• last year
Jeeto Pakistan | Lahore Special | Aadi Adeal Amjad | New Year Special | 31 Dec 2023 | Fahad Mustafa | ARY Digital

Join ARY Digital on Whatsapp https://bit.ly/3LnAbHU

Host: Fahad Mustafa
Theme:

A show like no other, where the fun never stops and the prizes just keep on coming. A thrilling segment based game show, with twists and turns beyond imagination. With excitement and riches around every corner, conducted in front of the Live audiences, where almost all of the crowd will not go home empty handed. In addition to the Live audiences prizes will also be given to those lucky viewers who join in through Live phone calls.

Watch ‘Jeeto Pakistan’ Every Sunday at 8 : 00 PM @ARYDigitalasia

Subscribe: https://www.youtube.com/arydigitalasia

Download ARY ZAP APP :https://l.ead.me/bb9zI1

#JeetoPakistan #lahorespecial #FahadMustafa #EikNayeAndaazSe #JeetoPakistanARY #GameKaNextLevel

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00 [MUSIC PLAYING]
00:00:03 [MUSIC PLAYING]
00:00:06 [MUSIC PLAYING]
00:00:10 [MUSIC PLAYING]
00:00:13 [MUSIC PLAYING]
00:00:17 [MUSIC PLAYING]
00:00:20 [MUSIC PLAYING]
00:00:24 [MUSIC PLAYING]
00:00:26 [NON-ENGLISH SINGING]
00:00:29 Happy New Year!
00:00:30 [CHEERING]
00:00:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:50 Happy New Year!
00:00:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:00:56 [MUSIC PLAYING]
00:01:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:03 Golden Bowl, [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:05 [CHEERING]
00:01:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:10 [MUSIC PLAYING]
00:01:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:24 [MUSIC PLAYING]
00:01:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:01:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:42 [MUSIC PLAYING]
00:02:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:48 [APPLAUSE]
00:02:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:02:55 [MUSIC PLAYING]
00:02:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:01 [MUSIC PLAYING]
00:03:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:07 [MUSIC PLAYING]
00:03:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:30 Come on.
00:03:31 Come on.
00:03:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:03:56 [APPLAUSE]
00:03:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:10 [APPLAUSE]
00:04:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:18 [APPLAUSE]
00:04:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:22 [MUSIC PLAYING]
00:04:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:52 [APPLAUSE]
00:04:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:04:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:32 [DRUMMING]
00:05:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:36 [DRUMMING]
00:05:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:40 [DRUMMING]
00:05:42 [DRUMMING]
00:05:44 [DRUMMING]
00:05:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:48 [APPLAUSE]
00:05:50 [DRUMMING]
00:05:52 [APPLAUSE]
00:05:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:05:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:06:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:07:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:35 [MUSIC PLAYING]
00:08:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:48 Start.
00:08:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:08:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:21 [MUSIC PLAYING]
00:09:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:30 [MUSIC PLAYING]
00:09:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:38 [MUSIC PLAYING]
00:09:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:44 [CROWD CHEERING]
00:09:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:49 [MUSIC PLAYING]
00:09:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:09:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:05 [CROWD CHEERING]
00:10:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:10:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:45 Start.
00:11:45 [MUSIC PLAYING]
00:11:47 Very good, very good.
00:11:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:11:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:37 Start.
00:12:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:51 Last but not the least.
00:12:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:12:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:22 [APPLAUSE]
00:13:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:53 [APPLAUSE]
00:13:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:13:57 [DRUMMING]
00:13:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:01 [DRUMMING]
00:14:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:05 [DRUMMING]
00:14:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:09 [DRUMMING]
00:14:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:13 [DRUMMING]
00:14:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:17 [DRUMMING]
00:14:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:31, baby.
00:14:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:14:58 [APPLAUSE]
00:15:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15:13, [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:15:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:30 [MUSIC PLAYING]
00:16:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:16:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:29 [APPLAUSE]
00:17:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:35 [APPLAUSE]
00:17:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:39 [MUSIC PLAYING]
00:17:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:43 [MUSIC PLAYING]
00:17:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:47 [MUSIC PLAYING]
00:17:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:51 [MUSIC PLAYING]
00:17:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:55 [MUSIC PLAYING]
00:17:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:17:59 [MUSIC PLAYING]
00:18:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:05 [MUSIC PLAYING]
00:18:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:34 [MUSIC PLAYING]
00:18:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:41 Yes, sir.
00:18:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:18:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:00 [MUSIC PLAYING]
00:19:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:12 [MUSIC PLAYING]
00:19:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:16 [APPLAUSE]
00:19:18 Thank you.
00:19:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:21 Thank you.
00:19:22 Thank you.
00:19:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:31 Zara.
00:19:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:38 [MUSIC PLAYING]
00:19:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:19:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:06 Very good.
00:20:07 Very good.
00:20:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:37 Very good.
00:20:38 Very good, Zara.
00:20:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:20:40 Yes, one, two, three, four, five.
00:20:43 A big hand, everyone. Very well done.
00:20:45 So, girls, it's a five-minute record.
00:20:48 Who's next? Come on.
00:20:50 You have to do more than five, okay?
00:20:51 There are forty seconds.
00:20:53 And your time starts now.
00:20:55 -Lets see. -Do it. Do it.
00:20:59 Let's see.
00:21:00 -Do it slowly. Slowly. -Okay. Okay.
00:21:03 Not even one.
00:21:05 -It's sliding. -One. One.
00:21:09 -Two. -What's this?
00:21:10 -It's sliding. -Okay. Okay.
00:21:12 -Three. -This.
00:21:14 -Very good. -Very good.
00:21:16 -Four. -Faster. Faster.
00:21:19 Six.
00:21:20 -Seven. -Wow. Wow. Wow.
00:21:24 -Together, ten. -Very good. Very good.
00:21:27 -Eight. -This. This.
00:21:30 Seven. Eight.
00:21:33 Nine.
00:21:34 Ten.
00:21:35 Son, are you a laborer?
00:21:43 -She wanted to be a child. -Pick up the sacks.
00:21:48 Very good. Very good.
00:21:50 Do you want to count? How many are there?
00:21:51 Thirteen? Very good. It's thirteen.
00:21:54 A record of thirteen. My sister.
00:21:56 A record of thirteen. Come here. Why are you shy?
00:21:58 She's not going. She doesn't know.
00:21:59 Thirteen. It's thirteen. It's thirteen.
00:22:01 Okay, now you have forty seconds.
00:22:04 Thirteen sacks. One, two, three.
00:22:06 -Start. Come on. -Come on.
00:22:08 Faster. Faster. Faster.
00:22:10 This is it.
00:22:12 -Sacks. -Three at a time.
00:22:14 Come on. Come on. Come on.
00:22:17 -Time is running out. Time is running out. -Faster.
00:22:21 -Harder. -Thank you.
00:22:25 -Very good. Very good. -Thank you, sir.
00:22:28 Time is running out. Time is running out. Time is running out.
00:22:31 -Very good. -This.
00:22:34 Harder.
00:22:35 -Come on. -Harder.
00:22:37 -Nine. -Don't stop.
00:22:39 Harder.
00:22:40 Six, five, four, three, two, one.
00:22:45 -It's very close. -Let's see.
00:22:48 One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten,
00:22:54 -eleven, twelve. -This means
00:22:56 you have won. Congratulations.
00:22:58 You have qualified for seven sacks.
00:23:02 Let's get out of here.
00:23:03 So, who wants to win the motorbike of Sparks?
00:23:06 We want to see where the uncles are sitting.
00:23:11 What's the game?
00:23:14 From the Sparks smartphone,
00:23:17 it's a motorbike.
00:23:18 No?
00:23:20 Shine with Sparks.
00:23:22 I have chosen the right fathers.
00:23:27 You are still young.
00:23:29 You are still... You are still young, sir. Sit down.
00:23:32 Sit down.
00:23:33 We will do it.
00:23:35 We will do it.
00:23:37 Will you be able to do it?
00:23:39 Look at them and tell us.
00:23:42 Do they look okay?
00:23:44 Come on. Don't raise your hands too much.
00:23:47 You will be able to do it. Come on.
00:23:48 Who else is there?
00:23:49 Two.
00:23:51 Two.
00:23:53 Come on.
00:23:54 Is it okay?
00:23:57 Don't make me die.
00:23:59 -Uncle, you have to take care of yourself. -Okay.
00:24:01 Okay, look. First of all, let's put a black marker on him.
00:24:05 -Okay. -So that he doesn't see.
00:24:06 Okay, uncle.
00:24:07 Uncle, the situation is like this. I am explaining it to you.
00:24:09 What is your name, uncle?
00:24:11 -Fayyaz Ahmed. -And what is your name, uncle?
00:24:12 -Abdul Kadeer. -Abdul Kadeer.
00:24:14 Wow! You are a scientist.
00:24:15 Let's see what is going to happen.
00:24:16 Now, see how it will happen.
00:24:18 You will have to stand from here.
00:24:20 This is a scientific task.
00:24:22 You will put this ball in your tower like this.
00:24:26 The more balls you have in your tower,
00:24:29 the more chances you will get
00:24:30 to win a motorbike from Sparks.
00:24:34 This red ball is yours.
00:24:36 This tower is yours. Okay?
00:24:38 So, let's start.
00:24:39 -Let's clap for our uncle. -Wow, brother.
00:24:41 -Let's take one step forward. -You did it.
00:24:44 -Take two steps forward. -Two steps forward.
00:24:45 Then, one, two, three, start.
00:24:47 -Let's go. -Let's go.
00:24:49 Okay, okay.
00:24:52 Your turn.
00:24:53 -Let's go. -Let's go.
00:24:56 -Sparks. -One.
00:24:58 -Sparks. -One is gone.
00:25:01 Well done.
00:25:02 Come on, uncle.
00:25:07 -Let's go. -Come on, uncle.
00:25:10 He took the second one.
00:25:12 Second one.
00:25:13 That's good.
00:25:19 Uncle is fast.
00:25:21 Uncle is very fast.
00:25:24 -Try. -You can do it.
00:25:27 It's yours.
00:25:28 -Come on. -You can do it.
00:25:30 -Come on. -You can do it.
00:25:32 -Come on. -You can do it.
00:25:33 -Come on. -You can do it.
00:25:34 -Come on. -You can do it.
00:25:36 -Come on. -You can do it.
00:25:37 -Come on. -You can do it.
00:25:39 -Come on. -You can do it.
00:25:41 -Come on. -You can do it.
00:25:42 -Come on. -You can do it.
00:25:44 -Come on. -You can do it.
00:25:45 -Come on. -You can do it.
00:25:47 -Come on. -You can do it.
00:25:49 -Come on. -You can do it.
00:25:50 -Come on. -You can do it.
00:25:52 -Come on. -You can do it.
00:25:53 -Come on. -You can do it.
00:25:55 -Come on. -You can do it.
00:25:56 Come on, make some noise.
00:25:58 Sit down.
00:26:00 Sit down. Give him a big hand.
00:26:02 -Don't sit at the back. -How can I sit alone?
00:26:06 Who wants to win the 55-inch LED from our brother, Joshana?
00:26:10 Where are the husband and wife?
00:26:14 The LED worth Rs. 1 lakh.
00:26:17 [MUSIC PLAYING]
00:26:19 -Madam, the deal. -Simple.
00:26:29 -Wow. -Life is very simple, Adi.
00:26:31 Making it.
00:26:32 Brother, the situation is such
00:26:35 that they have got the chance
00:26:38 to win the 55-inch LED from Maraba Joshana.
00:26:43 Will they be able to win it or not?
00:26:46 We will find out in a while. What's the problem?
00:26:48 Yes, they have called.
00:26:50 Where is your wife?
00:26:51 -Your wife? -Is your wife coming? Okay, she is here.
00:26:52 That's good. Very good. Where is your wife?
00:26:55 You are in a hurry. You came alone.
00:26:58 Your wife is here. She left you behind.
00:27:00 Hello.
00:27:01 Hello. You should get a chance to stay away from your wife.
00:27:04 The situation is such
00:27:06 that it's a very interesting game.
00:27:07 The one who moves the ball from one place to another
00:27:11 will win the 55-inch LED from Maraba
00:27:15 and you will also qualify for the seven-inch LED.
00:27:21 We will show you how this game will be played.
00:27:25 Let's say I am your wife.
00:27:27 And he is your husband.
00:27:30 So, your wife will pick up a ball
00:27:32 and place it here.
00:27:34 And then like this.
00:27:35 Yes. Okay?
00:27:39 The more balls you get there,
00:27:41 the more chances you will get
00:27:43 to win the Maraba LED and qualify for the seven-inch LED.
00:27:45 -Is that okay? -Yes.
00:27:46 -What is your name? -Nabila.
00:27:48 -And what is his name? -Shabbir.
00:27:50 Shabbir, whether anyone sees him or not, you keep looking at him.
00:27:53 That's good.
00:27:54 -What is your name? -Sundas.
00:27:55 What happened? Is everything okay? Okay.
00:27:57 -And what is his name? -Hammad.
00:27:59 -What kind of a man is he? -He is a nice man.
00:28:01 -Is he nice? -Yes.
00:28:02 -And what is your name? -Shahid.
00:28:04 -And what is his name? -Shahid Moon.
00:28:05 Why does he stay away from you?
00:28:07 -No, she went to drop the baby. -She went to drop the baby.
00:28:09 -What is your name? -Rubab Saeed.
00:28:11 -And what is his name? -Malak Saeed.
00:28:12 Is he angry or is he a nice man?
00:28:14 -He is very nice. -Very nice.
00:28:15 That's great. I am going to be in a good mood.
00:28:18 -No, no, no. -Shall we take a selfie with you?
00:28:20 Let's take it now. See, she took my hand immediately. Wait.
00:28:23 Okay, as soon as Surajyal comes, you will tell us
00:28:26 -who will come first. Tell us. -Shabbir.
00:28:28 Shabbir, come.
00:28:30 Shabbir, you have 40 seconds.
00:28:32 -Go, sister-in-law. -She is yours.
00:28:33 Shabbir, she is yours. I swear.
00:28:35 I didn't bring her along.
00:28:36 Okay, you have 40 seconds.
00:28:39 The more you speak, the more chances you get.
00:28:42 What is she asking?
00:28:43 -What is she trying to ask? -She is asking, where is Jeeto Pakistan?
00:28:46 She is here.
00:28:47 Shabbir's wife, did you understand what you have to do?
00:28:52 You didn't understand?
00:28:53 Sister-in-law, I am you. Okay?
00:28:55 So, my name is Nabila and this is my Shabbir.
00:28:58 Go, Shabbir. Shabbir, open your legs.
00:29:00 Close your eyes.
00:29:02 One.
00:29:06 -Four. -Go back. Go back.
00:29:08 Go. Go.
00:29:09 -Go, Shabbir. -Go, Shabbir.
00:29:14 Very good.
00:29:19 Very good.
00:29:20 He has understood. He has understood.
00:29:23 -This. This. -He has made it with his own formula.
00:29:25 -Go back. Go back. -Go back. Go back.
00:29:27 Hurry up. Hurry up.
00:29:28 Everyone will give a countdown.
00:29:34 -Ten. -Nine.
00:29:36 -Four. -Eight.
00:29:37 -Seven. -Very good. Very good.
00:29:39 Five. Four. Three. Two.
00:29:42 It's right.
00:29:46 Okay, Surat-e-Haal is like this.
00:29:47 -How many have you recorded? -Three.
00:29:49 Three have been recorded. Adi, take a pic.
00:29:52 -The one in the centre. -The one in the centre.
00:29:53 -Come, sir. Come. Are you in the centre? -You are in the centre.
00:29:56 He was in the centre, right?
00:29:57 Yes, okay. You have understood, right?
00:29:59 Now, Surat-e-Haal is like this. It's a record of three.
00:30:02 You have to do more than three.
00:30:03 -One. Two. Three. Start. -Hurry up.
00:30:06 Wow.
00:30:07 -Very good. -Very good.
00:30:13 Very good.
00:30:14 -Very good. -Go ahead. Go ahead.
00:30:17 Clap for him.
00:30:22 -No, don't clap. -You get trapped by clapping.
00:30:26 -Very good. -This.
00:30:29 Gone. Gone.
00:30:35 -Go ahead. Go ahead. -Very good.
00:30:38 Ten. Nine.
00:30:41 Run fast. Run fast.
00:30:43 -He saw it. No problem. -You clap, the ball goes out.
00:30:51 I clap, something or the other goes wrong.
00:30:53 I have been noticing. Yes, Adi. Who's next?
00:30:56 -The one on the right. -The one on the right. Mine or yours?
00:30:58 -The one in the suit. Mine. -Come, sir. Come.
00:31:00 -Oh, my God. Come. -Yes.
00:31:02 Come.
00:31:03 -Yes. -Ahmad, are you ready?
00:31:05 You have only 40 seconds.
00:31:07 You have a record of three. You have to do more than three.
00:31:08 One, two, three. Start.
00:31:10 Come on.
00:31:12 -This. -Wow.
00:31:15 -This is it. Go ahead. -I won't let you clap.
00:31:19 I won't let you clap.
00:31:22 -This is it. -Clap.
00:31:26 Very fast. Very fast.
00:31:29 -This. This. -Wow.
00:31:32 Wow, Ahmad. Wow.
00:31:34 The sound is going to go far.
00:31:36 Wow. Wow.
00:31:38 All together, ten.
00:31:41 Nine, eight, seven, six, five.
00:31:46 You know, they bring milk and curd like this.
00:31:52 -I used to make lassi. -It's good. Very good.
00:31:56 -I did well. -You did four.
00:31:57 -I did four. -You did four.
00:31:58 -You did four. -So, now we need to clap.
00:32:00 Clap.
00:32:01 Clap.
00:32:02 Clap.
00:32:03 Clap.
00:32:04 Clap.
00:32:05 Clap.
00:32:06 Clap.
00:32:07 Clap.
00:32:08 Clap.
00:32:09 Clap.
00:32:10 Clap.
00:32:11 Clap.
00:32:13 Clap.
00:32:14 Clap.
00:32:15 Clap.
00:32:16 Clap.
00:32:17 Clap.
00:32:18 Clap.
00:32:19 Clap.
00:32:20 Clap.
00:32:21 Clap.
00:32:22 Clap.
00:32:23 Clap.
00:32:24 Clap.
00:32:25 Clap.
00:32:27 Clap.
00:32:28 Clap.
00:32:29 Clap.
00:32:30 Clap.
00:32:31 Clap.
00:32:32 Clap.
00:32:33 Clap.
00:32:34 Clap.
00:32:35 Clap.
00:32:36 Clap.
00:32:37 Clap.
00:32:38 Clap.
00:32:40 Clap.
00:32:41 Clap.
00:32:42 Clap.
00:32:43 Clap.
00:32:44 Clap.
00:32:45 Clap.
00:32:46 Clap.
00:32:47 Clap.
00:32:48 Clap.
00:32:49 Clap.
00:32:50 Clap.
00:32:51 Clap.
00:32:52 Clap.
00:32:54 Clap.
00:32:55 Clap.
00:32:56 Clap.
00:32:57 Clap.
00:32:58 Clap.
00:33:00 She's upset with you.
00:33:01 Madam is upset with you.
00:33:03 - Thank you. - Come on.
00:33:07 Come on.
00:33:08 I want to explore the relationship between a father and a daughter.
00:33:14 Wow.
00:33:14 Because daughters are very dear to the father.
00:33:18 They love each other a lot.
00:33:20 Where are the father and daughter? I want to see.
00:33:22 Come on.
00:33:24 You're done. Sit down.
00:33:26 Father and daughter.
00:33:29 Come.
00:33:30 Come, uncle.
00:33:31 Father and daughter, come.
00:33:33 Father and daughter, come.
00:33:36 It's going to be fun, Adi.
00:33:42 Adi will blindfold the father.
00:33:46 - The father? - Yes.
00:33:47 And the daughter will guide the father.
00:33:50 Today, the father will be able to see the world with the daughter's eyes.
00:33:54 - Wow. - Or not.
00:33:55 That's what we have to see.
00:33:56 That will be my successful experience.
00:33:58 - Why don't you become a producer? - Right?
00:33:59 The situation is such that
00:34:02 today, you will be the father.
00:34:05 Although, it's the mothers' turn.
00:34:07 But you must have got to know
00:34:09 how the father goes around.
00:34:11 So, you have to do that.
00:34:12 But you have to do it.
00:34:14 Father, come this way.
00:34:15 Father, come this way.
00:34:16 Father, come this way.
00:34:18 Father, come here.
00:34:20 Okay. My child, what's your name?
00:34:22 - Prabha. - And what's your father's name?
00:34:23 - Parvez. - Mr. Parvez.
00:34:25 - And what's your name? - Dimsha.
00:34:26 - And what's your father's name? - Khalid.
00:34:28 - Very good. - Sana.
00:34:29 - And what's your father's name? - Ishfaq Ahmed.
00:34:31 Now, you have to make your father walk.
00:34:34 Where do you have to make him walk?
00:34:35 Where there are white balls.
00:34:37 Because he can't see anything.
00:34:39 You will guide him.
00:34:40 He will go this way and that way.
00:34:42 And he will pick the white ball.
00:34:44 He doesn't have to pick the red ball.
00:34:47 Only the white ball.
00:34:48 Even if the red ball falls,
00:34:50 the white ball will be minus.
00:34:52 Okay.
00:34:52 Let's do the Poogam. Let's see whose father will come first.
00:34:55 Come, Poogam.
00:34:57 Ishfaq will come. Khalid will come.
00:34:58 Ishfaq. Right?
00:35:00 Wait.
00:35:01 Mr. Ishfaq.
00:35:02 The next voice you will hear
00:35:05 is your daughter, Sana's voice.
00:35:07 Sana, only the white ball. Okay?
00:35:10 Now, make your father walk.
00:35:13 One, two, three, start.
00:35:14 Father, walk straight.
00:35:16 Walk straight. Come a little ahead.
00:35:17 One more step.
00:35:18 Straighten your arms.
00:35:19 Straighten your arms. Turn around.
00:35:20 A little more.
00:35:22 Go a little more.
00:35:23 Go a little more. Sit down.
00:35:26 Straighten your arms.
00:35:27 Straighten your arms.
00:35:28 Straighten your arms. Come a little ahead.
00:35:30 That's it. That's it.
00:35:31 Go a little more. Turn around.
00:35:32 Go straight.
00:35:33 Turn around.
00:35:35 Come straight. Sit down.
00:35:37 Go behind you.
00:35:39 Go straight.
00:35:41 Straight. No, no, no.
00:35:42 Go straight. Turn around.
00:35:45 Yes, sit down.
00:35:46 Come here.
00:35:47 Come in front. Straighten your arms.
00:35:51 Yes, walk. Walk.
00:35:52 Come in front. Come.
00:35:53 Hurry up.
00:35:54 Sit down.
00:35:55 Put your hands here. A little ahead.
00:35:57 A little ahead.
00:35:58 This one. A little to the left.
00:36:01 Go ahead.
00:36:05 Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one.
00:36:13 No, no, no. Don't hold it.
00:36:15 She's saying, "Father, just come in front."
00:36:17 Wow! Give her a big hand.
00:36:19 - There must be a lot. - Well done, Sana.
00:36:22 Very good.
00:36:23 Now, where is Parvez's daughter?
00:36:26 Come on, tie a bandage on Parvez.
00:36:28 Now, the thing is, the record has been set.
00:36:31 - How many? Four? - Four.
00:36:32 - It's four, right? - Yes.
00:36:34 Yes, the record is four. So, you have to do five.
00:36:36 Okay? Parvez will come next.
00:36:39 You will get your daughter.
00:36:40 Say, "Hello, hi."
00:36:41 - Say it loudly. - Hello.
00:36:42 Very good. Turn around.
00:36:43 One, two, three. Start.
00:36:45 Father, come in front.
00:36:47 Go straight.
00:36:48 Yes, go straight.
00:36:50 To the right.
00:36:52 A little further.
00:36:54 A little further.
00:36:55 Hold it. To the right.
00:36:57 To the right.
00:36:58 To the right. Yes.
00:37:00 Okay. Okay.
00:37:01 Come forward.
00:37:02 No, not here.
00:37:04 Come forward.
00:37:06 - Come forward. - She's not able to do it.
00:37:07 Come forward.
00:37:09 A little further.
00:37:11 - Hold it. - Hold it.
00:37:13 Hold it.
00:37:15 - Hold it. - Hold it with both hands.
00:37:16 Very good.
00:37:17 Father, to the left.
00:37:19 - Here. - To the right.
00:37:20 Right. Right. Right.
00:37:22 Right.
00:37:23 Here. Right.
00:37:25 Father, to the right.
00:37:26 - This side. - Father's steering is not working.
00:37:29 Father, come forward.
00:37:30 Go straight.
00:37:31 - Yes. - He's going.
00:37:32 Yes. Come.
00:37:33 - Hurry up. - All together.
00:37:35 - Hurry up. - No.
00:37:37 A little further.
00:37:38 Father, come forward.
00:37:40 A little further. To the right.
00:37:42 To the right.
00:37:43 Check your father's right.
00:37:47 Check it.
00:37:48 - It's not right. - You did very well.
00:37:49 Give him a round of applause.
00:37:50 Very good.
00:37:52 Let's see what happens.
00:37:53 Khalid.
00:37:54 What's Khalid's daughter's name?
00:37:56 - Rimsha. - Rimsha.
00:37:57 Let's see how well Khalid's daughters are doing.
00:38:00 Okay?
00:38:01 Turn them around.
00:38:02 Harder.
00:38:03 Start.
00:38:04 Come forward, father.
00:38:05 Four steps.
00:38:08 On your left hand.
00:38:09 - Straight. - Four steps on your right hand.
00:38:12 Keep walking.
00:38:13 - Father. - Straight.
00:38:14 Four steps on your right hand.
00:38:17 A little further.
00:38:19 To the knee.
00:38:20 - Bend. - Father's cell is weak.
00:38:22 To the knee.
00:38:23 He can't hear.
00:38:24 - On this side. - Here.
00:38:25 - Straight. - On this side.
00:38:26 On your left hand.
00:38:28 On your knee.
00:38:31 - Very good. - Keep walking.
00:38:33 - Hurry up. - Turn on your left hand.
00:38:34 - Turn on your left hand. - On your left hand.
00:38:37 Go straight.
00:38:39 - On your left hand. - On your left hand.
00:38:41 - On your knee. - Zappi.
00:38:43 A little further.
00:38:45 - On the back side. - Back.
00:38:46 To your feet.
00:38:48 That's it.
00:38:50 Keep walking on your right hand.
00:38:52 - Keep walking. - Everyone together.
00:38:54 On your left hand.
00:38:57 A little further.
00:38:59 To the knee.
00:39:02 To the knee.
00:39:04 - He said to bend after kneeling. - Good.
00:39:06 Good, Khalid.
00:39:08 Let's applaud for Khalid.
00:39:09 But what does this mean?
00:39:12 You'll get the motorbike. Come on.
00:39:14 Come on.
00:39:15 Like a swim service.
00:39:17 Like a figure. Sit down.
00:39:20 Sit down.
00:39:21 Sit down.
00:39:25 Come on.
00:39:27 That's it.
00:39:28 So, who wants to win the style motorbike?
00:39:32 I want girls.
00:39:36 Girls, where are you?
00:39:38 Sir, you should have taken a selfie.
00:39:42 I'll take it now.
00:39:44 [MUSIC PLAYING]
00:39:46 - Adi, I'm tired. - Why?
00:39:58 I've taken out two girls.
00:40:00 - How many are left? - I want one more.
00:40:02 - One more? - Go.
00:40:03 - Should I get it? - Go.
00:40:05 I'll find it.
00:40:07 I'll find it.
00:40:08 - One more. - Yes.
00:40:14 - I'll find it. - You'll laugh.
00:40:15 Come on, black.
00:40:16 Come.
00:40:18 - What happened? - It's done.
00:40:26 Okay.
00:40:28 Why are two girls coming up, Adi?
00:40:34 - One is coming. - Which one?
00:40:36 - She's here. - Okay.
00:40:37 Now, let's see what these girls can do.
00:40:43 There.
00:40:44 Yes, girls.
00:40:46 - What's your name? - Amna.
00:40:48 - And yours? - Nimra.
00:40:50 And the third girl is coming up.
00:40:52 Mahnoor.
00:40:53 Mahnoor, who are you talking to?
00:40:54 Mahnoor.
00:40:55 Mahnoor, now we'll explain to you what this game is.
00:40:59 Adi, explain.
00:41:00 You have five boxes here.
00:41:02 The weight of these boxes is different.
00:41:04 You have to keep the heaviest box here.
00:41:07 Then the lightest box there.
00:41:09 And the lightest box there.
00:41:11 You have one minute.
00:41:12 Try to do it as fast as you can
00:41:14 so that the other player gets the target.
00:41:15 So, Adi, who should go first?
00:41:17 I think the last one should go first.
00:41:19 The last one should be Mahnoor.
00:41:20 Come on, Mahnoor.
00:41:21 Let's see what's going to happen.
00:41:22 Mahnoor, you have just one minute.
00:41:24 But you have to do it in the shortest time.
00:41:27 And your time starts now.
00:41:29 Jaujahoo! A Pounce Tyro!
00:41:32 Come on, do it fast.
00:41:35 Adi, I have a feeling.
00:41:38 - What? - You don't think you can do it?
00:41:41 I think she can do it.
00:41:43 I think the left one will do it.
00:41:45 I think we both can do it.
00:41:47 - Come on, do it fast. - Come on, Mahnoor.
00:41:50 - Come on. - Time is running out.
00:41:51 - You have to prove it. - Time is running out.
00:41:54 Time is running out.
00:41:56 Mahnoor has taken a little more time in the preparation.
00:42:00 Let's see how much of his brain is working.
00:42:02 - Well done. - Well done.
00:42:04 Come on.
00:42:05 - Come on. - Come on.
00:42:07 Lighter than that.
00:42:08 Tell us as soon as you are done.
00:42:10 We will stop the timer.
00:42:11 - Come on. - Come on.
00:42:15 - Done? - Ten, nine, eight,
00:42:22 seven, six, five, four,
00:42:25 - Done. - Okay.
00:42:26 - Four. - 57 seconds.
00:42:28 The way he made you a labourer,
00:42:30 - with a gesture. - This happens often with me.
00:42:32 - Right? - It happens often.
00:42:33 Let's see, Mahnoor. What a shot you made.
00:42:35 Go and stand there.
00:42:37 Mahnoor, where is the lightest box?
00:42:39 - That side? - One.
00:42:41 - Okay. - Let me tell you.
00:42:42 - It will be right. - Is it right?
00:42:45 - Yes. - You did it in 57 seconds.
00:42:47 - Five. - Three.
00:42:51 - Well done, Mahnoor. - Well done.
00:42:52 - It should be more than three. - It will be.
00:42:54 - Four. - Four.
00:42:56 - It will be. - It should be more than four.
00:42:59 - Four. - Four and a half.
00:43:02 Wow. It should be more than four and a half.
00:43:07 - Wow. - Wow.
00:43:10 It should be more than five.
00:43:12 - It will be. - It will be, Mahnoor.
00:43:14 He completed this task in 57 seconds.
00:43:17 Let's see.
00:43:19 - Wow. - Five and a half.
00:43:21 Wow.
00:43:25 - Impressive. - Impressive?
00:43:29 - Yes, sir. - But I think you took a little more time.
00:43:31 You took 57 seconds.
00:43:33 Who should come next?
00:43:36 - The one on the right. - The one on the right?
00:43:37 - This one? - Yes.
00:43:38 Come. Come quickly.
00:43:40 I thought she would win.
00:43:41 Let's see what happens.
00:43:43 She wants to pressure you.
00:43:45 But you have to do it.
00:43:46 You have 56 seconds. You have to do it in the shortest time.
00:43:49 One, two, three. Start. Come on.
00:43:50 - Come on. - Come on.
00:43:52 Bounce, Tyler.
00:43:53 Well done. Good speed.
00:43:57 The heaviest box.
00:44:00 Hurry up.
00:44:02 Come on.
00:44:05 Come on.
00:44:06 Keep going. Keep going.
00:44:10 - Keep going. - Keep making it.
00:44:11 Keep going.
00:44:15 Come on. Come on.
00:44:17 That's it.
00:44:20 Very good.
00:44:23 Yes. You are not helping her.
00:44:25 I did.
00:44:27 What happened now? She is doing it herself.
00:44:30 - Is it done? - It's done.
00:44:32 I am not of any use. But check it.
00:44:36 - You have 15 seconds. Do you want to check? - Do it.
00:44:38 - Don't touch it. - What?
00:44:40 Not like that. One, two, three.
00:44:42 Okay. Okay. It's not counting because she didn't check.
00:44:46 Okay. So, in total, you had 15 seconds.
00:44:49 She has completed this task.
00:44:51 How long did it take?
00:44:52 You have completed this task in 39 seconds.
00:44:55 Very well done.
00:44:57 If you have done it right, then let's see.
00:44:59 Five.
00:45:03 What did you do?
00:45:05 - I think I did it right. - You did it right.
00:45:07 Manu, what do you think?
00:45:08 I think I did it right.
00:45:10 Five.
00:45:13 Manu, is it still right?
00:45:15 - Is it right? - God willing.
00:45:18 Five.
00:45:20 Five and a half.
00:45:21 You have completed this task in 39 seconds.
00:45:24 If you have done it right.
00:45:26 Five.
00:45:28 - Yes. - You did it.
00:45:30 - I think. - Will it be more than six or not?
00:45:33 - It will be. - It will be?
00:45:35 It will be?
00:45:37 It won't be?
00:45:39 She is not saying it.
00:45:40 Six and a half.
00:45:43 Very good.
00:45:47 You have 38 seconds.
00:45:53 Let's see what you do in 38 seconds.
00:45:55 Come on, let's see.
00:45:58 Now, we will see.
00:45:59 What do you think? Will she be able to do it?
00:46:00 - I told you she will win. - Will she?
00:46:02 Then one, two, three, start.
00:46:04 - Start. - Do whatever you want.
00:46:06 She will do it with speed.
00:46:09 You never know.
00:46:10 Very good.
00:46:13 Adi, move away.
00:46:16 It's right.
00:46:20 - It's right. - 30 seconds are left.
00:46:24 Come on, hurry up.
00:46:26 Hurry up.
00:46:29 - Nine, eight. - Come on.
00:46:36 - Come on. - Five, four, three, two.
00:46:41 - Stop. - Stop.
00:46:42 Put it back.
00:46:44 What are you doing?
00:46:46 She was making a salad.
00:46:48 What do the audience think? Will she do it or not?
00:46:51 Those who think she won't, please clap.
00:46:54 Don't do this.
00:46:56 And those who think she will, please clap.
00:46:58 There are a few people who are supporting her.
00:47:01 If she does it, it will be fun.
00:47:02 - And if she doesn't, will you quit? - No.
00:47:05 I won't quit today.
00:47:07 Okay, okay.
00:47:09 It's a new year.
00:47:11 - What was your name? - Amna.
00:47:13 What do you think, Amna? Did she do it right?
00:47:15 - No. - She must have made a mistake.
00:47:17 What do you think?
00:47:18 - Let's see. - Let's see.
00:47:21 Four.
00:47:22 So far, so good.
00:47:23 Five and a half.
00:47:29 Come closer.
00:47:34 Five.
00:47:38 Five and a quarter. Six and a quarter.
00:47:44 Five and a quarter. Six is already there.
00:47:46 - Five and a half. - Five and a half.
00:47:49 Let's see it together.
00:47:51 And...
00:47:54 Come on, Mr. Board, come on.
00:47:57 This is the stuff.
00:47:58 Not this. Come with her.
00:48:00 - This is the stuff. - This is it.
00:48:05 This is fun.
00:48:06 Come on.
00:48:08 Come on.
00:48:10 Come on.
00:48:16 Come on.
00:48:17 Come on.
00:48:19 Come on.
00:48:20 Come on.
00:48:22 Come on.
00:48:23 Come on.
00:48:25 Come on.
00:48:26 Come on.
00:48:28 Come on.
00:48:29 Come on.
00:48:31 Come on.
00:48:32 Come on.
00:48:34 Come on.
00:48:36 Come on.
00:48:37 Come on.
00:48:39 Come on.
00:48:40 Come on.
00:48:42 Come on.
00:48:44 Come on.
00:48:45 So, tell me, who wants to win the prize?
00:48:48 So, which way will you come?
00:48:56 Which way will you go?
00:48:59 Come on.
00:49:00 We will start from the top.
00:49:02 We will come up.
00:49:05 We will stand here.
00:49:07 Come on.
00:49:10 From the star of Chakta, we have a gift ambassador.
00:49:15 We will give it to everyone.
00:49:18 We have a gift ambassador from the government.
00:49:21 We will go ahead.
00:49:24 Come on.
00:49:26 A gift ambassador from the government.
00:49:29 Come on. We will go ahead.
00:49:32 We will go ahead.
00:49:34 A gift ambassador from the government.
00:49:39 We will give it to everyone.
00:49:41 You will have to take it.
00:49:43 Take it.
00:49:46 Will you come there?
00:49:48 You will come there. Come on.
00:49:50 A gift ambassador from the government.
00:49:55 Come on. A gift ambassador from the government.
00:50:00 We will go ahead. A gift ambassador from the government.
00:50:03 Come on.
00:50:05 This is our madam.
00:50:07 Take it.
00:50:09 Will you come back there?
00:50:11 You will come back there.
00:50:15 Take this.
00:50:18 Give it to me.
00:50:20 A gift ambassador from the government.
00:50:23 We will go ahead.
00:50:25 To your respective places.
00:50:27 To your respective places.
00:50:29 Come on.
00:50:31 Who wants to win the prize?
00:50:41 Where is the lorry that can dance?
00:50:45 Come on.
00:50:46 Come on.
00:50:51 Yes, ready.
00:50:59 Ready.
00:51:02 A busy dancer.
00:51:06 There are many dancers.
00:51:08 If you don't like the dance,
00:51:10 you will all say, "Go."
00:51:13 What will you say?
00:51:14 Go.
00:51:15 Yes, Surat Yaal is like this.
00:51:17 The one who dances the best...
00:51:19 Yes, it will be on TV. Don't worry.
00:51:22 The one who dances the best will leave from here.
00:51:25 The prize is a motorcycle.
00:51:27 Let's start from here.
00:51:28 Take the mic there.
00:51:30 Sir.
00:51:31 Sir, what is your name?
00:51:32 Sultan.
00:51:33 Come, Sultan. Be a rai.
00:51:34 Then 1, 2, 3, start.
00:51:37 [MUSIC PLAYING]
00:51:39 [CHANTING]
00:51:48 What do you want to do?
00:51:50 [CHANTING]
00:51:52 Did you hear that?
00:51:53 They are very deceitful people.
00:51:55 Yes, what is your name?
00:51:56 Shahid.
00:51:57 Come, Shahid.
00:51:57 Shahid.
00:51:58 1, 2, 3, start.
00:52:00 [MUSIC PLAYING]
00:52:02 [CHANTING]
00:52:04 [CHANTING]
00:52:19 It was a unique dance.
00:52:20 Did you enjoy it?
00:52:21 Yes.
00:52:22 Then say it loudly.
00:52:23 [CHANTING]
00:52:25 Very good.
00:52:26 Yes, sir, what is your name?
00:52:27 Mia Tariq.
00:52:28 Mia Tariq, the audience is already scared.
00:52:30 Let's see what happens.
00:52:30 Come, sir.
00:52:31 Come, Mia.
00:52:32 1, 2, 3, start.
00:52:34 [MUSIC PLAYING]
00:52:36 He is looking at us.
00:52:46 With his eyes.
00:52:47 [MUSIC PLAYING]
00:52:49 Wow.
00:52:50 [CHANTING]
00:52:52 I can't tell you what he is saying.
00:52:55 [MUSIC PLAYING]
00:52:57 Wow.
00:52:58 [CHANTING]
00:53:01 [CHANTING]
00:53:03 [MUSIC PLAYING]
00:53:05 [CHANTING]
00:53:09 [MUSIC PLAYING]
00:53:11 [CHANTING]
00:53:13 [MUSIC PLAYING]
00:53:15 [CHANTING]
00:53:17 [MUSIC PLAYING]
00:53:19 It was good.
00:53:20 Who will come next?
00:53:22 Yes, sir, what is your name?
00:53:23 Hafeez.
00:53:24 Are you fine, Hafeez?
00:53:25 Come, come.
00:53:26 1, 2, 3, start.
00:53:28 [MUSIC PLAYING]
00:53:31 [MUSIC PLAYING]
00:53:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:35 [LAUGHTER]
00:53:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:37 Irfan.
00:53:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:39 1, 2, 3, start.
00:53:41 [MUSIC PLAYING]
00:53:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:45 [MUSIC PLAYING]
00:53:47 [CHANTING]
00:53:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:51 [CHANTING]
00:53:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:53:58 [MUSIC PLAYING]
00:54:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:02 [MUSIC PLAYING]
00:54:04 [LAUGHTER]
00:54:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:10 [LAUGHTER]
00:54:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:18 [MUSIC PLAYING]
00:54:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:22 [MUSIC PLAYING]
00:54:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:27 [MUSIC PLAYING]
00:54:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:31 [MUSIC PLAYING]
00:54:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:35 [MUSIC PLAYING]
00:54:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:39 [MUSIC PLAYING]
00:54:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:43 [MUSIC PLAYING]
00:54:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:47 [MUSIC PLAYING]
00:54:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:52 [MUSIC PLAYING]
00:54:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:54:56 [MUSIC PLAYING]
00:54:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:00 [MUSIC PLAYING]
00:55:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:04 [MUSIC PLAYING]
00:55:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:08 [LAUGHTER]
00:55:10 [LAUGHTER]
00:55:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:17 [LAUGHTER]
00:55:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:35 [LAUGHTER]
00:55:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:39 [MUSIC PLAYING]
00:55:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:44 [MUSIC PLAYING]
00:55:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:55:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:19 [MUSIC PLAYING]
00:56:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:31 [MUSIC PLAYING]
00:56:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:46 [MUSIC PLAYING]
00:56:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:56:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:05 [APPLAUSE]
00:57:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:11 [MUSIC PLAYING]
00:57:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:17 [MUSIC PLAYING]
00:57:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:23 [MUSIC PLAYING]
00:57:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:30 [APPLAUSE]
00:57:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:38 [MUSIC PLAYING]
00:57:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:57:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:58:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
00:59:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:20 [MUSIC PLAYING]
01:00:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:26 [MUSIC PLAYING]
01:00:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:00:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:01:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:02:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:03:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:04:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:05:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:06:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:07:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:08:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:09:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:10:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:11:59 [MUSIC PLAYING]
01:12:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:24 [MUSIC PLAYING]
01:12:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:12:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:13:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:14:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:15:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:16:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:17:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:18:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:19:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:16 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:18 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:43 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:20:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:08 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:10 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:12 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:14 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:35 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:37 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:39 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:41 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:21:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:00 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:02 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:04 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:06 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:11 [MUSIC PLAYING]
01:22:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:27 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:29 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:31 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:33 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:52 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:54 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:56 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:22:58 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:19 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:21 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:23 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:25 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:44 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:46 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:48 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:50 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:23:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:03 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:05 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:07 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:09 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:11 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:13 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:15 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:17 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:20 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:22 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:24 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:26 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:28 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:30 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:32 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:34 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:36 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:38 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:40 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:42 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:45 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:47 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:49 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:51 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:53 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:55 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:57 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:24:59 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:01 [NON-ENGLISH SPEECH]
01:25:03 [MUSIC PLAYING]
01:25:05 (upbeat music)
01:25:08 (upbeat music)

Recommended