• il y a 10 mois
Ο ΠΑΡΑΔΕΙΣΟΣ ΤΩΝ ΚΥΡΙΩΝ Σ2 - ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 86

Category

📺
TV
Transcription
00:00 - Que veux-tu que je comprenne ? Que tu es en train de rentrer dans le même droit ? - Oui, exactement ! Je n'ai aucun problème pour payer pour ce que j'ai fait, pour ce que tu m'as mis à faire. - Et ça, qu'est-ce que ça veut dire ? - La vérité !
00:11 - J'étais l'année précédente chez le monsieur Polizou, c'est là que j'ai vu ces jambes de fous qui portaient les filles dans l'annoncée. - J'ai aussi demandé à Virona de venir nous réunir pour notre nouvelle investissement. - Pourquoi à Virona ? Tu ne me croyais pas ?
00:25 - On va prendre le bébé et on va disparaître. Il n'y a pas d'autre solution. Que dis-tu ? - Tu es tellement inutile, Apostole, que tu pensais que tu m'en choperais ? Qu'est-ce que tu voulais ? Ta propriété ? - Oui.
00:41 - Tu es un fou ! Un fou ! - La police ! - Couchons-nous !
00:54 - Monsieur Polizou, vous devriez nous suivre dans le quartier. - Et pour quelle raison cette fois ? - Il y a un ordre d'arrestation contre vous pour la mort de Djoumeleka.
01:03 - Désolé, mais ce n'est pas possible. Si on part maintenant, ce sera un erreur. On va perdre tout. - Tu le dis, tu le dis et tu le restes. Tu dis que tu peux être loin de moi. - Non, je ne le suis pas, mais je fais tout mon possible pour le bien de tous.
01:17 - Ecoute, je ne veux pas faire les mêmes erreurs. - Ma fille, calme-toi. - Je suis heureuse. Tout se dégage. Je ne veux rien de mal. Je veux vivre en paix avec mon mari et mon enfant. C'est tout.
01:32 - Ne lui mets pas de mal. La vie a des difficultés. Les choses ne se passent pas comme elles le sont. Fais ce que le homme te dit. - Que se passe-t-il, Georgia ?
01:40 - Que se passe-t-il, il n'a pas de sens. - Parle-moi, s'il te plaît. - Je ne veux pas te parler. Je ne veux pas.
01:48 - Bien. Je vais rester ici avec toi. Je ne vais pas te laisser seule.
01:57 Dans notre paradis seul
02:05 Dans les rues, les vitrines, le soleil
02:15 Des fois, les filles ressemblaient au danseur
02:23 Et tu rigolais, m'aimais
02:35 Tant de fois, si tu me refuses, je serai là
02:45 Tant de fois, si tu me tue, je t'aime
02:54 Et mon cœur, dans la prison, toutes les nuits
03:03 Viens, je t'aime, viens, je t'aime.
03:14 Le jeu de la vie
03:17 - C'est vrai, maintenant ? - Ne me fais pas de mal, mon garçon.
03:21 - C'est ce que le loi demande. - Et ce que vous avez fait, c'est un exemple.
03:27 - Vous avez fait le plus grand erreur de votre vie. - Monsieur Bollize, s'il vous plaît, vous pouvez partir.
03:37 Le jour où la mort de Jean-Pierre est décerné
03:43 Je sais que tu es en colère avec moi, mais je ne vais pas te laisser seule. Je vais rester pour t'aider.
04:01 - T'aider, comme tu veux ? - Non, comme tu dois.
04:06 Et si tu penses que je ne te considère pas, je veux que tu me demandes pardon.
04:15 - Ce que j'ai besoin, c'est mon mari et mon enfant. - Tu as raison.
04:19 Mais je pense que c'est mieux pour tout le monde de rester un peu à la maison.
04:25 La santé, pour moi aussi, est très forte. Mais c'est le meilleur moment.
04:32 Je suis prêt à faire tout ce que tu me demandes, si tu me laisses t'aider.
04:37 - Tu peux venir chez moi. - Je peux venir avec mon enfant et faire partie de la famille ?
04:43 Si c'est ce qui t'a le plus mal, ça peut changer.
04:47 Toi et l'enfant, vous êtes le plus important.
04:53 Je ne peux pas te dire ce qui s'est passé avec l'anomalie,
04:58 mais je ne peux pas oublier ni pardonner.
05:02 Tu as raison.
05:04 Je t'attends chez moi.
05:10 Je ne veux pas que tout ceci devienne un discours de presse.
05:14 Je comprends.
05:16 Je ne veux pas que tout ceci devienne un discours de presse.
05:19 Je comprends.
05:21 Je ne veux pas que tout ceci devienne un discours de presse.
05:24 Je comprends.
05:26 Je ne veux pas que tout ceci devienne un discours de presse.
05:29 Je comprends.
05:31 Je ne veux pas que tout ceci devienne un discours de presse.
05:34 Je comprends.
05:36 Je ne veux pas que tout ceci devienne un discours de presse.
05:39 Je comprends.
05:41 Mais, Dino, il n'y a pas d'investissement sans risque.
05:44 On ne dit pas le contraire, mais les investissements sont faits sur une base.
05:48 Des termes sont enregistrés, des comptes.
05:51 Dino veut connaître ça.
05:53 Et comment il prendra part à la décision de la nouvelle entreprise.
05:57 C'est une mauvaise légitimation, mon ami.
05:59 Dino va proposer un double de tant qu'il est.
06:02 Moi aussi.
06:04 Tu veux demander une reconnaissance ?
06:07 Je peux te le dire.
06:09 Quelqu'un pourrait m'inviter.
06:11 Je ne veux pas t'inviter, honnêtement.
06:13 Je sais, je sais.
06:15 Dino, je te le répète.
06:17 J'ai accepté de vendre mon proportion de l'investissement.
06:21 C'est comme si tu ne me connaissais pas.
06:24 Ce n'est pas ça.
06:26 C'est un sujet politique.
06:28 Un sujet d'arches.
06:30 J'ai appris ça.
06:32 Je veux que ce soit écrit.
06:35 Que les choses soient claires et enregistrées.
06:38 D'accord.
06:40 Préparez le symphonie.
06:42 Je vais voir.
06:44 Est-ce que je vous embête ?
06:49 Non, non. Je vais partir.
06:51 Je n'en ai plus besoin.
06:53 Non, ne t'en fais pas. Je suis venue pour toi.
06:55 Pour moi ?
07:01 Avec l'occasion que tu aies eu ici,
07:03 je voudrais qu'on parle de la divorce.
07:06 Oui ?
07:11 Monsieur Christophe, j'ai trouvé deux erreurs dans quelques trucs de la film.
07:19 Vous êtes en train de partir ? Je vous en informerai demain.
07:22 Je peux rester. Vous faites ce que vous voulez.
07:24 Vous faites ce que vous voulez, mais je ne retournerai pas chez moi.
07:27 Je dois aller chercher Miranda et Amalie.
07:30 Je vais les envoyer. Je vous en informerai demain.
07:35 Je peux vous aider avec le sac ?
07:37 Bien sûr.
07:39 Bravo, Stella.
07:45 Tu es très rapide et très rapide.
07:48 Vous le croyez vraiment ?
07:50 Je deviendrai très bonne quand je le saurai.
07:53 D'accord. Donnez-moi le papier.
07:56 Oui.
07:59 Merci.
08:00 De rien.
08:02 Je te conseille de partir.
08:04 Tu as fait assez de choses aujourd'hui.
08:07 Bonne journée.
08:09 Merci, Stella.
08:11 La divorce.
08:19 La première journée que tu reviens au magasin,
08:23 tu viens et tu me demandes la divorce.
08:26 Je t'ai dit que je voulais revenir au magasin,
08:29 mais avec la préoccupation de ne pas être ensemble.
08:32 On a compris.
08:34 Il ne faut pas faire plus clair.
08:36 Peut-être que c'est mieux de vous laisser dire tout ça en particulier.
08:41 En particulier ?
08:42 Qu'est-ce qu'on a à dire en particulier ?
08:44 C'est clair que Miranda a pris ses décisions.
08:49 S'il te plaît, ne fais pas ça plus difficile.
08:52 Je fais ça plus difficile ?
08:54 Tu fais ça plus difficile, Miranda.
08:57 Si tu voulais que je ne fasse pas ça plus difficile,
09:00 tu ne m'aurais pas amené ici pour discuter du divorce.
09:03 Il a probablement vu que je suis là et qu'il a pensé que c'était le bon moment de discuter.
09:08 J'ai compris qu'il veut qu'on ne se fasse pas la même chose.
09:12 Je fais ça pour toi.
09:14 Pour moi ?
09:16 Tu fais ça pour moi.
09:21 Tu veux le divorce.
09:23 Tu veux le divorce.
09:28 J'ai très pitié de toi, Georgi.
09:46 Moi aussi, madame Olga.
09:49 Je n'y peux plus.
09:52 C'est difficile, mais ne t'inquiète pas.
09:56 Un ami de Nelly est allé à l'hôpital pour me déposer.
10:01 Il sait peut-être quelque chose et il dit la vérité.
10:04 Qu'a dit l'ami de Nelly ?
10:06 Je ne suis pas en position de connaître.
10:09 Je suis en position de me déposer.
10:11 Pourquoi ?
10:13 En rapport avec mon cas ?
10:16 Parce que j'ai fait le bon choix.
10:20 - On va appeler le médecin. - Je l'ai déjà dit.
10:23 Il n'y a rien de plus important pour le moment.
10:27 Je vais au top pour récupérer nos choses.
10:33 Tu veux mon aide ?
10:35 Pas besoin, je ne vais pas prendre beaucoup de choses.
10:38 J'ai l'intention de revenir.
10:41 Je sais que c'est difficile, mais c'est le bon choix.
10:46 Pourquoi je me sens mal ?
10:50 Tu peux m'attendre deux minutes ?
11:00 Je vais à l'autobus.
11:02 On va se retrouver.
11:04 Au revoir.
11:06 Malheureusement, je ne peux pas être avec toi.
11:11 Il s'est passé quelque chose de très sérieux à l'hôpital.
11:14 Je vais partir.
11:16 C'est normal, c'est pour ça que les amis sont difficiles.
11:18 On peut se retrouver un autre jour.
11:20 Je t'avoue que ce sera quelque chose de particulier.
11:22 Il ne faut pas que ce soit quelque chose de particulier.
11:24 Je suis en mesure de rester avec toi.
11:26 Ma petite fille, allons-y.
11:29 Tu veux que je te montre que tu n'as pas peur de ma mère ?
11:35 Je ne peux pas.
11:37 Je veux qu'on se retrouve une autre fois.
11:50 Tu as passé un moment plus difficile avec Dino.
11:53 Attends un peu.
11:55 [Musique]
11:59 [Musique]
12:03 [Musique]
12:06 [Musique]
12:15 [Musique]
12:23 [Musique]
12:32 [Musique]
12:35 Comment ça va ?
12:39 C'était un jour très difficile.
12:47 J'ai demandé le divorce de Dino.
12:50 Et tout le monde. Je ne l'attendais pas.
12:54 Il ne faut pas que je l'attarde.
12:57 Peut-être que je peux aider plus Dino.
13:00 Mais qui va t'aider ?
13:03 Je suis bien.
13:06 Ce que tu as fait pour Malia...
13:09 Tu me rires plus souvent.
13:14 De là à là, on part.
13:18 Comment ça, de là à là ?
13:21 Je suis venu vous prendre à manger.
13:23 Que pensez-vous ?
13:24 Très bien.
13:26 Bien sûr que Myrath va venir avec nous.
13:29 Non, je n'accepte pas de réponse.
13:32 C'est bon, ne me déçoyez pas.
13:41 Qui sont ces amis et ces soeurs de Nellie ?
13:46 On ne peut pas vous donner ce genre de données.
13:48 Le problème d'une théâtrine est plus important que le mien.
13:51 Le chef de la police va prouver que votre décision de me prendre était une grande erreur.
13:57 Ce n'est pas seulement la disposition de ses amis.
14:00 Il y a d'autres éléments.
14:02 Le collier, les bandes.
14:04 Ceux qui ont laissé ces bandes avec le monogramme "Nemi"...
14:11 C'est fait par des pétites.
14:14 Bonjour.
14:23 Asseyez-vous, M. Sarjani.
14:26 Je peux parler avec le client ?
14:29 Pas besoin.
14:31 Je n'ai rien à cacher.
14:33 Je vous attendais juste pour qu'ils entendent que j'ai été arrêté.
14:38 Je suis le chef de la police.
14:40 Je suis le chef de la police.
14:42 Je suis le chef de la police.
14:44 Je suis le chef de la police.
14:46 Je suis le chef de la police.
14:48 Je suis le chef de la police.
14:50 Je suis le chef de la police.
14:52 Je suis le chef de la police.
14:54 Je suis le chef de la police.
14:56 Je suis le chef de la police.
14:58 Je suis le chef de la police.
15:00 Je suis le chef de la police.
15:02 Je suis le chef de la police.
15:04 Je suis le chef de la police.
15:06 Je suis le chef de la police.
15:08 Je suis le chef de la police.
15:10 Je suis le chef de la police.
15:12 Je suis le chef de la police.
15:14 Je suis le chef de la police.
15:16 Je suis le chef de la police.
15:18 Je suis le chef de la police.
15:20 Je suis le chef de la police.
15:22 Je suis le chef de la police.
15:24 Je suis le chef de la police.
15:26 Je suis le chef de la police.
15:28 Je suis le chef de la police.
15:30 Je suis le chef de la police.
15:32 Je suis le chef de la police.
15:34 Je suis le chef de la police.
15:36 Je suis le chef de la police.
15:38 Je suis le chef de la police.
15:40 Je suis le chef de la police.
15:42 Je suis le chef de la police.
15:44 Je suis le chef de la police.
15:46 Je suis le chef de la police.
15:48 Je suis le chef de la police.
15:50 Je suis le chef de la police.
15:52 Je suis le chef de la police.
15:54 Je suis le chef de la police.
15:56 Je suis le chef de la police.
15:58 Je suis le chef de la police.
16:00 Je suis le chef de la police.
16:02 Je suis le chef de la police.
16:04 Je suis le chef de la police.
16:06 Je suis le chef de la police.
16:08 Je suis le chef de la police.
16:10 Je suis le chef de la police.
16:12 Je suis le chef de la police.
16:14 Je suis le chef de la police.
16:16 Je suis le chef de la police.
16:18 Je suis le chef de la police.
16:20 Je suis le chef de la police.
16:22 Je suis le chef de la police.
16:24 Je suis le chef de la police.
16:26 Je suis le chef de la police.
16:28 Je suis le chef de la police.
16:30 Ne t'en fais pas, ma chérie.
16:32 Je suis là pour te prévenir et t'assurer.
16:35 Je sais.
16:37 Tu leur as dit une blague et ils ne sont pas venus.
16:41 Quelle blague, maman ?
16:43 Je ne veux pas qu'ils viennent ?
16:45 Mais quand vas-tu comprendre ?
16:47 Nos familles sont complètement différentes.
16:50 Parce que je n'ai pas connu d'autres familles.
16:53 C'est pour ça que je veux les connaître.
16:56 D'accord.
16:58 Je vais arrêter de manger avec mes amis pour les connaître.
17:03 Et que vas-tu porter ?
17:05 Que tu mettes, tu seras un gamin.
17:08 Oui, tu as raison.
17:10 Il y a une témoignage qui dit que les bandes,
17:16 les bandes de la Djumeleka,
17:19 étaient chez vous le plus tôt du jour.
17:23 Ce qui signifie que vous êtes allés vous-même à la chambre.
17:27 Pour les renvoyer.
17:29 C'est une blague.
17:31 C'est une témoignage.
17:33 Quelqu'un a vu les bandes dans l'appareil
17:36 et les a mis à l'esprit pour ne pas les connaître.
17:39 Qui vous a donné cette information ?
17:41 Nous avons le droit de connaître tout ça.
17:43 Je dois parler avec l'engagé.
17:45 Pour voir si vous avez accès aux données de la recherche.
17:49 Ne vous inquiétez pas.
17:51 Je peux faire un appel.
17:54 Je pense que nous avons le droit.
17:57 S'il vous plaît.
18:03 Je peux parler ?
18:05 Oui.
18:07 Je peux parler ?
18:09 Oui.
18:11 Je peux parler ?
18:13 Oui.
18:15 Je peux parler ?
18:17 Oui.
18:19 Je peux parler ?
18:21 Oui.
18:23 Je peux parler ?
18:25 Oui.
18:27 Je peux parler ?
18:29 Oui.
18:31 Je peux parler ?
18:33 Oui.
18:35 Je peux parler ?
18:37 Oui.
18:39 Je peux parler ?
18:41 Oui.
18:43 Je peux parler ?
18:45 Oui.
18:47 Je peux parler ?
18:49 Oui.
18:51 Je peux parler ?
18:53 Oui.
18:55 Je peux parler ?
18:57 Oui.
18:59 Je peux parler ?
19:01 Oui.
19:03 Je peux parler ?
19:05 Oui.
19:07 Je peux parler ?
19:09 Oui.
19:11 Je peux parler ?
19:13 Oui.
19:15 Je peux parler ?
19:17 Oui.
19:19 Je peux parler ?
19:21 Oui.
19:23 Je peux parler ?
19:25 Oui.
19:27 Je peux parler ?
19:29 Oui.
19:31 Je peux parler ?
19:33 Oui.
19:35 Je peux parler ?
19:37 Oui.
19:39 Je peux parler ?
19:41 Oui.
19:43 Je peux parler ?
19:45 Oui.
19:47 Je peux parler ?
19:49 Oui.
19:51 Je peux parler ?
19:53 Oui.
19:55 Je peux parler ?
19:57 Oui.
19:59 Je peux parler ?
20:01 Oui.
20:03 Je peux parler ?
20:05 Oui.
20:07 Je peux parler ?
20:09 Oui.
20:11 Je peux parler ?
20:13 Oui.
20:15 Je peux parler ?
20:17 Oui.
20:19 Je peux parler ?
20:21 Oui.
20:23 Je peux parler ?
20:25 Oui.
20:27 Je peux parler ?
20:29 Oui.
20:31 Je peux parler ?
20:33 Oui.
20:35 Je peux parler ?
20:37 Oui.
20:39 Je peux parler ?
20:41 Oui.
20:43 Je peux parler ?
20:45 Oui.
20:47 Je peux parler ?
20:49 Oui.
20:51 Je vais trouver la solution. Je t'en prie.
20:53 Non, Sodi.
20:55 Tu ne vas pas me faire un autre choc.
20:57 Tu endangers ta carrière.
20:59 Tu es la plus importante.
21:01 Qui t'a appelé, Tafrimo ?
21:17 Ma mère m'a appelé.
21:19 Elle m'a dit que j'aimais la nourriture.
21:21 Si ce n'était pas pour la bonne raison, je lui ai appelé.
21:23 J'avais peur que ça se passait.
21:25 Qu'est-ce qui s'est passé, Tafrimo ?
21:27 Dis-moi.
21:29 On devrait faire le dîner.
21:31 Mes parents ont décidé de partir pour Londres.
21:33 T'as dit ça, tout de suite ?
21:35 Oui, c'est ce que mes parents font.
21:37 Ils partent pour Paris aujourd'hui.
21:39 Ils reviennent la même nuit, la prochaine fois, on ne sait pas.
21:41 On va faire le dîner,
21:43 mais une autre fois.
21:45 Oui, une autre fois.
21:47 Une autre fois.
21:49 Qu'est-ce qui t'est arrivé ?
21:51 Qu'est-ce qui m'est arrivé ?
21:53 Tu me parles de l'argent.
21:55 Quand ai-je dit que c'était de l'argent ?
21:57 Maintenant.
21:59 Très bien.
22:01 Maman,
22:03 tu ne connais pas mes parents.
22:05 Ils sont très durs.
22:07 Ils sont indécis.
22:09 Et parce que tes parents sont durs et indécis,
22:11 je dois être enceinté par l'argent ?
22:13 Non, mais tu dois me comprendre
22:15 et arrêter de me pressionner sur ce sujet.
22:17 Fais ce que tu comprends.
22:19 Bonjour.
22:35 Bonjour, François.
22:37 Il est toujours là ?
22:39 Qu'est-ce qui t'est arrivé, Apostole ?
22:41 Je suis venu te dire
22:43 que j'ai des bonnes nouvelles pour Paris.
22:45 Parce que, de ce que je comprends,
22:47 ton patient ne peut plus vous aider.
22:49 Quelle reconnaissance ?
22:51 Ils ont pris Christophe
22:53 pour le mort de Théatrine.
22:55 Ils l'ont pris ?
22:57 Ça veut dire que Paris peut être enceinté ?
22:59 S'il y a vraiment des prédictions
23:01 pour sa mort,
23:03 tu as appris d'autres éléments de l'affaire ?
23:05 Est-ce que c'était un témoin
23:07 d'un ami de la Douce ?
23:09 Non, je ne connais rien d'autre.
23:11 Seulement pour le réchauffement
23:13 de l'intimidation.
23:15 Je dois trouver cette dame Marino
23:17 et la parler.
23:19 Si tu as besoin d'aide,
23:21 dis-le-moi.
23:23 Merci.
23:27 Au revoir.
23:29 Au revoir.
23:31 [Musique]
23:43 Paris ?
23:45 Paris...
23:47 ...
23:49 est allé voir la mère de Georgia et son enfant.
23:51 Comment c'était ?
23:53 C'était très triste.
23:55 C'est vrai ou c'est juste ce que tu me dis ?
23:57 Notre enfant a changé,
23:59 comme tu le dis.
24:01 Tu n'étais pas là pour le voir.
24:03 C'est pour ça qu'il a réussi.
24:05 Peut-être.
24:07 J'espère que tu comprendras
24:09 tes erreurs,
24:11 comme je les comprends.
24:13 Au revoir.
24:15 Au revoir, Apostolée.
24:19 J'espère que tu ne t'en souviendras pas.
24:25 Vous pouvez vous rencontrer ici,
24:27 dans la salle.
24:29 Il y a des gens qui ne sont pas enceintes dans la ville.
24:31 Aujourd'hui, les portes sont ouvertes
24:33 dans la ville.
24:35 Non, non, le commandant va le savoir.
24:37 Ne nous dérangeons pas.
24:39 Nous allons tout voir.
24:41 Le plus important, c'est de soutenir Georgia.
24:43 Le plus important, c'est de voir
24:45 ce qui va se passer avec l'enfant.
24:47 Si vous allez au travail et que le commandant
24:49 arrive à l'école, qui va le faire ?
24:51 Peut-être que je vais le prendre avec moi dans la chambre ?
24:53 Je me suis pris, ne me prenez pas l'enfant !
24:55 Georgia, personne ne va vous prendre rien.
24:57 Je suis ici, avec toi.
24:59 Je vous propose,
25:05 sous ces conditions,
25:07 de nous rendre chez nous.
25:09 Faites attention à l'enfant.
25:11 Si votre mère n'a pas de problème,
25:15 merci beaucoup.
25:17 Pourquoi je dois avoir un problème ?
25:19 Ecoutez, je...
25:21 Je vais me faire.
25:23 Je vais venir avec vous,
25:25 à l'extérieur.
25:27 Au revoir.
25:29 Au revoir.
25:31 Stéphane, met un doigt,
25:35 pour qu'il mène les choses de l'enfant.
25:37 La mairie peut m'appeler, s'il vous plaît ?
26:03 Bonsoir, je voudrais voir la mairese de Lise.
26:05 Oui, un instant.
26:07 Madame Dorothea, c'est pour vous.
26:11 Je vous prie.
26:17 Bonjour, Dorothea.
26:19 Tu as demandé de me demander pardon ?
26:21 Je voudrais que nous nous réunissions.
26:23 Il s'est passé quelque chose de sérieux
26:25 et il faut qu'on parle ensemble.
26:27 Ce soir,
26:29 au jour connu.
26:31 Je vous en prie.
26:33 Qu'est-ce qui s'est passé ?
26:35 Il vous a demandé pardon ?
26:37 Il veut qu'on se retrouve.
26:39 Voici.
26:41 Merci.
26:43 Je ne sais pas si tu es d'accord avec Marco,
26:47 mais je préfère le Christ.
26:49 Quand on a 9 ans,
26:51 on n'a pas le cerveau.
26:53 L'amour est clair.
26:55 Tu amènes ce dont tu as besoin
26:57 et non ce qui est la vérité.
26:59 Tu as un amour.
27:01 L'autre n'a pas ce qui est la vérité.
27:03 J'ai peur que Simos soit aussi fatigué.
27:07 J'ai donc fait attention
27:13 à remercier papa Costa
27:15 pour son amour avec Amalia.
27:17 Simos ne veut pas trop être en colère.
27:19 Quand il veut quelque chose,
27:23 il le veut uniquement.
27:25 Oui.
27:29 Et si on sent que
27:31 il y a quelque chose
27:33 de petit entre papa Costa
27:35 et Amalia,
27:37 je pense que ce mariage
27:39 va changer les choses.
27:41 ...
27:43 ...
27:45 ...
27:47 ...
27:49 ...
27:51 ...
27:53 ...
27:55 ...
27:57 ...
27:59 ...
28:01 C'est pas ce que je veux, mais peut-être avec un peu de dentelle.
28:04 Et un petit casque... Ou peut-être un peu de manteau.
28:08 Mais je veux un casque qui aille 3 mètres.
28:11 Excuse-moi, vous n'avez pas dit un mot.
28:13 Salut.
28:14 Le vieux...
28:17 Qu'est-ce que tu regardes ? Allons en parler.
28:19 Regarde, regarde.
28:21 On dirait un bébé qui vient de faire demi-journée.
28:24 C'est un bébé qui n'est pas malaisant.
28:28 Si tu sais que je vais te le dire, je vais te dire si elle revient.
28:32 Avec le bon et le gentil.
28:34 C'est une difficulté, ne perds pas le contrôle.
28:36 Ne perds pas le contrôle.
28:38 - Viens, je veux te voir. - Je te l'ai dit, vas-y.
28:43 - Je te l'ai dit. - Vas-y et je reviens.
28:46 Bien.
28:48 Ce coutume que tu portes, il te va très bien.
28:52 Il va bien avec tes yeux.
28:54 C'est mon préféré.
28:56 C'est mon préféré.
28:58 Tu devrais laisser-le jouer un peu plus.
29:22 C'est très bien.
29:23 - Je dois le crier encore ? - Non, c'est bon.
29:25 C'est bon.
29:27 Pourquoi ?
29:31 Parce que tu dois laisser le coutume, il te fait mal.
29:35 Ce n'est pas le mariage.
29:39 Il faut un homme qui comprend ses besoins.
29:43 Qui te regarde.
29:45 - Ils ne devraient pas te demander. - On le fait maintenant, sans raison.
29:49 La coutume ne doit pas être une chose de mal.
29:53 C'est ce que je pense.
29:55 Je ne vais pas te le dire, mais demain je vais mettre en avant les règles du mariage.
29:58 Et le chien.
30:00 Pourquoi cette règle ?
30:02 Simon est un peu pressé et je ne veux pas lui faire mal.
30:05 J'aime aussi les choses maléfiques.
30:08 - Tu es d'accord avec le mariage ? - Oui, c'est très beau.
30:12 C'est bien.
30:14 - Je dois trouver un mariage. - Non.
30:17 Il n'y a pas de bon mot.
30:20 Notre mariage est très grand.
30:23 Et il va être enceint dans un peu de temps.
30:27 Pourquoi ?
30:29 C'est mieux pour l'amalgie de savoir que tu es avec des gens qui te préoccupent.
30:33 Et pas seul dans un mariage empoisonné.
30:35 Je ne peux pas me calmer.
30:38 Je veux dire ce que je veux dire à mes amis.
30:42 Ils me demandent tout le temps ce qui se passe.
30:46 Et je leur dis que c'est ce qui me fait le plus fière de ma vie.
30:50 Et toi ? Il vaut mieux que tu ne le dises plus.
30:53 Au moins, jusqu'à ce que tu sois sûre que tu veux avancer dans ta vie.
30:56 Amalia, je veux avancer ensemble. Je veux être à ton côté.
31:00 En espérant que tu ne me manqueras jamais.
31:04 Excusez-moi, mais je dois y aller.
31:07 - Depuis maintenant ? - Oui. J'ai laissé quelque chose au milieu.
31:11 Et ce tableau était un peu inattendu.
31:14 - Tu veux que je te le donne ? - Non, merci.
31:18 Au revoir.
31:20 Regarde-moi. Je lui ai dit de venir dans mon lit et je me suis bien réveillé.
31:37 - Il est venu. - Regarde-moi.
31:42 - Que se passe-t-il ? - Il est en train de se faire.
31:45 - Assieds-toi. - Assieds-toi.
31:47 Assieds-toi.
31:49 - Où es-tu ? - Au bar, au travail.
31:55 - Arrête de rire. - Il est bien ?
31:58 - Ils t'appellent le Brésil. - Le Brésil, mon ami.
32:02 - Qui est le Brésil ? - Le Bar.
32:05 Tu ne le connais pas ?
32:07 - Il m'a dit qu'il était dans un bar. - Je pensais que tu travaillais dans un café.
32:11 - Il était dans un café. - Je ne connais pas bien le café.
32:14 Tu ne le sauras jamais.
32:16 - Je vais te dire que ma mère a trouvé un travail dans l'école. - Dans l'école ?
32:20 - Oui. - Oui.
32:22 - Arrête de rire. - C'est une blague.
32:25 Prends le téléphone des amis. Le garçon va commencer à travailler demain.
32:30 - J'ai le téléphone. - Et toi ?
32:33 - Tu es un mouche. - Je suis pas un mouche.
32:36 (musique douce)
33:03 Je dois partir.
33:30 Je ne peux pas sortir de mes yeux cette image.
33:33 Le corps de Nelly est à terre et il regarde et rigole.
33:38 C'est dangereux, c'est incroyable.
33:44 C'est pour ça que je suis en retard. J'ai peur de ma vie.
33:47 Vous avez fait bien de parler, même maintenant.
33:50 Vous avez évacué d'autres filles et vous honrez la mémoire de vos amis.
33:54 Que savez-vous de la violence ?
33:59 Il n'y avait pas de violence.
34:02 Le garçon qui a accusé était un mauvais homme.
34:05 Un "gentleman". C'est ce que disait Nelly.
34:08 - Pourquoi vous avez fait ça ? - Pourquoi ?
34:12 Pour les petits choses, bien sûr.
34:15 Qu'est-ce qu'il vous a dit de cette histoire ?
34:19 C'était le seul moyen de faire accuser quelqu'un d'injustice ?
34:24 Avec notre désespoir, avec notre travail...
34:28 Ce serait une mauvaise époque.
34:31 Il ne s'y attendait pas, mais il a rétabli sa peine.
34:34 Il m'a dit que c'était lui qui l'a fait, et qu'il l'a menacé.
34:39 - Qui l'a menacé ? Vous le connaissez ? - Non.
34:43 Je ne connais que son nom.
34:46 Simos.
34:51 Vous avez dit tout ce que vous aviez dit, n'est-ce pas ?
34:54 - Des cartes et des pinceaux. - Et vous n'avez pas été interdit de le dire aux autres ?
35:00 Non. Ils m'ont dit qu'ils allaient le transmettre.
35:04 Pourquoi n'ont-ils pas fait ça ?
35:07 Le juge ne nous a pas donné de nouvelles.
35:10 Vous pouvez le rétablir vous-même.
35:13 Je vais vous enregistrer.
35:19 "Vos amis étaient prêts à dire la vérité et à sauver le roi."
35:23 "Vous avez dit que vous le regrettiez."
35:27 Je le sais.
35:31 Comment est-ce possible que Diazigui me demande si vite ?
35:45 Je ne veux pas dire à l'enfant qu'on ne va pas le transmettre.
35:49 - C'est logique que tu le ressentes. - Très bien.
35:53 Si Diazigui veut, le faites le plus vite possible.
35:57 Si vous voulez, je commencerai les procédures.
36:01 Miranda ?
36:14 Je suis venue vous dire ce que je veux dire avec Diazigui.
36:18 Est-ce que je peux passer ?
36:21 Je vous laisse dire.
36:25 Désolé.
36:31 Si tu es un client, tu rires, tu as un chiffon, tu demandes si il t'aime.
36:37 Après, tu lui demandes si elle est heureuse.
36:41 C'est un mauvais moment.
36:44 C'est comme si je voyais son destin en ligne.
36:47 Je suis un autre.
36:50 Quand je mets les clés dans le lacet, je suis libre.
36:54 Libre de t'être avec toi ?
36:57 Maya !
37:01 Viens me montrer ce que j'ai trouvé.
37:05 C'est un cadeau.
37:08 Viens avec moi.
37:16 C'est pour Maya.
37:25 Une fille de cette taille est libre de faire ce qu'elle veut.
37:32 La plus belle des choses pour Maya, c'est le café qu'elle mange.
37:37 Je n'ai jamais trouvé un café comme celui-ci.
37:40 C'est bon.
37:43 Le monde est encore en train de se faire rire.
37:47 Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
37:50 Nous avons des questions.
37:53 Vous avez été au Jumeleka le jour de la mort, avant de rentrer chez Christophe.
37:59 Oui.
38:00 Pour quel mot ?
38:02 Pour ne pas faire de blagues avec les dames.
38:05 Pourquoi vous ne nous en avez pas parlé ?
38:07 Vous ne m'avez pas demandé ?
38:09 Maintenant que vous me le demandez, je vous le répète.
38:11 Et que dites-vous ?
38:13 Rien. Je lui ai coupé et il n'a pas ouvert.
38:15 Après, je suis allé voir par le mur et il dormait.
38:18 Quelle heure est-il arrivée ?
38:20 Je ne sais pas exactement.
38:22 Mais certainement après 5h du matin et avant 9h du soir.
38:26 Merci beaucoup.
38:29 Merci pour la témoignage.
38:43 Il sera décisif sur la délégation de l'affaire.
38:46 Avec la dénonciation de la justice.
38:48 Vous sauverez la vie de mon enfant.
38:51 Merci.
38:53 Bonjour.
38:59 Vous devez connaître la dame Jojo Marino.
39:01 Grâce à sa disposition, vous serez libéré de la dénonciation.
39:05 C'est vrai, mon garçon.
39:07 En un instant, les bases de nostres seraient terminées.
39:09 La dame a déjà indiqué que Nelly n'a pas été rapacée.
39:13 En l'inverse, elle a été frappée.
39:16 Par un homme qui s'appelle Simo.
39:19 Tu l'as vu ?
39:22 Je comprends que ça peut faire mal.
39:28 Mais c'est difficile de ne pas pouvoir vivre la vie que tu veux.
39:32 Peut-être que ce n'est pas le moment idéal.
39:39 Mais vu que nos parents le savent...
39:42 Je voudrais te le dire.
39:46 Je ne veux pas que tu le saches.
39:49 Que se passe-t-il ?
39:51 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
39:56 Et je suis obligé de me rapprocher de ce que je me souviens.
40:02 Je ne comprends pas.
40:07 J'aime les hommes.
40:12 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
40:15 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
40:18 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
40:21 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
40:24 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
40:27 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
40:30 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
40:33 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
40:36 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
40:39 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
40:42 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
40:45 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
40:48 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
40:51 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
40:54 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
40:57 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
41:00 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
41:03 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
41:06 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
41:09 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
41:12 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
41:15 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
41:18 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
41:21 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
41:24 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
41:27 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
41:30 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
41:33 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
41:36 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
41:39 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
41:42 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
41:45 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
41:48 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
41:51 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
41:54 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
41:57 Je ne peux pas vivre la vie que je veux.
42:00 Si il y a de la logique et de l'amour,
42:03 tout peut se passer.
42:06 Non, Tino.
42:11 Certaines choses ne peuvent pas se passer.
42:14 Comment vais-je me battre contre elle, dans son mariage?
42:19 Comment allons-nous se battre?
42:22 Mes yeux.
42:28 Mon amour.
42:31 Mon amour.
42:34 Mon amour.
42:37 Je t'ai manqué.
42:40 Je t'ai manqué.
42:43 Mon amour.
42:47 Mon amour.
42:50 Mon amour.
42:54 Pourquoi vous n'avez pas informé vos camarades de la décision de la résidence de Marino?
42:58 Comment savez-vous de la décision, si vous êtes à son disposition?
43:01 Cela n'a pas d'importance.
43:03 L'important est que vous l'avez caché et je ne comprends pas pourquoi vous vous entendez.
43:07 Je n'ai juste pas mis de précautions.
43:10 Je ne comprends pas. Quelles précautions?
43:13 Je n'ai pas de responsabilité pour répondre à ça.
43:16 Vous me pensez que je ne suis pas indifférent, mais vous faites exactement la même chose.
43:22 Je pense que ce discours ne m'indique pas.
43:25 C'est vous qui le montrez sans réponse.
43:28 Je suis désolé de vous avoir fait comme ça.
43:31 Je pensais que nous avions une bonne collaboration et que nous avions une bonne relation.
43:35 Oui.
43:36 Vous avez fait le boulot pour vos propres raisons.
43:39 Et je le paye en étant disponible.
43:41 Si vous aviez fait votre travail correct, vous n'étiez pas disponible.
43:50 Je suis là.
43:52 Tu es de retour?
43:53 Oui. Miranda reviendra plus tard.
43:56 J'ai des nouvelles sur le sujet.
43:58 Ils ont enregistré Christo pour la tueur de l'actrice.
44:02 Christo?
44:04 C'est-à-dire que Paris n'est pas en train de mourir.
44:08 Non, Maria, il n'est pas en train de mourir.
44:11 Il est en train de se faire des accusations.
44:14 C'est fini, Pavlov.
44:16 C'est un enfant.
44:17 Il est en train de se faire des accusations.
44:19 C'est fini, Pavlov.
44:20 C'est fini, Pavlov.
44:21 C'est fini, Pavlov.
44:23 C'est fini, Pavlov.
44:24 C'est fini, Pavlov.
44:25 C'est fini, Pavlov.
44:26 C'est fini, Pavlov.
44:27 C'est fini, Pavlov.
44:28 C'est fini, Pavlov.
44:29 C'est fini, Pavlov.
44:30 C'est fini, Pavlov.
44:31 C'est fini, Pavlov.
44:32 C'est fini, Pavlov.
44:33 C'est fini, Pavlov.
44:34 C'est fini, Pavlov.
44:35 C'est fini, Pavlov.
44:36 C'est fini, Pavlov.
44:37 C'est fini, Pavlov.
44:38 C'est fini, Pavlov.
44:39 C'est fini, Pavlov.
44:45 C'est fini, Pavlov.
44:51 C'est fini, Pavlov.
44:57 C'est fini, Pavlov.
45:03 C'est fini, Pavlov.
45:08 C'est fini, Pavlov.
45:14 C'est fini, Pavlov.
45:20 C'est fini, Pavlov.
45:26 C'est fini, Pavlov.
45:32 C'est fini, Pavlov.
45:38 C'est fini, Pavlov.
45:44 C'est fini, Pavlov.
45:50 C'est fini, Pavlov.
45:56 C'est fini, Pavlov.
46:02 C'est fini, Pavlov.

Recommandations