Search
Log in
Sign up
Watch fullscreen
Британия: "Вейпы опасны для вашего здоровья"
euronews (на русском)
Follow
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
last year
Эра одноразовых электронных сигарет в Великобритании близится к концу: в министерстве здравоохранения говорят, что запрет на вейпы вступит в силу в начале 2025 года
Category
🗞
News
Show less
Recommended
0:32
|
Up next
В Бельгии запретят продажу электронных сигарет и одноразовых вейпов
euronews (на русском)
1:48
Еврокомиссия рекомендует ужесточить запрет на курение
euronews (на русском)
0:35
Великобритания запретила веселящий газ
euronews (на русском)
8:00
EU DECODED: На новые тенденции в курении могут повлиять более строгие правила
euronews (на русском)
51:50
Главный шпионский скандал XX века или Как избежать ядерной катастрофы (час. 2)
International Panorama
1:18
Большинство рейсов отменено в Германии: бастуют сразу 13 аэропортов
euronews (на русском)
1:33
Жители Гренландии готовятся к парламентским выборам на фоне вызывающих беспокойство заявлений Трампа
euronews (на русском)
0:46
Россия высылает двух британских дипломатов по обвинению в шпионаже
euronews (на русском)
1:30
Рост преступности в Евросоюзе: в каких странах находятся самые опасные районы?
euronews (на русском)
1:56
Проверка фактов: Евросоюз признал кофе "вредным" для человека?
euronews (на русском)
11:42
Новости дня | 10 марта — дневной выпуск
euronews (на русском)
1:00
Протесты в Бухаресте в поддержку Джорджесу
euronews (на русском)
1:18
Временный президент Сирии обещает расследовать насилие в Латакии и наказать виновных
euronews (на русском)
1:55
Марк Карни избран новым лидером Либеральной партии Канады
euronews (на русском)
3:00
Дзюдо: звёздные поединки тяжеловесов в заключительный день Гран-при Верхней Австрии
euronews (на русском)
1:17
ЦИК Румынии приостановил президентскую кампанию Кэлина Джорджеску
euronews (на русском)
8:00
Стратег Splunk:«Ущерб от киберугроз в 2025 году составит €10 трлн»
euronews (на русском)
2:39
Португалии грозят досрочные выборы — почему для многих это стало неожиданностью
euronews (на русском)
1:01
100 дней на посту главы ЕК: Урсула фон дер Ляйен делает выводы
euronews (на русском)
1:00
Стачка без предупреждения: аэропорт Гамбурга отменил почти все рейсы
euronews (на русском)
4:52
Новости дня | 9 марта — вечерний выпуск
euronews (на русском)
1:01
Гренландия готовится к выборам, за которыми будет наблюдать весь мир
euronews (на русском)
4:52
Новости дня | 9 марта — дневной выпуск
euronews (на русском)
3:00
Гран-при Верхней Австрии 2025: победы второго дня
euronews (на русском)
1:00
Многотысячные марши в Международный женский день
euronews (на русском)