• last year
Yonca is a young mother in her mid-twenties who is trying to hold on to life with her little girl Sare. On the one hand, she is struggling with the difficulties of life alone, on the other hand, she is dealing with the custody case filed by Sara's biological father. At a moment when everything is at a dead end, she receives an offer that changes her life. A new life is starting for Yonca now. But what she doesn't know is that she is jumping out of the frying pan into the fire.

CAST:
Alican Yücesoy, Şifanur Gül, Musa Uzunlar, Erkan Avcı, İlker Kızmaz, Kemal Uçar, Neslihan Arslan, Açelya Devrim Yılhan, Sermet Yeşil, Aslı Samat, Tuğçe Yolcu, Aslıhan Kapanşahin, Sekvan Serinkaya, ve Hale Soygazi

CREDITS
PRODUCER: FATİH AKSOY & MEHMET YİĞİT ALP
DIRECTOR: CEMAL ŞAN
SCREENPLAY: BEKİR BARAN SITKI

Category

📺
TV
Transcript
00:00 [MUSIC PLAYING]
00:03 [SPEAKING TURKISH]
00:05 [SPEAKING TURKISH]
00:07 [SPEAKING TURKISH]
00:09 [SPEAKING TURKISH]
00:11 [SPEAKING TURKISH]
00:13 [SPEAKING TURKISH]
00:15 [SPEAKING TURKISH]
00:17 [MUSIC PLAYING]
00:19 [MUSIC PLAYING]
00:22 [MUSIC PLAYING]
00:26 [MUSIC PLAYING]
00:29 [MUSIC PLAYING]
00:32 [MUSIC PLAYING]
00:35 [MUSIC PLAYING]
00:38 [MUSIC PLAYING]
00:41 [MUSIC PLAYING]
00:44 [MUSIC PLAYING]
00:47 [MUSIC PLAYING]
00:50 [MUSIC PLAYING]
00:53 [MUSIC PLAYING]
00:56 [MUSIC PLAYING]
00:59 [MUSIC PLAYING]
01:02 [MUSIC PLAYING]
01:05 [SPEAKING TURKISH]
01:07 - Welcome. - Thank you. No, I'm sorry. I have to ask you something.
01:10 My child has disappeared in the morning.
01:13 He and my wife are wandering around here.
01:15 Suddenly he left his hand. Then...
01:17 We informed the police but now,
01:19 I saw that you have a camera as you were leaving here.
01:22 Perhaps the images are still there. Maybe it can help.
01:25 Of course, of course. The cameras are on record.
01:27 If he's around here, he must have recorded something.
01:30 Let's hope so. Great.
01:32 What time is it?
01:34 Can we look for 10-12?
01:37 Of course.
01:38 Your client is here. You can take care of him.
01:46 I'll do something. It's a super thing.
02:06 Yes.
02:07 You should make an account.
02:09 You...
02:13 You should make an account
02:28 and deposit the money in your account.
02:30 - Are you okay? - I'm fine.
02:34 Come on. I'll be waiting here.
02:36 - There won't be any problem, right? - No.
02:40 That money is yours now.
02:42 There won't be any problem.
02:44 Come here.
03:01 Come here.
03:02 Hello. I was going to make an account and deposit the money.
03:25 Please dial the number from here.
03:27 I'm sorry.
03:28 Yes, honey?
03:44 - Is he very concerned? - Why?
03:47 Because he keeps telling you what to do.
03:51 - Are we going to do what he says? - No.
03:54 No.
03:55 No one can tell us what to do.
04:01 Don't forget that, okay?
04:03 - But he says it. - Yes, he does.
04:06 But I want him to think so.
04:09 Let's leave it. He's like us.
04:11 This is our secret.
04:13 - Deal? - Deal.
04:16 Nice.
04:18 [Music]
04:20 [Music]
04:23 [Music]
04:26 [Music]
04:28 [Music]
04:31 [Music]
04:34 [Music]
04:37 [Music]
04:40 [Music]
04:43 [Music]
04:46 [Music]
04:49 [Music]
04:53 (dramatic music)
04:56 (dramatic music)
04:59 (dramatic music)
05:02 (dramatic music)
05:04 (camera shutter clicks)
05:21 (dramatic music)
05:24 (dramatic music)
05:28 (dramatic music)
05:31 (dramatic music)
05:37 (camera shutter clicks)
05:47 (speaking in foreign language)
05:58 (dramatic music)
06:00 (doorbell rings)
06:22 (speaking in foreign language)
06:26 (speaking in foreign language)
06:34 (dramatic music)
06:51 (speaking in foreign language)
06:55 (dramatic music)
07:08 (dramatic music)
07:11 (speaking in foreign language)
07:26 (dramatic music)
07:35 (dramatic music)
07:38 (speaking in foreign language)
07:51 (speaking in foreign language)
07:55 (dramatic music)
08:18 (dramatic music)
08:21 (speaking in foreign language)
08:30 (speaking in foreign language)
08:35 (speaking in foreign language)
08:39 (speaking in foreign language)
08:43 (dramatic music)
08:46 (speaking in foreign language)
08:50 (speaking in foreign language)
08:54,
08:55 (dramatic music)
08:58 (speaking in foreign language)
09:02 (dramatic music)
09:06 (speaking in foreign language)
09:10,
09:10 (dramatic music)
09:13 (camera shutter clicks)
09:40 (dramatic music)
09:43 (speaking in foreign language)
09:47,
09:48 (dramatic music)
09:51 (speaking in foreign language)
09:55,
09:55,
09:56 (speaking in foreign language)
10:00 (dramatic music)
10:03 (speaking in foreign language)
10:07 (dramatic music)
10:26 (dramatic music)
10:28 (speaking in foreign language)
10:38 (dramatic music)
10:44 (camera shutter clicks)
10:50 (speaking in foreign language)
10:54 (dramatic music)
10:57 (speaking in foreign language)
11:02 (dramatic music)
11:06 (speaking in foreign language)
11:23 (dramatic music)
11:26 (phone chimes)
11:42 (dramatic music)
11:47 (door creaks)
11:52 (dramatic music)
11:54 (door chimes)
12:12 (dramatic music)
12:15 (dramatic music)
12:17 (camera shutter clicks)
12:36 (dramatic music)
12:39 (camera shutter clicks)
12:43 (dramatic music)
12:45 (dramatic music)
13:02 (dramatic music)
13:05 (door slams)
13:19 (speaking in foreign language)
13:23 (dramatic music)
13:29 (speaking in foreign language)
13:33 (dramatic music)
13:37 (speaking in foreign language)
13:42 (dramatic music)
13:52 (dramatic music)
13:55 (dramatic music)
14:09 (dramatic music)
14:12 (speaking in foreign language)
14:37 (knocking)
14:39 (dramatic music)
14:47 (knocking)
14:51 (knocking)
15:02 (dramatic music)
15:05 (knocking)
15:15 (knocking)
15:25 (dramatic music)
15:32 (dramatic music)
15:35 (door slams)
15:41 (knocking)
15:46 (speaking in foreign language)
15:50 (speaking in foreign language)
15:54 (door creaks)
16:10 (dramatic music)
16:13 (dramatic music)
16:16 (speaking in foreign language)
16:30 (dramatic music)
16:33 (speaking in foreign language)
16:37 (dramatic music)
17:02 (speaking in foreign language)
17:06 (dramatic music)
17:08 (speaking in foreign language)
17:12 (dramatic music)
17:15 (speaking in foreign language)
17:19 (speaking in foreign language)
17:23 (dramatic music)
17:26 (singing in foreign language)
17:52 (dramatic music)
17:55 (door slams)
18:06 (dramatic music)
18:11 (dramatic music)
18:13 (dramatic music)
18:16 (dramatic music)
18:19 (dramatic music)
18:23 (dramatic music)
18:25 (dramatic music)
18:28 (dramatic music)
18:31 (dramatic music)
18:34 (dramatic music)
18:36 (dramatic music)
18:39 (dramatic music)
18:42 (dramatic music)
18:45 (dramatic music)
18:47 (dramatic music)

Recommended