux)
10:18 (cris d'oiseaux)
10:19 (cris d'oiseaux)
10:20 (cris d'oiseaux)
10:21 (cris d'oiseaux)
10:22 (cris d'oiseaux)
10:23 (cris d'oiseaux)
10:24 (cris d'oiseaux)
10:26 (cris d'oiseaux)
10:27 (cris d'oiseaux)
10:28 (cris d'oiseaux)
10:29 (cris d'oiseaux)
10:30 (cris d'oiseaux)
10:31 (cris d'oiseaux)
10:32 (cris d'oiseaux)
10:33 (cris d'oiseaux)
10:34 (cris d'oiseaux)
10:35 (cris d'oiseaux)
10:36 (cris d'oiseaux)
10:37 (cris d'oiseaux)
10:38 (cris d'oiseaux)
10:39 (cris d'oiseaux)
10:40 (cris d'oiseaux)
10:41 (cris d'oiseaux)
10:43 (cris d'oiseaux)
10:44 (cris d'oiseaux)
10:45 (cris d'oiseaux)
10:46 (cris d'oiseaux)
10:47 (cris d'oiseaux)
10:48 (cris d'oiseaux)
10:49 (cris d'oiseaux)
10:50 (cris d'oiseaux)
10:51 (cris d'oiseaux)
10:52 (cris d'oiseaux)
10:53 (cris d'oiseaux)
10:54 (cris d'oiseaux)
10:55 (cris d'oiseaux)
10:56 (cris d'oiseaux)
10:57 (cris d'oiseaux)
10:58 (cris d'oiseaux)
11:00 (cris d'oiseaux)
11:01 (cris d'oiseaux)
11:02 (cris d'oiseaux)
11:03 (cris d'oiseaux)
11:04 (cris d'oiseaux)
11:05 (cris d'oiseaux)
11:06 (cris d'oiseaux)
11:07 (cris d'oiseaux)
11:08 (cris d'oiseaux)
11:09 (cris d'oiseaux)
11:10 (cris d'oiseaux)
11:11 (cris d'oiseaux)
11:12 (cris d'oiseaux)
11:13 (cris d'oiseaux)
11:15 (cris d'oiseaux)
11:16 (cris d'oiseaux)
11:17 (cris d'oiseaux)
11:18 (cris d'oiseaux)
11:19 (cris d'oiseaux)
11:20 (cris d'oiseaux)
11:21 (cris d'oiseaux)
11:22 (cris d'oiseaux)
11:23 (cris d'oiseaux)
11:24 (cris d'oiseaux)
11:25 (cris d'oiseaux)
11:26 (cris d'oiseaux)
11:27 (cris d'oiseaux)
11:28 (cris d'oiseaux)
11:29 (cris d'oiseaux)
11:30 (cris d'oiseaux)
11:32 (cris d'oiseaux)
11:33 (cris d'oiseaux)
11:34 (cris d'oiseaux)
11:35 (cris d'oiseaux)
11:36 (cris d'oiseaux)
11:37 (cris d'oiseaux)
11:38 (cris d'oiseaux)
11:39 (cris d'oiseaux)
11:40 (cris d'oiseaux)
11:41 (cris d'oiseaux)
11:42 (cris d'oiseaux)
11:43 (cris d'oiseaux)
11:44 (cris d'oiseaux)
11:45 (cris d'oiseaux)
11:46 (cris d'oiseaux)
11:47 (cris d'oiseaux)
11:49 (cris d'oiseaux)
11:50 (cris d'oiseaux)
11:51 (cris d'oiseaux)
11:52 (cris d'oiseaux)
11:53 (cris d'oiseaux)
11:54 (cris d'oiseaux)
11:55 (cris d'oiseaux)
11:56 (cris d'oiseaux)
11:57 (cris d'oiseaux)
11:58 (cris d'oiseaux)
11:59 (cris d'oiseaux)
12:00 (cris d'oiseaux)
12:01 (cris d'oiseaux)
12:02 (cris d'oiseaux)
12:03 (cris d'oiseaux)
12:04 (cris d'oiseaux)
12:06 (cris d'oiseaux)
12:07 (cris d'oiseaux)
12:08 (cris d'oiseaux)
12:09 (cris d'oiseaux)
12:10 (cris d'oiseaux)
12:11 (cris d'oiseaux)
12:12 (cris d'oiseaux)
12:13 (cris d'oiseaux)
12:14 (cris d'oiseaux)
12:15 (cris d'oiseaux)
12:16 (cris d'oiseaux)
12:17 (cris d'oiseaux)
12:18 (cris d'oiseaux)
12:19 (cris d'oiseaux)
12:20 (cris d'oiseaux)
12:22 (cris d'oiseaux)
12:23 (cris d'oiseaux)
12:24 (cris d'oiseaux)
12:25 (cris d'oiseaux)
12:26 (cris d'oiseaux)
12:27 (cris d'oiseaux)
12:28 (cris d'oiseaux)
12:29 (cris d'oiseaux)
12:30 (cris d'oiseaux)
12:31 (cris d'oiseaux)
12:32 (cris d'oiseaux)
12:33 (cris d'oiseaux)
12:34 (cris d'oiseaux)
12:35 (cris d'oiseaux)
12:36 (cris d'oiseaux)
12:37 (cris d'oiseaux)
12:39 (cris d'oiseaux)
12:40 (cris d'oiseaux)
12:41 (cris d'oiseaux)
12:42 (cris d'oiseaux)
12:43 (cris d'oiseaux)
12:44 (cris d'oiseaux)
12:45 (cris d'oiseaux)
12:46 (cris d'oiseaux)
12:47 (cris d'oiseaux)
12:48 (cris d'oiseaux)
12:49 (cris d'oiseaux)
12:50 (cris d'oiseaux)
12:51 (cris d'oiseaux)
12:52 (cris d'oiseaux)
12:53 (cris d'oiseaux)
12:55 (cris d'oiseaux)
12:56 (cris d'oiseaux)
12:57 (cris d'oiseaux)
12:58 (cris d'oiseaux)
12:59 (cris d'oiseaux)
13:00 (cris d'oiseaux)
13:01 (cris d'oiseaux)
13:02 (cris d'oiseaux)
13:03 (cris d'oiseaux)
13:04 (cris d'oiseaux)
13:05 (cris d'oiseaux)
13:06 (cris d'oiseaux)
13:07 (cris d'oiseaux)
13:08 (cris d'oiseaux)
13:09 (cris d'oiseaux)
13:11 (cris d'oiseaux)
13:12 (cris d'oiseaux)
13:13 (cris d'oiseaux)
13:14 (cris d'oiseaux)
13:15 (cris d'oiseaux)
13:16 (cris d'oiseaux)
13:17 (cris d'oiseaux)
13:18 (cris d'oiseaux)
13:19 (cris d'oiseaux)
13:20 (cris d'oiseaux)
13:21 (cris d'oiseaux)
13:22 (cris d'oiseaux)
13:23 (cris d'oiseaux)
13:24 (cris d'oiseaux)
13:25 (cris d'oiseaux)
13:26 (cris d'oiseaux)
13:28 (cris d'oiseaux)
13:29 (cris d'oiseaux)
13:30 (cris d'oiseaux)
13:31 (cris d'oiseaux)
13:32 (cris d'oiseaux)
13:33 (cris d'oiseaux)
13:34 (cris d'oiseaux)
13:35 (cris d'oiseaux)
13:36 (cris d'oiseaux)
13:37 (cris d'oiseaux)
13:38 (cris d'oiseaux)
13:39 (cris d'oiseaux)
13:40 (cris d'oiseaux)
13:41 (cris d'oiseaux)
13:42 (cris d'oiseaux)
13:43 (cris d'oiseaux)
13:45 (cris d'oiseaux)
13:46 (cris d'oiseaux)
13:47 (cris d'oiseaux)
13:48 (cris d'oiseaux)
13:49 (cris d'oiseaux)
13:50 (cris d'oiseaux)
13:51 (cris d'oiseaux)
13:52 (cris d'oiseaux)
13:53 (cris d'oiseaux)
13:54 (cris d'oiseaux)
13:55 (cris d'oiseaux)
13:56 (cris d'oiseaux)
13:57 (cris d'oiseaux)
13:58 (cris d'oiseaux)
13:59 (cris d'oiseaux)
14:00 (cris d'oiseaux)
14:02 (cris d'oiseaux)
14:03 (cris d'oiseaux)
14:04 (cris d'oiseaux)
14:05 (cris d'oiseaux)
14:06 (cris d'oiseaux)
14:07 (cris d'oiseaux)
14:08 (cris d'oiseaux)
14:09 (cris d'oiseaux)
14:10 (cris d'oiseaux)
14:11 (cris d'oiseaux)
14:12 (cris d'oiseaux)
14:13 (cris d'oiseaux)
14:14 (cris d'oiseaux)
14:15 (cris d'oiseaux)
14:16 (cris d'oiseaux)
14:18 (cris d'oiseaux)
14:19 (cris d'oiseaux)
14:20 (cris d'oiseaux)
14:21 (cris d'oiseaux)
14:22 (cris d'oiseaux)
14:23 (cris d'oiseaux)
14:24 (cris d'oiseaux)
14:25 (cris d'oiseaux)
14:26 (cris d'oiseaux)
14:27 (cris d'oiseaux)
14:28 (cris d'oiseaux)
14:29 (cris d'oiseaux)
14:30 (cris d'oiseaux)
14:31 (cris d'oiseaux)
14:32 (cris d'oiseaux)
14:33 (cris d'oiseaux)
14:35 (cris d'oiseaux)
14:36 (cris d'oiseaux)
14:37 (cris d'oiseaux)
14:38 (cris d'oiseaux)
14:39 (cris d'oiseaux)
14:40 (cris d'oiseaux)
14:41 (cris d'oiseaux)
14:42 (cris d'oiseaux)
14:43 (cris d'oiseaux)
14:44 (cris d'oiseaux)
14:45 (cris d'oiseaux)
14:47 (cris d'oiseaux)
14:48 (cris d'oiseaux)
14:49 (cris d'oiseaux)
14:50 (cris d'oiseaux)
14:51 (cris d'oiseaux)
14:52 (cris d'oiseaux)
14:53 (cris d'oiseaux)
14:54 (cris d'oiseaux)
14:55 (cris d'oiseaux)
14:56 (cris d'oiseaux)
14:57 (cris d'oiseaux)
14:58 (cris d'oiseaux)
14:59 (cris d'oiseaux)
15:00 (cris d'oiseaux)
15:02 (cris d'oiseaux)
15:03 (cris d'oiseaux)
15:04 (cris d'oiseaux)
15:05 (cris d'oiseaux)
15:06 (cris d'oiseaux)
15:07 (cris d'oiseaux)
15:08 (cris d'oiseaux)
15:09 (cris d'oiseaux)
15:11 (coup de feu)
15:12 (coup de feu)
15:13 (paroles en anglais)
15:14 (paroles en anglais)
15:15 (paroles en anglais)
15:16 (paroles en anglais)
15:17 (paroles en anglais)
15:18 (paroles en anglais)
15:19 (paroles en anglais)
15:21 (paroles en anglais)
15:22 (paroles en anglais)
15:23 (paroles en anglais)
15:24 (paroles en anglais)
15:25 (paroles en anglais)
15:26 (paroles en anglais)
15:27 (paroles en anglais)
15:28 (paroles en anglais)
15:29 (paroles en anglais)
15:30 (paroles en anglais)
15:31 (paroles en anglais)
15:32 (paroles en anglais)
15:33 (paroles en anglais)
15:34 (paroles en anglais)
15:35 (paroles en anglais)
15:37 (paroles en anglais)
15:40 (paroles en anglais)
15:41 (paroles en anglais)
15:42 (paroles en anglais)
15:43 (paroles en anglais)
15:44 (paroles en anglais)
15:45 (paroles en anglais)
15:46 (paroles en anglais)
15:47 (paroles en anglais)
15:48 (paroles en anglais)
15:49 (paroles en anglais)
15:50 (paroles en anglais)
15:51 (paroles en anglais)
15:52 (paroles en anglais)
15:53 (paroles en anglais)
15:54 (paroles en anglais)
15:56 (paroles en anglais)
15:57 (paroles en anglais)
15:58 (paroles en anglais)
15:59 (paroles en anglais)
16:00 (paroles en anglais)
16:01 (paroles en anglais)
16:02 (paroles en anglais)
16:03 (paroles en anglais)
16:04 (paroles en anglais)
16:05 (paroles en anglais)
16:06 (paroles en anglais)
16:07 (paroles en anglais)
16:08 (paroles en anglais)
16:09 (paroles en anglais)
16:10 (paroles en anglais)
16:12 (paroles en anglais)
16:13 (paroles en anglais)
16:14 (paroles en anglais)
16:15 (paroles en anglais)
16:16 (paroles en anglais)
16:17 (paroles en anglais)
16:18 (paroles en anglais)
16:19 (paroles en anglais)
16:20 (paroles en anglais)
16:21 (paroles en anglais)
16:22 (paroles en anglais)
16:23 (paroles en anglais)
16:24 (paroles en anglais)
16:25 (paroles en anglais)
16:26 (paroles en anglais)
16:28 (paroles en anglais)
16:29 (paroles en anglais)
16:30 (paroles en anglais)
16:31 (paroles en anglais)
16:32 (paroles en anglais)
16:33 (paroles en anglais)
16:34 (paroles en anglais)
16:35 (paroles en anglais)
16:36 (paroles en anglais)
16:37 (paroles en anglais)
16:38 (paroles en anglais)
16:39 (paroles en anglais)
16:40 (paroles en anglais)
16:41 (paroles en anglais)
16:42 (paroles en anglais)
16:44 (paroles en anglais)
16:45 (paroles en anglais)
16:46 (paroles en anglais)
16:47 (paroles en anglais)
16:48 (paroles en anglais)
16:49 (paroles en anglais)
16:50 (paroles en anglais)
16:51 (paroles en anglais)
16:52 (paroles en anglais)
16:53 (paroles en anglais)
16:54 (paroles en anglais)
16:55 (paroles en anglais)
16:56 (paroles en anglais)
16:57 (paroles en anglais)
16:58 (paroles en anglais)
17:00 (paroles en anglais)
17:01 (paroles en anglais)
17:02 (paroles en anglais)
17:03 (paroles en anglais)
17:04 (paroles en anglais)
17:05 (paroles en anglais)
17:06 (paroles en anglais)
17:07 (paroles en anglais)
17:08 (paroles en anglais)
17:09 (paroles en anglais)
17:10 (paroles en anglais)
17:11 (paroles en anglais)
17:12 (paroles en anglais)
17:13 (paroles en anglais)
17:14 (paroles en anglais)
17:16 (paroles en anglais)
17:17 (paroles en anglais)
17:18 (paroles en anglais)
17:19 (paroles en anglais)
17:20 (paroles en anglais)
17:21 (paroles en anglais)
17:22 (paroles en anglais)
17:23 (paroles en anglais)
17:24 (paroles en anglais)
17:25 (paroles en anglais)
17:26 (paroles en anglais)
17:27 (paroles en anglais)
17:28 (paroles en anglais)
17:29 (paroles en anglais)
17:30 (paroles en anglais)
17:32 (paroles en anglais)
17:33 (paroles en anglais)
17:34 (paroles en anglais)
17:35 (paroles en anglais)
17:36 (paroles en anglais)
17:37 (paroles en anglais)
17:38 (paroles en anglais)
17:39 (paroles en anglais)
17:40 (paroles en anglais)
17:41 (paroles en anglais)
17:42 (paroles en anglais)
17:43 (paroles en anglais)
17:44 (paroles en anglais)
17:45 (paroles en anglais)
17:47 (paroles en anglais)
17:48 (paroles en anglais)
17:49 (paroles en anglais)
17:50 (paroles en anglais)
17:51 (paroles en anglais)
17:52 (paroles en anglais)
17:53 (paroles en anglais)
17:54 (paroles en anglais)
17:55 (paroles en anglais)
17:56 (paroles en anglais)
17:57 (paroles en anglais)
17:58 (paroles en anglais)
17:59 (paroles en anglais)
18:00 (paroles en anglais)
18:01 (paroles en anglais)
18:02 (paroles en anglais)
18:04 (paroles en anglais)
18:05 (paroles en anglais)
18:06 (paroles en anglais)
18:07 (paroles en anglais)
18:08 (paroles en anglais)
18:09 (paroles en anglais)
18:10 (paroles en anglais)
18:11 (paroles en anglais)
18:12 (paroles en anglais)
18:13 (paroles en anglais)
18:14 (paroles en anglais)
18:15 (paroles en anglais)
18:16 (paroles en anglais)
18:17 (paroles en anglais)
18:18 (paroles en anglais)
18:20 (paroles en anglais)
18:21 (paroles en anglais)
18:22 (paroles en anglais)
18:23 (paroles en anglais)
18:24 (paroles en anglais)
18:25 (paroles en anglais)
18:26 (paroles en anglais)
18:27 (paroles en anglais)
18:28 (paroles en anglais)
18:29 (paroles en anglais)
18:30 (paroles en anglais)
18:31 (paroles en anglais)
18:32 (paroles en anglais)
18:33 (paroles en anglais)
18:34 (paroles en anglais)
18:36 (paroles en anglais)
18:37 (paroles en anglais)
18:38 (paroles en anglais)
18:39 (paroles en anglais)
18:40 (paroles en anglais)
18:41 (paroles en anglais)
18:42 (paroles en anglais)
18:43 (paroles en anglais)
18:44 (paroles en anglais)
18:45 (paroles en anglais)
18:46 (paroles en anglais)
18:47 (paroles en anglais)
18:48 (paroles en anglais)
18:49 (paroles en anglais)
18:50 (paroles en anglais)
18:52 (paroles en anglais)
18:53 (paroles en anglais)
18:54 (paroles en anglais)
18:55 (paroles en anglais)
18:56 (paroles en anglais)
18:57 (paroles en anglais)
18:58 (paroles en anglais)
18:59 (paroles en anglais)
19:00 (paroles en anglais)
19:01 (paroles en anglais)
19:02 (paroles en anglais)
19:03 (paroles en anglais)
19:04 (paroles en anglais)
19:05 (paroles en anglais)
19:06 (paroles en anglais)
19:08 (paroles en anglais)
19:09 (paroles en anglais)
19:10 (paroles en anglais)
19:11 (paroles en anglais)
19:12 (paroles en anglais)
19:13 (paroles en anglais)
19:14 (paroles en anglais)
19:15 (paroles en anglais)
19:16 (paroles en anglais)
19:17 (paroles en anglais)
19:18 (paroles en anglais)
19:19 (paroles en anglais)
19:20 (paroles en anglais)
19:21 (paroles en anglais)
19:22 (paroles en anglais)
19:24 (paroles en anglais)
19:25 (paroles en anglais)
19:26 (paroles en anglais)
19:27 (paroles en anglais)
19:28 (paroles en anglais)
19:29 (bruit de moteur)
19:30 (bruit de moteur)
19:31 (bruit de moteur)
19:32 (bruit de moteur)
19:33 (paroles en anglais)
19:34 (paroles en anglais)
19:35 (paroles en anglais)
19:36 (paroles en anglais)
19:37 (paroles en anglais)
19:38 (paroles en anglais)
19:40 (paroles en anglais)
19:41 (paroles en anglais)
19:42 (paroles en anglais)
19:43 (paroles en anglais)
19:44 (paroles en anglais)
19:45 (paroles en anglais)
19:46 (paroles en anglais)
19:47 (paroles en anglais)
19:48 (paroles en anglais)
19:49 (paroles en anglais)
19:50 (paroles en anglais)
19:51 (paroles en anglais)
19:52 (paroles en anglais)
19:53 (paroles en anglais)
19:55 (paroles en anglais)
19:56 (rire)
19:57 (musique de la série Space Force)
19:59 (paroles en anglais)
20:00 (paroles en anglais)
20:01 (paroles en anglais)
20:02 (paroles en anglais)
20:03 (paroles en anglais)
20:04 (paroles en anglais)
20:05 (paroles en anglais)
20:06 (paroles en anglais)
20:07 (paroles en anglais)
20:08 (paroles en anglais)
20:09 (paroles en anglais)
20:10 (paroles en anglais)
20:11 (paroles en anglais)
20:13 (paroles en anglais)
20:14 (paroles en anglais)
20:15 (paroles en anglais)
20:16 (paroles en anglais)
20:17 (paroles en anglais)
20:18 (paroles en anglais)
20:19 (paroles en anglais)
20:20 (paroles en anglais)
20:21 (paroles en anglais)
20:24 ♪ ♪ ♪
20:27 ♪ ♪ ♪
20:31 ♪ ♪ ♪
20:34
20:43
20:48
20:53
21:00 ♪ Space THOR whack hammers
21:03 ♪ ♪ ♪
21:06 [SILENCE]