LUCY and FARRAH have been bitter rivals since childhood. At a young age, LUCY has shown that she has a gift with ASTRAL PROJECTION/ASTRAL TRAVEL – the ability of the soul to leave the
body during sleep and travel on its own. Farrah envied her cousin’s special gift.
Years later, Lucy meets the love of her life – DARIUS, and crosses paths with Farrah again!
Farrah is furious when the man she has been pining for falls in love with her mortal enemy.
Farrah watches as Lucy enjoys her perfect life in Darius’ arms until she commits a crime which
pushes her to act in desperation! Farrah learns astral travel and uses her ability to switch souls
with Lucy! Farrah, now in Lucy’s body, starts to live the life she’s always coveted: a life with
Darius.
Meanwhile, Lucy’s displaced soul finds Farrah’s body and is forced to take over it as well! Lucy is
now in Farrah’s body! She will have to overcome a lot of obstacles in order to prove to their
family that the Lucy they are with now is an impostor and that she is the real Lucy, just trapped
in her cousin and rival’s body – in order to get her STOLEN LIFE back.
body during sleep and travel on its own. Farrah envied her cousin’s special gift.
Years later, Lucy meets the love of her life – DARIUS, and crosses paths with Farrah again!
Farrah is furious when the man she has been pining for falls in love with her mortal enemy.
Farrah watches as Lucy enjoys her perfect life in Darius’ arms until she commits a crime which
pushes her to act in desperation! Farrah learns astral travel and uses her ability to switch souls
with Lucy! Farrah, now in Lucy’s body, starts to live the life she’s always coveted: a life with
Darius.
Meanwhile, Lucy’s displaced soul finds Farrah’s body and is forced to take over it as well! Lucy is
now in Farrah’s body! She will have to overcome a lot of obstacles in order to prove to their
family that the Lucy they are with now is an impostor and that she is the real Lucy, just trapped
in her cousin and rival’s body – in order to get her STOLEN LIFE back.
Category
😹
FunTranscript
00:00:00 [dramatic music]
00:00:03 ♪ ♪
00:00:10 ♪ ♪
00:00:12 - [speaking Filipino]
00:00:15 First date anniversary namin.
00:00:16 - Hello, babe. [speaking Filipino]
00:00:19 [speaking Filipino]
00:00:20 - Ayoko maubutan ako ni Lucy dito at maging abala sa--
00:00:23 - Farrah, wait.
00:00:26 [speaking Filipino]
00:00:30 - Darius.
00:00:32 - Why do you look so familiar?
00:00:34 Why do you feel so familiar?
00:00:37 - Hindi man lang niya napansin na iba ang in-order ko para sa kanya.
00:00:40 Something is definitely wrong with my wife.
00:00:43 - Pwede ba ang hiramin po na 'to para makausap ko si Mamita?
00:00:46 - Sige po, sa inyo po muna 'yan.
00:00:48 - Pwede pa.
00:00:49 - Gusto pa rin ba niyong makausap yung scammer na spiritistang 'yan?
00:00:54 - Pwede ba harapin ko siya para makausap kayo?
00:00:57 - Ang kaluluhan ni Lucy ay napunta sa katawan ni Farrah
00:01:01 habang ang kaluluhan ni Farrah ay napunta sa katawan ni Lucy.
00:01:07 'Yung po sigurong dahilan kaya pinapunta ka sa akin ni Mama Sue.
00:01:11 - Sinaktan po ni Tita Farrah ulit si Mami.
00:01:14 Habang pinapaalis po ni Manong Guard si Tita Farrah, sinisigawan po si Mami.
00:01:19 - Anong sinisigaw?
00:01:20 - Ibalik daw po ni Mami yung katawan siya ka buhay niya.
00:01:23 Tapos tinawag din po si Mami na Farrah.
00:01:26 - Meron ka pang isang tao na hindi nalalapitan.
00:01:29 - Sino?
00:01:30 - Si Darius.
00:01:31 - Pwede ba kitang makausap?
00:01:33 - Marami din akong gusto sabihin sa'yo.
00:01:35 - Kung siya nga talaga si Lucy, napakalaki ng kasalanan mo sa asawa ko.
00:01:40 - Ganda natin ha!
00:01:41 - Saan na punta mo Lucy? May ikipag-date ka sa asawa ko.
00:01:44 - Asawa ko si Darius at hindi sa'yo.
00:01:47 - Ah!
00:01:48 - Tumama ka sa akin!
00:01:49 - Ah!
00:01:50 - Tumama ka!
00:01:51 - Ah!
00:01:52 - Tumama ka!
00:01:53 - Ah!
00:01:54 - Kochi ni Lucy, 'na.
00:01:59 - Tumigil mo na 'to.
00:02:00 - Tumigil mo na 'to.
00:02:01 - Ay, aranso.
00:02:02 - Tumigil mo na 'to.
00:02:03 - Tumigil mo na 'to.
00:02:04 - Tumigil mo na 'to.
00:02:05 - Tumigil mo na 'to.
00:02:06 - Tumigil mo na 'to.
00:02:07 - Tumigil mo na 'to.
00:02:08 - Tumigil mo na 'to.
00:02:09 - Tumigil mo na 'to.
00:02:10 - Tumigil mo na 'to.
00:02:11 - Tumigil mo na 'to.
00:02:12 - Tumigil mo na 'to.
00:02:13 - Tumigil mo na 'to.
00:02:14 - Tumigil mo na 'to.
00:02:15 - Tumigil mo na 'to.
00:02:16 - Tumigil mo na 'to.
00:02:17 (speaking in Tagalog)
00:02:42 (phone ringing)
00:02:44 (speaking in Tagalog)
00:02:47 (phone ringing)
00:02:55 (speaking in Tagalog)
00:03:06 - She's lying.
00:03:08 (speaking in Tagalog)
00:03:18 (speaking in Tagalog)
00:03:23 (speaking in Tagalog)
00:03:28 (speaking in Tagalog)
00:03:38 (speaking in Tagalog)
00:03:48 (speaking in Tagalog)
00:03:54 (speaking in Tagalog)
00:04:04 (speaking in Tagalog)
00:04:14 (speaking in Tagalog)
00:04:24 (speaking in Tagalog)
00:04:34 (speaking in Tagalog)
00:04:35 (dramatic music)
00:04:41 (speaking in Tagalog)
00:04:51 (phone ringing)
00:04:58 (speaking in Tagalog)
00:05:02 (speaking in Tagalog)
00:05:10 (speaking in Tagalog)
00:05:20 (speaking in Tagalog)
00:05:30 (speaking in Tagalog)
00:05:40 (speaking in Tagalog)
00:05:50 (dramatic music)
00:05:52 (grunting)
00:05:54 (speaking in Tagalog)
00:05:57 (speaking in Tagalog)
00:06:07 (speaking in Tagalog)
00:06:17 (speaking in Tagalog)
00:06:27 (speaking in Tagalog)
00:06:37 (speaking in Tagalog)
00:06:45 (speaking in Tagalog)
00:06:55 (screaming)
00:06:59 (speaking in Tagalog)
00:07:07 (grunting)
00:07:19 (speaking in Tagalog)
00:07:23 (dramatic music)
00:07:33 (dramatic music)
00:07:43 (dramatic music)
00:07:53 (dramatic music)
00:07:56 (speaking in Tagalog)
00:08:01 (speaking in Tagalog)
00:08:11 (speaking in Tagalog)
00:08:21 (speaking in Tagalog)
00:08:29 (speaking in Tagalog)
00:08:31 (speaking in Tagalog)
00:08:39 (speaking in Tagalog)
00:08:49 (dramatic music)
00:08:56 (speaking in Tagalog)
00:09:06 (speaking in Tagalog)
00:09:16 (speaking in Tagalog)
00:09:26 (speaking in Tagalog)
00:09:36 (speaking in Tagalog)
00:09:46 (speaking in Tagalog)
00:09:56 (speaking in Tagalog)
00:10:01 (dramatic music)
00:10:06 (speaking in Tagalog)
00:10:11 (dramatic music)
00:10:16 (speaking in Tagalog)
00:10:21 (dramatic music)
00:10:26 (speaking in Tagalog)
00:10:31 (dramatic music)
00:10:36 (dramatic music)
00:10:41 (crying)
00:10:46 (speaking in Tagalog)
00:10:51 (dramatic music)
00:10:56 (speaking in Tagalog)
00:11:01 (speaking in Tagalog)
00:11:06 (speaking in Tagalog)
00:11:11 (phone ringing)
00:11:12 (speaking in Tagalog)
00:11:15 (speaking in Tagalog)
00:11:18 (speaking in Tagalog)
00:11:21 (dramatic music)
00:11:28 (speaking in Tagalog)
00:11:33 (dramatic music)
00:11:45 (speaking in Tagalog)
00:11:47 - Where's mommy and daddy?
00:11:49 (speaking in Tagalog)
00:11:52 (speaking in Tagalog)
00:11:58 (speaking in Tagalog)
00:12:02 (speaking in Tagalog)
00:12:05 - That's not nice.
00:12:06 Let's not call Tita Farrah Tita Witchy anymore
00:12:09 'cause she's a good person now.
00:12:12 (speaking in Tagalog)
00:12:17 - Your mommy did?
00:12:19 (speaking in Tagalog)
00:12:22 (speaking in Tagalog)
00:12:27 (speaking in Tagalog)
00:12:30 (dramatic music)
00:12:33 (speaking in Tagalog)
00:12:36 (speaking in Tagalog)
00:12:40 - But she's still fighting mommy,
00:12:44 so I don't like her.
00:12:46 (speaking in Tagalog)
00:12:51 (speaking in Tagalog)
00:12:55 (speaking in Tagalog)
00:12:58 (dramatic music)
00:13:09 (speaking in Tagalog)
00:13:12 (speaking in Tagalog)
00:13:17 (speaking in Tagalog)
00:13:20 (speaking in Tagalog)
00:13:23 (dramatic music)
00:13:26 (speaking in Tagalog)
00:13:29 (speaking in Tagalog)
00:13:32 (speaking in Tagalog)
00:13:35 (speaking in Tagalog)
00:13:38 (dramatic music)
00:13:41 (speaking in Tagalog)
00:13:44 (dramatic music)
00:13:47 (speaking in Tagalog)
00:13:50 (dramatic music)
00:13:53 (speaking in Tagalog)
00:13:56 (dramatic music)
00:13:59 (speaking in Tagalog)
00:14:02 (dramatic music)
00:14:05 (speaking in Tagalog)
00:14:08 (dramatic music)
00:14:11 (speaking in Tagalog)
00:14:14 (speaking in Tagalog)
00:14:17 (speaking in Tagalog)
00:14:20 (speaking in Tagalog)
00:14:23 (dramatic music)
00:14:26 (speaking in Tagalog)
00:14:29 (speaking in Tagalog)
00:14:32 (dramatic music)
00:14:35 (speaking in Tagalog)
00:14:38 (dramatic music)
00:14:41 (speaking in Tagalog)
00:14:44 (dramatic music)
00:14:47 (speaking in Tagalog)
00:14:50 (dramatic music)
00:14:53 (speaking in Tagalog)
00:14:56 (dramatic music)
00:14:59 (speaking in Tagalog)
00:15:02 (dramatic music)
00:15:05 (speaking in Tagalog)
00:15:08 (dramatic music)
00:15:11 (speaking in Tagalog)
00:15:14 (dramatic music)
00:15:17 (speaking in Tagalog)
00:15:20 (dramatic music)
00:15:23 (speaking in Tagalog)
00:15:26 (dramatic music)
00:15:29 (speaking in Tagalog)
00:15:32 (dramatic music)
00:15:35 (speaking in Tagalog)
00:15:38 (dramatic music)
00:15:41 (speaking in Tagalog)
00:15:44 (dramatic music)
00:15:47 (speaking in Tagalog)
00:15:50 (dramatic music)
00:15:53 (speaking in Tagalog)
00:15:56 (dramatic music)
00:15:59 (speaking in Tagalog)
00:16:02 (dramatic music)
00:16:05 (speaking in Tagalog)
00:16:08 (dramatic music)
00:16:11 (speaking in Tagalog)
00:16:14 (dramatic music)
00:16:17 (speaking in Tagalog)
00:16:20 (dramatic music)
00:16:23 (speaking in Tagalog)
00:16:26 (dramatic music)
00:16:29 (speaking in Tagalog)
00:16:32 (dramatic music)
00:16:35 (speaking in Tagalog)
00:16:38 (dramatic music)
00:16:41 (speaking in Tagalog)
00:16:44 (dramatic music)
00:16:47 (screaming)
00:16:50 (dramatic music)
00:16:53 (speaking in Tagalog)
00:16:56 (dramatic music)
00:16:59 (speaking in Tagalog)
00:17:02 (dramatic music)
00:17:05 (speaking in Tagalog)
00:17:08 (dramatic music)
00:17:11 (speaking in Tagalog)
00:17:14 (dramatic music)
00:17:17 (speaking in Tagalog)
00:17:20 (dramatic music)
00:17:23 (speaking in Tagalog)
00:17:26 (dramatic music)
00:17:29 (speaking in Tagalog)
00:17:32 (dramatic music)
00:17:35 (speaking in Tagalog)
00:17:38 (dramatic music)
00:17:41 (speaking in Tagalog)
00:17:44 (dramatic music)
00:17:47 (speaking in Tagalog)
00:17:50 (dramatic music)
00:17:53 (speaking in Tagalog)
00:17:56 (dramatic music)
00:17:59 (speaking in Tagalog)
00:18:02 (dramatic music)
00:18:05 (dramatic music)
00:18:08 (speaking in Tagalog)
00:18:11 (dramatic music)
00:18:14 (speaking in Tagalog)
00:18:17 (dramatic music)
00:18:20 (speaking in Tagalog)
00:18:23 (dramatic music)
00:18:26 (speaking in Tagalog)
00:18:29 (dramatic music)
00:18:32 (speaking in Tagalog)
00:18:35 (dramatic music)
00:18:38 (speaking in Tagalog)
00:18:41 (dramatic music)
00:18:44 (speaking in Tagalog)
00:18:47 (dramatic music)
00:18:50 (speaking in Tagalog)
00:18:53 (dramatic music)
00:18:56 (speaking in Tagalog)
00:18:59 (dramatic music)
00:19:02 (speaking in Tagalog)
00:19:05 (dramatic music)
00:19:08 (speaking in Tagalog)
00:19:11 (dramatic music)
00:19:14 (speaking in Tagalog)
00:19:17 (dramatic music)
00:19:20 (speaking in Tagalog)
00:19:23 (dramatic music)
00:19:26 (speaking in Tagalog)
00:19:29 (dramatic music)
00:19:32 (speaking in Tagalog)
00:19:35 (dramatic music)
00:19:38 (speaking in Tagalog)
00:19:41 (dramatic music)
00:19:44 (speaking in Tagalog)
00:19:47 (dramatic music)
00:19:50 (speaking in Tagalog)
00:19:53 (dramatic music)
00:19:56 (speaking in Tagalog)
00:19:59 (dramatic music)
00:20:02 (dramatic music)
00:20:05 (dramatic music)
00:20:08 (dramatic music)
00:20:11 (speaking in Tagalog)
00:20:14 (dramatic music)
00:20:17 (speaking in Tagalog)
00:20:20 (dramatic music)
00:20:23 (speaking in Tagalog)
00:20:26 (dramatic music)
00:20:29 (speaking in Tagalog)
00:20:32 (dramatic music)
00:20:35 (speaking in Tagalog)
00:20:38 (dramatic music)
00:20:41 (speaking in Tagalog)
00:20:44 (dramatic music)
00:20:47 (speaking in Tagalog)
00:20:50 (dramatic music)
00:20:53 (speaking in Tagalog)
00:20:56 (dramatic music)
00:20:59 (speaking in Tagalog)
00:21:02 (dramatic music)
00:21:05 (speaking in Tagalog)
00:21:08 (dramatic music)
00:21:11 (speaking in Tagalog)
00:21:14 (dramatic music)
00:21:17 (speaking in Tagalog)
00:21:20 (dramatic music)
00:21:23 (speaking in Tagalog)
00:21:26 (dramatic music)
00:21:29 (speaking in Tagalog)
00:21:32 (dramatic music)
00:21:35 (speaking in Tagalog)
00:21:38 (dramatic music)
00:21:41 (speaking in Tagalog)
00:21:44 (dramatic music)
00:21:47 (speaking in Tagalog)
00:21:50 (dramatic music)
00:21:53 (speaking in Tagalog)
00:21:56 (dramatic music)
00:21:59 (speaking in Tagalog)
00:22:02 (dramatic music)
00:22:05 (speaking in Tagalog)
00:22:08 (dramatic music)
00:22:11 (speaking in Tagalog)
00:22:14 (dramatic music)
00:22:17 (speaking in Tagalog)
00:22:20 (dramatic music)
00:22:23 (speaking in Tagalog)
00:22:26 (dramatic music)
00:22:29 (speaking in Tagalog)
00:22:32 (dramatic music)
00:22:35 (speaking in Tagalog)
00:22:38 (dramatic music)
00:22:41 (speaking in Tagalog)
00:22:44 (dramatic music)
00:22:47 (speaking in Tagalog)
00:22:50 (dramatic music)
00:22:53 (speaking in Tagalog)
00:22:56 (dramatic music)
00:22:59 (speaking in Tagalog)
00:23:02 (dramatic music)
00:23:05 (speaking in Tagalog)
00:23:08 (dramatic music)
00:23:11 (speaking in Tagalog)
00:23:14 (dramatic music)
00:23:17 (speaking in Tagalog)
00:23:20 (dramatic music)
00:23:23 (speaking in Tagalog)
00:23:26 (dramatic music)
00:23:29 (speaking in Tagalog)
00:23:32 (dramatic music)
00:23:35 (speaking in Tagalog)
00:23:38 (dramatic music)
00:23:41 (speaking in Tagalog)
00:23:44 (dramatic music)
00:23:47 (speaking in Tagalog)
00:23:50 (dramatic music)
00:23:53 (speaking in Tagalog)
00:23:56 (dramatic music)
00:23:59 (speaking in Tagalog)
00:24:02 (dramatic music)
00:24:05 (speaking in Tagalog)
00:24:08 (dramatic music)
00:24:11 (speaking in Tagalog)
00:24:14 (dramatic music)
00:24:17 (speaking in Tagalog)
00:24:20 (dramatic music)
00:24:23 (speaking in Tagalog)
00:24:26 (dramatic music)
00:24:29 (speaking in Tagalog)
00:24:32 (dramatic music)
00:24:35 (speaking in Tagalog)
00:24:38 (dramatic music)
00:24:41 (speaking in Tagalog)
00:24:44 (dramatic music)
00:24:47 (speaking in Tagalog)
00:24:50 (dramatic music)
00:24:53 (singing in Tagalog)
00:24:56 (dramatic music)
00:24:59 (singing in Tagalog)
00:25:02 (dramatic music)
00:25:05 (singing in Tagalog)
00:25:08 (dramatic music)
00:25:11 (singing in Tagalog)
00:25:14 (speaking in Tagalog)
00:25:17 (speaking in Tagalog)
00:25:20 (speaking in Tagalog)
00:25:23 (speaking in Tagalog)
00:25:26 (speaking in Tagalog)
00:25:29 (speaking in Tagalog)
00:25:32 (speaking in Tagalog)
00:25:35 (clearing throat)
00:25:38 (speaking in Tagalog)
00:25:41 (speaking in Tagalog)
00:25:44 (dramatic music)
00:25:47 (speaking in Tagalog)
00:25:50 (dramatic music)
00:25:53 (speaking in Tagalog)
00:25:56 (dramatic music)
00:25:59 (speaking in Tagalog)
00:26:02 (dramatic music)
00:26:05 (speaking in Tagalog)
00:26:08 (dramatic music)
00:26:11 (speaking in Tagalog)
00:26:14 (dramatic music)
00:26:17 (speaking in Tagalog)
00:26:20 (dramatic music)
00:26:23 (speaking in Tagalog)
00:26:26 (dramatic music)
00:26:29 (speaking in Tagalog)
00:26:32 (dramatic music)
00:26:35 (speaking in Tagalog)
00:26:38 (speaking in Tagalog)
00:26:41 (dramatic music)
00:26:44 (speaking in Tagalog)
00:26:47 (dramatic music)
00:26:50 (speaking in Tagalog)
00:26:53 (dramatic music)
00:26:56 (speaking in Tagalog)
00:26:59 (dramatic music)
00:27:02 (speaking in Tagalog)
00:27:05 (dramatic music)
00:27:08 (speaking in Tagalog)
00:27:11 (dramatic music)
00:27:14 (speaking in Tagalog)
00:27:17 (dramatic music)
00:27:20 (speaking in Tagalog)
00:27:23 (dramatic music)
00:27:26 (speaking in Tagalog)
00:27:29 (dramatic music)
00:27:32 (speaking in Tagalog)
00:27:35 (dramatic music)
00:27:38 (speaking in Tagalog)
00:27:41 (dramatic music)
00:27:44 (speaking in Tagalog)
00:27:47 (dramatic music)
00:27:50 (speaking in Tagalog)
00:27:53 (dramatic music)
00:27:56 (speaking in Tagalog)
00:27:59 (dramatic music)
00:28:02 (speaking in Tagalog)
00:28:05 (dramatic music)
00:28:08 (speaking in Tagalog)
00:28:11 (dramatic music)
00:28:14 (speaking in Tagalog)
00:28:17 (dramatic music)
00:28:20 (speaking in Tagalog)
00:28:23 (dramatic music)
00:28:26 (speaking in Tagalog)
00:28:29 (dramatic music)
00:28:32 (speaking in Tagalog)
00:28:35 (dramatic music)
00:28:38 (speaking in Tagalog)
00:28:41 (dramatic music)
00:28:44 (speaking in Tagalog)
00:28:47 (dramatic music)
00:28:50 (speaking in Tagalog)
00:28:53 (dramatic music)
00:28:56 (speaking in Tagalog)
00:28:59 (dramatic music)
00:29:02 (speaking in Tagalog)
00:29:05 (dramatic music)
00:29:08 (speaking in Tagalog)
00:29:11 (dramatic music)
00:29:14 (speaking in Tagalog)
00:29:17 (dramatic music)
00:29:20 (speaking in Tagalog)
00:29:23 (dramatic music)
00:29:26 (speaking in Tagalog)
00:29:29 (dramatic music)
00:29:32 (speaking in Tagalog)
00:29:35 (dramatic music)
00:29:38 (speaking in Tagalog)
00:29:41 (dramatic music)
00:29:44 (speaking in Tagalog)
00:29:47 (dramatic music)
00:29:50 (speaking in Tagalog)
00:29:53 (dramatic music)
00:29:56 (dramatic music)
00:29:59 (speaking in Tagalog)
00:30:02 (dramatic music)
00:30:05 (speaking in Tagalog)
00:30:08 (dramatic music)
00:30:11 (speaking in Tagalog)
00:30:14 (dramatic music)
00:30:17 (speaking in Tagalog)
00:30:20 (dramatic music)
00:30:23 (speaking in Tagalog)
00:30:26 (dramatic music)
00:30:29 (speaking in Tagalog)
00:30:32 (dramatic music)
00:30:35 (speaking in Tagalog)
00:30:38 (dramatic music)
00:30:41 (speaking in Tagalog)
00:30:44 (dramatic music)
00:30:47 (speaking in Tagalog)
00:30:50 (dramatic music)
00:30:53 (speaking in Tagalog)
00:30:56 (dramatic music)
00:30:59 (speaking in Tagalog)
00:31:02 (dramatic music)
00:31:05 (speaking in Tagalog)
00:31:08 (dramatic music)
00:31:11 (speaking in Tagalog)
00:31:14 (dramatic music)
00:31:17 (speaking in Tagalog)
00:31:20 (dramatic music)
00:31:23 (speaking in Tagalog)
00:31:26 (dramatic music)
00:31:29 (speaking in Tagalog)
00:31:32 (dramatic music)
00:31:35 (speaking in Tagalog)
00:31:38 (dramatic music)
00:31:41 (speaking in Tagalog)
00:31:44 (dramatic music)
00:31:47 (speaking in Tagalog)
00:31:50 (dramatic music)
00:31:53 (speaking in Tagalog)
00:31:56 (dramatic music)
00:31:59 (speaking in Tagalog)
00:32:02 (dramatic music)
00:32:05 (speaking in Tagalog)
00:32:08 (dramatic music)
00:32:11 (speaking in Tagalog)
00:32:14 (dramatic music)
00:32:17 (speaking in Tagalog)
00:32:20 (dramatic music)
00:32:23 (speaking in Tagalog)
00:32:26 (dramatic music)
00:32:29 (dramatic music)
00:32:31 (dramatic music)
00:32:34 (speaking in foreign language)
00:32:45 (speaking in foreign language)
00:32:50 (speaking in foreign language)
00:32:54 (speaking in foreign language)
00:32:57 (speaking in foreign language)
00:33:01 (speaking in foreign language)
00:33:05 (speaking in foreign language)
00:33:09 (speaking in foreign language)
00:33:13 (speaking in foreign language)
00:33:17 (speaking in foreign language)
00:33:21 (speaking in foreign language)
00:33:25 (speaking in foreign language)
00:33:29 (speaking in foreign language)
00:33:33 (speaking in foreign language)
00:33:37 (speaking in foreign language)
00:33:42 (speaking in foreign language)
00:33:46 (speaking in foreign language)
00:33:50 (speaking in foreign language)
00:33:55 (speaking in foreign language)
00:33:59 (speaking in foreign language)
00:34:03 (speaking in foreign language)
00:34:07 (speaking in foreign language)
00:34:11 (speaking in foreign language)
00:34:18 (speaking in foreign language)
00:34:33 (speaking in foreign language)
00:34:37 (speaking in foreign language)
00:34:47 (speaking in foreign language)
00:34:56 (dramatic music)
00:34:58 (speaking in foreign language)
00:35:08 (speaking in foreign language)
00:35:12 (speaking in foreign language)
00:35:15 (speaking in foreign language)
00:35:20 (speaking in foreign language)
00:35:25 (speaking in foreign language)
00:35:52 (speaking in foreign language)
00:35:57 (dramatic music)
00:36:00 (speaking in foreign language)
00:36:06 (speaking in foreign language)
00:36:10 (speaking in foreign language)
00:36:14 (speaking in foreign language)
00:36:38 (speaking in foreign language)
00:36:42 (dramatic music)
00:36:48 (speaking in foreign language)
00:36:56 (dramatic music)
00:37:06 (dramatic music)
00:37:09 (speaking in foreign language)
00:37:15 (speaking in foreign language)
00:37:19 (speaking in foreign language)
00:37:23 (speaking in foreign language)
00:37:32 (speaking in foreign language)
00:37:37 (speaking in foreign language)
00:37:41 (speaking in foreign language)
00:37:45 (speaking in foreign language)
00:37:48 (speaking in foreign language)
00:37:53 (speaking in foreign language)
00:37:57 (speaking in foreign language)
00:38:00 (phone ringing)
00:38:26 (dramatic music)
00:38:28 (phone ringing)
00:38:54 (phone ringing)
00:38:57 (speaking in foreign language)
00:39:07 (speaking in foreign language)
00:39:11 (crying)
00:39:14 (speaking in foreign language)
00:39:19 (speaking in foreign language)
00:39:22 (dramatic music)
00:39:25 (speaking in foreign language)
00:39:30 (speaking in foreign language)
00:39:34 (speaking in foreign language)
00:39:38 (speaking in foreign language)
00:39:42 (speaking in foreign language)
00:39:46 (speaking in foreign language)
00:39:51 (speaking in foreign language)
00:39:55 (dramatic music)
00:39:58 (speaking in foreign language)
00:40:02 (speaking in foreign language)
00:40:05 (speaking in foreign language)
00:40:09 (speaking in foreign language)
00:40:36 - Forever.
00:40:37 (speaking in foreign language)
00:40:42 Bye-bye, Farrah.
00:40:43 (dramatic music)
00:40:46 (speaking in foreign language)
00:40:59 (speaking in foreign language)
00:41:03 (speaking in foreign language)
00:41:08 (shushing)
00:41:09 (speaking in foreign language)
00:41:13 (speaking in foreign language)
00:41:17 (speaking in foreign language)
00:41:21 (speaking in foreign language)
00:41:25 (speaking in foreign language)
00:41:28 (speaking in foreign language)
00:41:32 (speaking in foreign language)
00:42:01 (speaking in foreign language)
00:42:05 (dramatic music)
00:42:22 (dramatic music)
00:42:25 (gasping)
00:42:45 (speaking in foreign language)
00:42:49 (speaking in foreign language)
00:42:53 - I love you very, very, very much.
00:43:07 I love you, Mommy.
00:43:11 - We love you too, Jessica.
00:43:13 (speaking in foreign language)
00:43:17 - I love you, Mommy.
00:43:19 (dramatic music)
00:43:22 (speaking in foreign language)
00:43:29 (dramatic music)
00:43:31 (speaking in foreign language)
00:43:35 (dramatic music)
00:43:46 (dramatic music)
00:43:49 (air whooshing)
00:43:59 (speaking in foreign language)
00:44:07 - Hi, Manong.
00:44:12 - Hi, Mama Lucy.
00:44:13 (speaking in foreign language)
00:44:17 (dramatic music)
00:44:23 - Bye, Jessica.
00:44:30 Bye, Mama Lucy.
00:44:31 - Bye, Papa Josie.
00:44:33 - Let's go.
00:44:34 (speaking in foreign language)
00:44:40 (speaking in foreign language)
00:44:44 (speaking in foreign language)
00:44:48 (speaking in foreign language)
00:44:52 - So many.
00:44:53 (speaking in foreign language)
00:44:57 (speaking in foreign language)
00:45:05 - Mommy, it will never happen.
00:45:15 (speaking in foreign language)
00:45:18 (speaking in foreign language)
00:45:22 - I'll always be your baby girl.
00:45:28 (speaking in foreign language)
00:45:32 (speaking in foreign language)
00:45:36 - I love you, Jessica.
00:45:55 I love you.
00:45:56 I love you, Anak.
00:45:57 (speaking in foreign language)
00:46:02 (dramatic music)
00:46:05 (speaking in foreign language)
00:46:09 - I'm always here.
00:46:14 And I'll always be with you both.
00:46:18 (speaking in foreign language)
00:46:21 - Of course.
00:46:22 (laughing)
00:46:24 (speaking in foreign language)
00:46:25 - Yes, let's go.
00:46:26 (laughing)
00:46:31 (speaking in foreign language)
00:46:35 - Daddy!
00:46:40 (speaking in foreign language)
00:46:44 - Mommy, why are we running away from Daddy and Tita Farah?
00:46:54 (speaking in foreign language)
00:46:58 (speaking in foreign language)
00:47:02 (speaking in foreign language)
00:47:07 - Mommy!
00:47:08 (speaking in foreign language)
00:47:13 (speaking in foreign language)
00:47:16 (gasping)
00:47:19 (speaking in foreign language)
00:47:23 (speaking in foreign language)
00:47:26 (speaking in foreign language)
00:47:34 (speaking in foreign language)
00:47:41 (speaking in foreign language)
00:47:45 - Why are they fighting?
00:47:47 (speaking in foreign language)
00:47:53 (speaking in foreign language)
00:48:12 (speaking in foreign language)
00:48:16 - I'm so sorry.
00:48:22 (speaking in foreign language)
00:48:25 But don't worry.
00:48:27 (speaking in foreign language)
00:48:33 (dramatic music)
00:48:38 (dramatic music)
00:48:41 (speaking in foreign language)
00:48:54 (dramatic music)
00:48:58 (dramatic music)
00:49:01 (gasping)
00:49:05 (gasping)
00:49:10 (speaking in foreign language)
00:49:15 (speaking in foreign language)
00:49:19 (speaking in foreign language)
00:49:23 (speaking in foreign language)
00:49:27 (speaking in foreign language)
00:49:32 (speaking in foreign language)
00:49:36 (speaking in foreign language)
00:49:40 (speaking in foreign language)
00:49:45 (speaking in foreign language)
00:50:14 (screaming)
00:50:16 (speaking in foreign language)
00:50:20 (dramatic music)
00:50:31 (speaking in foreign language)
00:50:44 (speaking in foreign language)
00:50:48 (screaming)
00:51:06 (dramatic music)
00:51:09 (dramatic music)
00:51:12 (dramatic music)
00:51:15 (dramatic music)
00:51:25 (grunting)
00:51:31 (speaking in foreign language)
00:51:40 (speaking in foreign language)
00:51:44 (speaking in foreign language)
00:51:48 (speaking in foreign language)
00:51:51 (laughing)
00:52:02 (speaking in foreign language)
00:52:06 (grunting)
00:52:15 (dramatic music)
00:52:18 (speaking in foreign language)
00:52:25 (speaking in foreign language)
00:52:29 (speaking in foreign language)
00:52:33 (speaking in foreign language)
00:52:37 (speaking in foreign language)
00:52:41 (speaking in foreign language)
00:52:44 (speaking in foreign language)
00:52:48 (speaking in foreign language)
00:52:53 (speaking in foreign language)
00:52:58 (phone ringing)
00:53:01 (speaking in foreign language)
00:53:05 (dramatic music)
00:53:07 (speaking in foreign language)
00:53:11 (speaking in foreign language)
00:53:15 (speaking in foreign language)
00:53:19 (speaking in foreign language)
00:53:23 (speaking in foreign language)
00:53:27 (speaking in foreign language)
00:53:31 (speaking in foreign language)
00:53:35 (grunting)
00:53:56 (dramatic music)
00:53:59 (speaking in foreign language)
00:54:10 (gentle music)
00:54:22 (dramatic music)
00:54:25 (speaking in foreign language)
00:54:40 (speaking in foreign language)
00:54:43 (speaking in foreign language)
00:54:47 (speaking in foreign language)
00:54:52 (speaking in foreign language)
00:54:56 (speaking in foreign language)
00:55:12 (gentle music)
00:55:14 (speaking in foreign language)
00:55:40 (dramatic music)
00:55:42 (speaking in foreign language)
00:55:53 (dramatic music)
00:56:06 (dramatic music)
00:56:08 (speaking in foreign language)
00:56:18 (speaking in foreign language)
00:56:31 (dramatic music)
00:56:34 (speaking in foreign language)
00:56:58 (speaking in foreign language)
00:57:02 (speaking in foreign language)
00:57:06 (speaking in foreign language)
00:57:32 (dramatic music)
00:57:35 (speaking in foreign language)
00:57:59 (speaking in foreign language)
00:58:03 (speaking in foreign language)
00:58:32 (speaking in foreign language)
00:58:36 (dramatic music)
00:58:39 (speaking in foreign language)
00:58:43 (speaking in foreign language)
00:58:47 (speaking in foreign language)
00:58:51 (speaking in foreign language)
00:59:11 (speaking in foreign language)
00:59:15 (speaking in foreign language)
00:59:19 (speaking in foreign language)
00:59:23 (speaking in foreign language)
00:59:51 (speaking in foreign language)
00:59:55 (speaking in foreign language)
01:00:19 (speaking in foreign language)
01:00:23 (speaking in foreign language)
01:00:28 (dramatic music)
01:00:31 (speaking in foreign language)
01:00:35 (speaking in foreign language)
01:00:41 (speaking in foreign language)
01:00:47 (speaking in foreign language)
01:00:54 (speaking in foreign language)
01:00:58 (speaking in foreign language)
01:01:09 (speaking in foreign language)
01:01:18 - Sit down.
01:01:22 (speaking in foreign language)
01:01:26 - But the color is lovely.
01:01:30 (speaking in foreign language)
01:01:35 - Work?
01:01:43 (speaking in foreign language)
01:01:48 (speaking in foreign language)
01:01:52 (speaking in foreign language)
01:01:56 (speaking in foreign language)
01:02:01 (speaking in foreign language)
01:02:10 (speaking in foreign language)
01:02:20 (speaking in foreign language)
01:02:24 - Tita, what's going on?
01:02:30 Why are you panicking?
01:02:32 (speaking in foreign language)
01:02:36 I want to see them.
01:02:40 - Jessica, enough questions for today.
01:02:44 - Okay, but a favor.
01:02:48 (speaking in foreign language)
01:02:50 - Let's play my scooter (speaking in foreign language)
01:02:53 (speaking in foreign language)
01:02:57 - Jessica.
01:02:59 (speaking in foreign language)
01:03:03 (speaking in foreign language)
01:03:06 - Promise.
01:03:07 - Jessica, we have to pray
01:03:12 (speaking in foreign language)
01:03:17 (speaking in foreign language)
01:03:21 (sniffling)
01:03:23 (speaking in foreign language)
01:03:27 (dramatic music)
01:03:33 (speaking in foreign language)
01:03:37 (dramatic music)
01:03:50 (speaking in foreign language)
01:03:55 (speaking in foreign language)
01:04:00 (speaking in foreign language)
01:04:04 (speaking in foreign language)
01:04:08 (speaking in foreign language)
01:04:12 (speaking in foreign language)
01:04:16 (speaking in foreign language)
01:04:21 (speaking in foreign language)
01:04:26 (speaking in foreign language)
01:04:30 (speaking in foreign language)
01:04:34 (speaking in foreign language)
01:04:38 - Lucy, please.
01:05:02 Please.
01:05:03 (speaking in foreign language)
01:05:07 (dramatic music)
01:05:10 (speaking in foreign language)
01:05:27 (speaking in foreign language)
01:05:32 (speaking in foreign language)
01:05:36 - Jessica, be patient.
01:05:47 (speaking in foreign language)
01:05:48 Patient and is willing to wait.
01:05:51 (speaking in foreign language)
01:06:01 - Okay, thank you, baby.
01:06:02 (dramatic music)
01:06:10 (speaking in foreign language)
01:06:14 (sniffling)
01:06:27 (dramatic music)
01:06:30 (speaking in foreign language)
01:06:40 (dramatic music)
01:06:53 (dramatic music)
01:06:56 - Jessica, cold water.
01:07:14 Jessica?
01:07:18 (dramatic music)
01:07:21 Jessica?
01:07:24 Jessica?
01:07:26 Jessica?
01:07:29 Jessica?
01:07:31 Jessica?
01:07:32 (speaking in foreign language)
01:07:36 (speaking in foreign language)
01:07:40 (dramatic music)
01:07:42 (speaking in foreign language)
01:07:49 (speaking in foreign language)
01:08:03 (dramatic music)
01:08:06 - Hello?
01:08:11 - Love?
01:08:13 (speaking in foreign language)
01:08:18 (speaking in foreign language)
01:08:22 (speaking in foreign language)
01:08:26 (speaking in foreign language)
01:08:30 (speaking in foreign language)
01:08:34 (speaking in foreign language)
01:08:50 (speaking in foreign language)
01:08:59 (speaking in foreign language)
01:09:03 (speaking in foreign language)
01:09:07 (speaking in foreign language)
01:09:15 (speaking in foreign language)
01:09:22 (speaking in foreign language)
01:09:29 (speaking in foreign language)
01:09:33 - Mommy, Daddy?
01:09:41 - Jessica?
01:09:42 Baby?
01:09:45 (speaking in foreign language)
01:09:48 - Daddy, what's going on?
01:09:50 (speaking in foreign language)
01:09:58 - Baby?
01:09:59 Jessica?
01:10:00 (speaking in foreign language)
01:10:05 (speaking in foreign language)
01:10:20 - Jessica?
01:10:22 Jessica?
01:10:23 (speaking in foreign language)
01:10:25 Sorry, bro.
01:10:27 (speaking in foreign language)
01:10:31 - Never let them lose.
01:10:40 (speaking in foreign language)
01:10:43 (speaking in foreign language)
01:10:47 (speaking in foreign language)
01:10:51 (speaking in foreign language)
01:10:56 (speaking in foreign language)
01:11:00 (speaking in foreign language)
01:11:23 (speaking in foreign language)
01:11:27 - Lucy?
01:11:47 (dramatic music)
01:11:50 I'm glad you're here.
01:11:56 Is your phone sound?
01:11:58 - Mommy?
01:12:01 Mommy?
01:12:04 (speaking in foreign language)
01:12:14 (speaking in foreign language)
01:12:18 - 1.5 million pesos.
01:12:27 (speaking in foreign language)
01:12:33 - I love you, Mommy.
01:12:36 - I love you too, Jessica.
01:12:38 (speaking in foreign language)
01:12:45 - I love you, Mommy.
01:12:47 - I love you too, Jessica.
01:12:50 (speaking in foreign language)
01:12:57 - I love you, Jessica.
01:13:09 - I love you.
01:13:10 - I love you, Anak.
01:13:13 (speaking in foreign language)
01:13:17 (speaking in foreign language)
01:13:20 (speaking in foreign language)
01:13:24 (speaking in foreign language)
01:13:28 (speaking in foreign language)
01:13:57 (speaking in foreign language)
01:14:01 (speaking in foreign language)
01:14:06 (speaking in foreign language)
01:14:10 (speaking in foreign language)
01:14:14 - I'm sorry.
01:14:15 I'm sorry.
01:14:16 (speaking in foreign language)
01:14:23 (speaking in foreign language)
01:14:27 (speaking in foreign language)
01:14:31 - I'm sorry.
01:14:57 I'm so sorry.
01:14:58 (speaking in foreign language)
01:15:05 (speaking in foreign language)
01:15:09 (speaking in foreign language)
01:15:13 (gentle music)
01:15:16 (speaking in foreign language)
01:15:30 (speaking in foreign language)
01:15:34 (speaking in foreign language)
01:15:38 (speaking in foreign language)
01:15:42 (speaking in foreign language)
01:15:46 (speaking in foreign language)
01:15:50 (speaking in foreign language)
01:15:54 (speaking in foreign language)
01:15:58 (speaking in foreign language)
01:16:02 (speaking in foreign language)
01:16:05 (speaking in foreign language)
01:16:15 (speaking in foreign language)
01:16:19 (speaking in foreign language)
01:16:22 (speaking in foreign language)
01:16:27 (speaking in foreign language)
01:16:31 (speaking in foreign language)
01:16:35 (speaking in foreign language)
01:16:40 (speaking in foreign language)
01:16:46 (laughing)
01:16:57 (gentle music)
01:17:00 (speaking in foreign language)
01:17:05 - You're back!
01:17:06 - Yes, bro.
01:17:08 - Mommy.
01:17:10 (speaking in foreign language)
01:17:15 - Mommy, are you okay?
01:17:19 (speaking in foreign language)
01:17:21 - Yes, baby, I'm more than okay now.
01:17:23 (speaking in foreign language)
01:17:27 - Mommy, why did she call me baby?
01:17:34 - Because she wants to have her own baby.
01:17:37 - But I'm not your baby.
01:17:40 You're my only mommy.
01:17:43 (speaking in foreign language)
01:17:47 - Thank you, Mom.
01:17:51 I always wanted to be like that.
01:17:54 Forever.
01:17:56 (gentle music)
01:17:59 (gentle music)
01:18:02 (water splashing)
01:18:14 (speaking in foreign language)
01:18:20 (speaking in foreign language)
01:18:25 (speaking in foreign language)
01:18:29 (speaking in foreign language)
01:18:33 (speaking in foreign language)
01:18:37 (speaking in foreign language)
01:18:41 (speaking in foreign language)
01:18:45 (speaking in foreign language)
01:18:49 (speaking in foreign language)
01:18:55 (speaking in foreign language)
01:19:06 (speaking in foreign language)
01:19:10 (paper tearing)
01:19:21 (speaking in foreign language)
01:19:32 (dramatic music)
01:19:35 (speaking in foreign language)
01:20:00 (speaking in foreign language)
01:20:04 (speaking in foreign language)
01:20:18 (speaking in foreign language)
01:20:22 (speaking in foreign language)
01:20:26 (dramatic music)
01:20:29 (speaking in foreign language)
01:20:54 (speaking in foreign language)
01:20:58 (speaking in foreign language)
01:21:03 - All right?
01:21:08 (speaking in foreign language)
01:21:14 (speaking in foreign language)
01:21:18 - Bye, Mamita, I'll visit you soon.
01:21:35 Here's your kisses.
01:21:36 (kissing)
01:21:38 Bye.
01:21:39 - Hi, Mom.
01:21:41 (speaking in foreign language)
01:21:42 (laughing)
01:21:44 (speaking in foreign language)
01:21:50 - It's time for Mamita's therapy.
01:22:01 - Therapy, okay.
01:22:03 (speaking in foreign language)
01:22:08 (speaking in foreign language)
01:22:12 - And she misses us.
01:22:18 Let's visit her soon.
01:22:19 - We should, we should.
01:22:20 (speaking in foreign language)
01:22:36 (speaking in foreign language)
01:22:40 - Best girl in the whole universe.
01:22:47 (speaking in foreign language)
01:22:51 - I'll give some to Denise and Gene.
01:22:54 - To Denise?
01:22:55 - Yeah, they enjoyed the last time
01:22:58 you missed the pigs and the flat.
01:22:59 (laughing)
01:23:01 - Just like the last time, right?
01:23:02 (speaking in foreign language)
01:23:06 (speaking in foreign language)
01:23:10 - Don't worry, Chesca.
01:23:18 It will always be the same.
01:23:20 (speaking in foreign language)
01:23:22 I promise, I'll always give you my best, Chesca.
01:23:25 (laughing)
01:23:27 (gentle music)
01:23:30 (laughing)
01:23:35 (speaking in foreign language)
01:23:41 (speaking in foreign language)
01:23:45 (speaking in foreign language)
01:23:49 (speaking in foreign language)
01:23:53 (speaking in foreign language)
01:23:57 (speaking in foreign language)
01:24:01 (speaking in foreign language)
01:24:05 (speaking in foreign language)
01:24:09 (speaking in foreign language)
01:24:14 (speaking in foreign language)
01:24:17 (speaking in foreign language)
01:24:22 (speaking in foreign language)
01:24:26 (speaking in foreign language)
01:24:29 (speaking in foreign language)
01:24:34 (speaking in foreign language)
01:24:38 (speaking in foreign language)
01:24:42 (speaking in foreign language)
01:24:46 (speaking in foreign language)
01:24:51 (speaking in foreign language)
01:25:06 (gentle music)
01:25:09 (gentle music)
01:25:12 (sighing)
01:25:24 (grunting)
01:25:28 (speaking in foreign language)
01:25:40 (phone ringing)
01:25:43 (speaking in foreign language)
01:25:55 (speaking in foreign language)
01:25:59 (speaking in foreign language)
01:26:03 (speaking in foreign language)
01:26:08 (speaking in foreign language)
01:26:11 (speaking in foreign language)
01:26:16 (speaking in foreign language)
01:26:20 (speaking in foreign language)
01:26:24 (speaking in foreign language)
01:26:28 (speaking in foreign language)
01:26:32 (speaking in foreign language)
01:26:36 (speaking in foreign language)
01:26:40 (speaking in foreign language)
01:26:44 (speaking in foreign language)
01:26:48 (speaking in foreign language)
01:26:52 (speaking in foreign language)
01:26:56 (speaking in foreign language)
01:27:00 (speaking in foreign language)
01:27:04 (speaking in foreign language)
01:27:31 (knocking)
01:27:34 - Well, well, look at you.
01:27:39 (speaking in foreign language)
01:27:43 (sighing)
01:27:47 (speaking in foreign language)
01:27:52 (speaking in foreign language)
01:28:01 (speaking in foreign language)
01:28:30 - Anyway, she's too young to understand.
01:28:32 (speaking in foreign language)
01:28:36 - Here's mommy's super snack!
01:28:49 - So cute!
01:28:51 So colorful!
01:28:52 (speaking in foreign language)
01:28:57 - Thank you.
01:28:59 (speaking in foreign language)
01:29:03 - Thank you.
01:29:06 (speaking in foreign language)
01:29:11 (speaking in foreign language)
01:29:15 - Carbonara's my favorite!
01:29:21 - Me too.
01:29:22 - Here, let's eat.
01:29:25 (upbeat music)
01:29:27 (upbeat music)
01:29:30 (laughing)
01:29:45 (speaking in foreign language)
01:29:54 (speaking in foreign language)
01:29:58 - Jessica?
01:30:10 Jessica?
01:30:12 - Mommy!
01:30:14 - Jessica?
01:30:16 (crying)
01:30:21 - Mommy, why are you crying?
01:30:24 - I'm just glad you're safe, Anak.
01:30:28 - Love?
01:30:34 Love, I'm sorry.
01:30:37 I'm sorry.
01:30:38 (speaking in foreign language)
01:30:42 (speaking in foreign language)
01:30:46 (speaking in foreign language)
01:31:00 - Love?
01:31:06 Love?
01:31:10 (speaking in foreign language)
01:31:13 Will you marry me?
01:31:26 - Yes, love.
01:31:30 - Of course!
01:31:31 (laughing)
01:31:33 Yay!
01:31:34 (soft music)
01:31:39 (soft music)
01:31:41 (speaking in foreign language)
01:31:46 (screaming)
01:31:51 (speaking in foreign language)
01:32:00 - Guard!
01:32:05 (speaking in foreign language)
01:32:07 (speaking in foreign language)
01:32:11 - Jessica!
01:32:19 - Daddy!
01:32:21 (laughing)
01:32:22 - Hi!
01:32:22 (speaking in foreign language)
01:32:26 - Okay, say goodbye to your friends.
01:32:31 - Bye!
01:32:31 (speaking in foreign language)
01:32:34 - Okay, let's go.
01:32:36 Okay?
01:32:37 How was school?
01:32:45 I had fun playing with the kids.
01:32:48 - Yeah!
01:32:49 - With your friends?
01:32:50 So you're two best friends.
01:32:51 Thank you, Anak.
01:32:52 (soft music)
01:32:54 (soft music)
01:32:57 (soft music)
01:32:59 (soft music)
01:33:02 (gasping)
01:33:10 (grunting)
01:33:17 (grunting)
01:33:24 (gasping)
01:33:26 (grunting)
01:33:34 (soft music)
01:33:39 (soft music)
01:33:41 (laughing)
01:34:05 (speaking in foreign language)
01:34:10 (speaking in foreign language)
01:34:14 (speaking in foreign language)
01:34:18 (speaking in foreign language)
01:34:31 (speaking in foreign language)
01:34:41 (speaking in foreign language)
01:34:45 - Mommy, Daddy!
01:35:00 - Hi!
01:35:01 - Jessica!
01:35:02 - Wow, you're so pretty, Mom.
01:35:04 You look like an angel and daddy is--
01:35:06 - So handsome!
01:35:07 - And you look like a princess.
01:35:09 (speaking in foreign language)
01:35:13 (speaking in foreign language)
01:35:31 (speaking in foreign language)
01:35:37 - Baby number two.
01:35:39 (speaking in foreign language)
01:35:43 (laughing)
01:35:49 (speaking in foreign language)
01:35:53 (laughing)
01:35:57 - Sister.
01:36:00 - Sister.
01:36:01 (speaking in foreign language)
01:36:05 (speaking in foreign language)
01:36:10 (speaking in foreign language)
01:36:14 (speaking in foreign language)
01:36:18 (speaking in foreign language)
01:36:22 - Darius, I love you forever.
01:36:47 (speaking in foreign language)
01:36:51 I love you, Darius.
01:37:02 (speaking in foreign language)
01:37:08 In sickness and health, for better or for worse.
01:37:16 (speaking in foreign language)
01:37:44 We will still love each other.
01:37:47 (speaking in foreign language)
01:37:51 I love you, Darius.
01:37:59 - I love you more.
01:38:03 (gentle music)
01:38:06 (cheering)
01:38:08 (speaking in foreign language)
01:38:13 (speaking in foreign language)
01:38:17 (speaking in foreign language)
01:38:21 (dramatic music)
01:38:24 (speaking in foreign language)
01:38:37 (speaking in foreign language)
01:38:41 (speaking in foreign language)
01:38:45 (speaking in foreign language)
01:38:49 (speaking in foreign language)
01:38:53 (speaking in foreign language)
01:38:57 (speaking in foreign language)
01:39:01 (speaking in foreign language)
01:39:05 (speaking in foreign language)
01:39:10 (speaking in foreign language)
01:39:14 (speaking in foreign language)
01:39:18 (speaking in foreign language)
01:39:22 (speaking in foreign language)
01:39:27 (speaking in foreign language)
01:39:31 (speaking in foreign language)
01:39:35 (speaking in foreign language)
01:39:39 (speaking in foreign language)
01:39:43 (speaking in foreign language)
01:39:47 (speaking in foreign language)
01:39:51 (speaking in foreign language)
01:40:15 (speaking in foreign language)
01:40:44 (speaking in foreign language)
01:40:48 (dramatic music)
01:41:13 (speaking in foreign language)
01:41:17 (speaking in foreign language)
01:41:22 (speaking in foreign language)
01:41:27 (speaking in foreign language)
01:41:31 (speaking in foreign language)
01:41:35 (speaking in foreign language)
01:41:39 (speaking in foreign language)
01:41:43 (speaking in foreign language)
01:41:47 (dramatic music)
01:42:09 (dramatic music)
01:42:11 (speaking in foreign language)
01:42:25 (speaking in foreign language)
01:42:29 (speaking in foreign language)
01:42:33 (speaking in foreign language)
01:42:36 (speaking in foreign language)
01:42:40 (dramatic music)
01:43:03 (electronic beeping)
01:43:07 (electronic music)
01:43:09 you