• last year

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00 هاه.
00:00:00 (مزيد من الكلام)
00:00:14 (مزيد من الكلام)
00:00:16 (مزيد من الكلام)
00:00:18 (مزيد من الكلام)
00:00:40 (مزيد من الكلام)
00:01:07 (مزيد من الكلام)
00:01:23 مرحبا
00:01:24 مرحبا
00:01:26 ايه
00:01:27 اقولك شو
00:01:29 انت تطور كتار جيد
00:01:30 و انا ايضا اصواتي جيدة
00:01:32 اعني جيدة
00:01:34 هل نغني معا
00:01:36 اعني
00:01:37 اعتقد انه بمقدوري نجمع المال معا
00:01:40 بعدها نقوم بمقابلت المال
00:01:41 احتاج الى العمل
00:01:43 اعني حسنا
00:01:45 ايه
00:01:47 اسمي علينا
00:01:48 اسيا ايضا
00:01:49 ايه ما اقول
00:01:56 هل تعرفين هذا
00:02:00 ايه ايه اعلم
00:02:02 حسنا
00:02:03 (مزيد من الكلام)
00:02:32 (مزيد من الكلام)
00:03:01 (مزيد من الكلام)
00:03:30 (مزيد من الكلام)
00:03:55 (مزيد من الكلام)
00:04:24 (مزيد من الكلام)
00:04:53 (مزيد من الكلام)
00:05:19 (مزيد من الكلام)
00:05:48 (مزيد من الكلام)
00:06:17 (مزيد من الكلام)
00:06:46 (مزيد من الكلام)
00:06:58 (مزيد من الكلام)
00:07:11 (مزيد من الكلام)
00:07:38 (مزيد من الكلام)
00:07:53 (مزيد من الكلام)
00:08:06 (مزيد من الكلام)
00:08:28 (مزيد من الكلام)
00:08:40 (مزيد من الكلام)
00:09:07 (مزيد من الكلام)
00:09:35 (مزيد من الكلام)
00:10:04 (مزيد من الكلام)
00:10:33 (مزيد من الكلام)
00:11:01 (مزيد من الكلام)
00:11:17 (مزيد من الكلام)
00:11:38 (مزيد من الكلام)
00:11:45 (مزيد من الكلام)
00:12:13 (مزيد من الكلام)
00:12:43 (مزيد من الكلام)
00:12:59 (محلقة)
00:13:28 (محلقة)
00:13:56 (محلقة)
00:14:25 (محلقة)
00:14:54 (محلقة)
00:15:23 (محلقة)
00:15:31 (محلقة)
00:15:52 (محلقة)
00:16:19 (محلقة)
00:16:34 (محلقة)
00:17:03 (محلقة)
00:17:28 (محلقة)
00:17:51 مرحبا
00:17:54 (محلقة)
00:18:17 (محلقة)
00:18:46 (محلقة)
00:19:15 (محلقة)
00:19:41 (محلقة)
00:19:57 (محلقة)
00:20:25 (محلقة)
00:20:53 (محلقة)
00:21:23 (محلقة)
00:21:47 (محلقة)
00:21:51 (محلقة)
00:22:20 (محلقة)
00:22:49 (محلقة)
00:23:18 (محلقة)
00:23:47 (محلقة)
00:24:15 (محلقة)
00:24:20 (محلقة)
00:24:26 (محلقة)
00:24:44 (محلقة)
00:25:13 (محلقة)
00:25:42 (محلقة)
00:26:11 (محلقة)
00:26:26 (محلقة)
00:26:29 (محلقة)
00:26:40 (محلقة)
00:27:09 (محلقة)
00:27:24 (محلقة)
00:27:53 (محلقة)
00:28:22 (محلقة)
00:28:27 (محلقة)
00:28:51 (محلقة)
00:29:20 (محلقة)
00:29:34 (محلقة)
00:30:02 (محلقة)
00:30:31 (محلقة)
00:31:01 (محلقة)
00:31:29 (محلقة)
00:31:43 (محلقة)
00:32:12 (محلقة)
00:32:35 (تلاتي)
00:33:02 (تلاتي)
00:33:31 (تلاتي)
00:33:36 (موسيقى)
00:33:39 (موسيقى)
00:34:08 (موسيقى)
00:34:37 (موسيقى)
00:34:39 (موسيقى)
00:34:42 (موسيقى)
00:34:45 (موسيقى)
00:34:48 (موسيقى)
00:34:51 (موسيقى)
00:34:54 (موسيقى)
00:34:57 (موسيقى)
00:35:00 (موسيقى)
00:35:03 (موسيقى)
00:35:06 (موسيقى)
00:35:08 (موسيقى)
00:35:11 (موسيقى)
00:35:14 (موسيقى)
00:35:17 (موسيقى)
00:35:20 (موسيقى)
00:35:23 (موسيقى)
00:35:26 (موسيقى)
00:35:29 (موسيقى)
00:35:32 (موسيقى)
00:35:35 (موسيقى)
00:35:37 (موسيقى)
00:35:40 (موسيقى)
00:35:43 (موسيقى)
00:35:46 (موسيقى)
00:35:49 (موسيقى)
00:35:52 (موسيقى)
00:35:55 (موسيقى)
00:35:58 (موسيقى)
00:36:01 (موسيقى)
00:36:04 (موسيقى)
00:36:06 (موسيقى)
00:36:09 (موسيقى)
00:36:12 (موسيقى)
00:36:15 (موسيقى)
00:36:18 (موسيقى)
00:36:21 (موسيقى)
00:36:24 (موسيقى)
00:36:27 (موسيقى)
00:36:30 (موسيقى)
00:36:33 (موسيقى)
00:36:35 (موسيقى)
00:36:38 (موسيقى)
00:36:41 (موسيقى)
00:36:44 (موسيقى)
00:36:47 (موسيقى)
00:36:50 (موسيقى)
00:36:53 (موسيقى)
00:36:56 (موسيقى)
00:36:59 (موسيقى)
00:37:02 (موسيقى)
00:37:04 (موسيقى)
00:37:07 (موسيقى)
00:37:10 (موسيقى)
00:37:13 (موسيقى)
00:37:16 (موسيقى)
00:37:19 (موسيقى)
00:37:22 (موسيقى)
00:37:25 (موسيقى)
00:37:28 (موسيقى)
00:37:31 (موسيقى)
00:37:33 (موسيقى)
00:37:36 (موسيقى)
00:37:39 (موسيقى)
00:37:42 (موسيقى)
00:37:45 (موسيقى)
00:37:48 (موسيقى)
00:37:51 (موسيقى)
00:37:54 (موسيقى)
00:37:57 (موسيقى)
00:38:01 (موسيقى)
00:38:03 (موسيقى)
00:38:05 (موسيقى)
00:38:08 (موسيقى)
00:38:11 (موسيقى)
00:38:14 (موسيقى)
00:38:17 (موسيقى)
00:38:20 (موسيقى)
00:38:23 (موسيقى)
00:38:26 (موسيقى)
00:38:29 (موسيقى)
00:38:32 (موسيقى)
00:38:34 (موسيقى)
00:38:37 (موسيقى)
00:38:40 (موسيقى)
00:38:43 (موسيقى)
00:38:46 (موسيقى)
00:38:49 (موسيقى)
00:38:52 (موسيقى)
00:38:55 (موسيقى)
00:38:58 (موسيقى)
00:39:01 (موسيقى)
00:39:03 (موسيقى)
00:39:06 (موسيقى)
00:39:09 (موسيقى)
00:39:12 (موسيقى)
00:39:15 (موسيقى)
00:39:18 (موسيقى)
00:39:21 (موسيقى)
00:39:24 (موسيقى)
00:39:27 (موسيقى)
00:39:30 (موسيقى)
00:39:32 (موسيقى)
00:39:35 (موسيقى)
00:39:38 (موسيقى)
00:39:41 (موسيقى)
00:39:44 (موسيقى)
00:39:47 (موسيقى)
00:39:50 (موسيقى)
00:39:53 (موسيقى)
00:39:56 (موسيقى)
00:39:59 (موسيقى)
00:40:01 (موسيقى)
00:40:04 (موسيقى)
00:40:07 (موسيقى)
00:40:10 (موسيقى)
00:40:13 (موسيقى)
00:40:16 (موسيقى)
00:40:19 (موسيقى)
00:40:22 (موسيقى)
00:40:25 (موسيقى)
00:40:28 (موسيقى)
00:40:30 (موسيقى)
00:40:33 (موسيقى)
00:40:36 (موسيقى)
00:40:39 (موسيقى)
00:40:42 (موسيقى)
00:40:45 (موسيقى)
00:40:48 (موسيقى)
00:40:51 (موسيقى)
00:40:54 (موسيقى)
00:40:57 (موسيقى)
00:40:59 (موسيقى)
00:41:01 (موسيقى)
00:41:03 (موسيقى)
00:41:05 (موسيقى)
00:41:07 هل تذكر؟
00:41:09 لا أذكر. ماذا قلنا معك؟
00:41:11 أنت كانت تعطيني درس في مكان أمريكا.
00:41:15 آه.
00:41:17 أذكر ولكن لم أعرف كيف يمكن.
00:41:21 حسنا. إذا تغيرت فكرتي، فلن أقوم بذلك. سأقوم بذلك بطريقة ما.
00:41:26 لا، أعني، لا أريد أن أقوم بذلك.
00:41:29 إذا كان علينا التحدث بشكل منفرد،
00:41:32 أعتقد أنك تحب أمريكا.
00:41:34 وإذا جئت إلى المنزل، أتفكر في أمريكا.
00:41:38 آه.
00:41:40 هل تفكر بشكل كهذا؟
00:41:42 لقد أسفتني حقا.
00:41:44 أمريكا وسوسان تشبهون بعضهم البعض.
00:41:46 هل أقوم بمعاناتهم؟
00:41:48 هل أنا فتاة كهذا؟
00:41:49 لقد أسفتني كثيرا لتفكر بهذا.
00:41:51 هل يوجد فقط أمريكا في هذه المدرسة؟
00:41:53 هل لا أحب أحد آخر؟
00:41:55 أحب.
00:41:58 من أحب؟
00:42:02 من...
00:42:04 سارب.
00:42:05 أحب سارب.
00:42:06 سارب؟
00:42:08 هل تحب ذلك البيسكوبات؟
00:42:10 ماذا أفعل؟
00:42:11 إنه طفل طيب.
00:42:13 مرحب.
00:42:15 الله يعطيك فكرة.
00:42:17 ماذا أقول؟
00:42:19 حسنا، أعطيك درساً.
00:42:21 حقا؟
00:42:22 شكرا جزيلا.
00:42:23 حسنا.
00:42:24 أعود إلى المدرسة.
00:42:26 حسنا، أراك.
00:42:30 كنت أعتقد أنه لن يكون مدرسة مباشرة.
00:42:33 لكنها حدثت.
00:42:35 سنقضي وقتا جيدة مع أمريكا الآن.
00:42:38 حظاً.
00:42:40 ماذا أفعل؟
00:42:42 سأتجمع.
00:42:43 نعم، سأتجمع.
00:42:44 ماذا أشتري؟
00:42:45 ماذا أرتدي؟
00:42:46 سأذهب.
00:42:47 ماذا أرتدي؟
00:42:48 دعني أرى.
00:42:49 هل أرتدي شيئاً مجرده؟
00:42:51 لا، أرتدي.
00:42:52 لا بأس.
00:42:53 حسنا.
00:42:54 السلام عليكم.
00:42:58 أصحاب المدرسة.
00:43:00 كيف حالكم؟
00:43:01 بخير.
00:43:02 أكيف، أشتري كتابة الأساس.
00:43:04 ماذا تفعل؟
00:43:05 بخير.
00:43:06 لقد عدت إلى المشي.
00:43:07 هل قمت بصباحك؟
00:43:09 أكلت شيئاً منذ أن خرجت من المنزل.
00:43:11 أعتقد أننا قمنا بذلك.
00:43:12 أكيف، ما الوقت؟
00:43:13 لقد أصبحت متأخرة.
00:43:15 أنت محق.
00:43:17 و...
00:43:20 هل سوريا ليس هناك؟
00:43:22 سوريا اتصلت بي.
00:43:24 لقد أصابت باللعنة.
00:43:25 كانت صوتها مريعاً.
00:43:26 هيا.
00:43:28 يا اللهي.
00:43:30 لربما يكون هناك تنفس.
00:43:33 إذن، لنقم بذلك.
00:43:35 دعنا نتركه لبعض اليوم.
00:43:36 لا يأتي المشي.
00:43:37 حسنا.
00:43:38 سأطلب منا أن تتركه.
00:43:42 سأبحث عن الآباء لتحضير الآباء.
00:43:46 وإذا أردت، تابعي.
00:43:48 لا، لا يجب عليك.
00:43:49 لقد أخذنا المشي.
00:43:50 لا يزال هناك شيء.
00:43:51 سأتعلم كيف يحدث التحضير الآباء.
00:43:53 حسنا، كما ترغبين.
00:43:56 أراك.
00:43:57 أراك.
00:43:58 أراك.
00:43:59 أمي.
00:44:03 يا صديقي، هذا الرجل مريع جدا.
00:44:08 كان يقول "سرية، سرية، سرية".
00:44:10 الآن يركض خلف سوزان.
00:44:12 لا، أعني...
00:44:14 لقد أخذت المشي.
00:44:18 لكن الآن، الفتاة مريعة.
00:44:20 الفتاة مريعة.
00:44:21 ماذا يفعل الفتاة؟
00:44:23 يذهبون لزيارة.
00:44:25 كيف أعرف؟
00:44:26 تحصل على بيتامين.
00:44:27 مورتاكالدر، مندلينا، كيوي، غريفوت.
00:44:32 يذهبون لزيارة الفتاة.
00:44:34 هذا مهم.
00:44:35 أتوه.
00:44:38 أعطيتني المشي.
00:44:46 عيسى أبي.
00:44:52 أجل، أستاذ.
00:44:53 أرجوك.
00:44:54 لقد وضعنا هذا.
00:44:59 انظر، هناك مال.
00:45:01 تفضل.
00:45:02 يا صديقين، لقد خرجتم بسرعة.
00:45:05 في مقابل هذا المشي الذي فعلتموه،
00:45:07 يتخلص من عملكم ثلاثة آلاف دولار.
00:45:10 هل هو حقا؟
00:45:12 أنا أحب هذا المشي.
00:45:14 فلنفعل هذا، أخي.
00:45:15 عندما نخرج من المدرسة،
00:45:17 سنأخذ المال من أهلنا في أربع أيام.
00:45:20 سنرى.
00:45:21 هيا، اذهبوا الآن.
00:45:23 وعودوا غدا.
00:45:24 سأحضر لكم بعض الأشياء.
00:45:26 شكرا.
00:45:27 سعيد.
00:45:30 هذا جيد.
00:45:49 هذا غريب، أليس كذلك؟
00:45:51 ماذا يجب أن يكون غريب؟
00:45:52 نحن نقوم بإحضاره وإحضاره.
00:45:54 يا أخي، لماذا لا يأخذه من نفسه في البرنامج؟
00:45:57 كيف أعرف ذلك يا أمير؟
00:45:58 كيف أعرف ذلك؟
00:45:59 أعتقد أنه ليس لديه وقت.
00:46:00 أتمنى أن لا يحدث شيئاً في الأشياء التي أحضرها.
00:46:03 أنت محق.
00:46:04 لابد أن هناك مادة محرمة فيها.
00:46:06 يمكن أن يصدر ألمس أو شيئاً.
00:46:07 أخي، لقد أخذنا المحل التكنولوجي الذي يعرفه الجميع.
00:46:09 ما هو فيه؟
00:46:10 لا أعرف، لكني أشعر بالغريب.
00:46:12 لا بأس.
00:46:14 أنا أيضاً أشعر بالغريب.
00:46:37 أخيراً، أستطعتم أن تجدوا طريقة للدراسة.
00:46:40 أين كنتم؟ كنتم تتساءلون.
00:46:42 كنت أحب تشيرت.
00:46:47 رأيت تشيرت.
00:46:48 كانت قدمها قصيرة.
00:46:50 وكانت تجلس بشكل جيد على قدمي.
00:46:53 لكن كانت قدرة جداً.
00:46:54 لم نستطع إخذها.
00:46:55 هل كانت تشيرت تشيرت هكذا؟
00:46:57 أصحيح.
00:46:58 لماذا لم تخبرنا أننا سنذهب لتشيرت؟
00:47:00 وماذا هذا؟
00:47:01 هل تشيرت تشيرت تجلس في الأمس؟
00:47:03 أكيد أنتم محقين.
00:47:05 أين ستكون الأمس؟
00:47:07 لقد أكلت قدمي أمير.
00:47:09 أردتك أن تأكل قدمي.
00:47:11 لذلك لم أخبرك بأي شيء.
00:47:13 إنه يأتي.
00:47:21 أعطني المجال.
00:47:22 سأعود لاحقاً.
00:47:23 أراك في المجال.
00:47:24 هيا.
00:47:25 أخي، أنا مغضب بك.
00:47:29 حقاً، لقد حفظت مني أنكما مزدوجين.
00:47:33 سنتحدث لاحقاً.
00:47:35 هل تتحدث عني؟
00:47:36 أنت أختي.
00:47:37 لا، ماذا يعلم؟
00:47:40 أنتم تخيفونني بالنسبة لي.
00:47:43 فتاة، اذهبوا.
00:47:44 سنتحدث لاحقاً.
00:47:46 أرجوك، اذهبوا.
00:47:47 أعطني المجال.
00:47:48 اذهبوا.
00:47:49 ماذا سيحدث؟
00:47:51 ماذا يحدث؟
00:47:52 مختلفات.
00:47:53 أنا في المساعدة الصباحية.
00:47:59 ماذا هي المساعدة؟
00:48:00 المساعدة لتفكيرك.
00:48:03 أنت تضحك الآن.
00:48:06 هذا ما أحبه.
00:48:08 هل رأيت المساعدة؟
00:48:11 هل وضعت ماء ماء؟
00:48:12 رأيت.
00:48:13 ورأيت المساعدة.
00:48:15 هذه فكرة أصلاً، أليس كذلك؟
00:48:17 أحببتها.
00:48:18 كثيراً.
00:48:19 عليك أن تتحسن قليلاً.
00:48:22 لكن هذا ليس سيئاً.
00:48:23 أعطني المجال.
00:48:24 المجال.
00:48:26 أين هو المجال؟
00:48:29 هنا.
00:48:31 أريد أن أجيب على ك برنامج.
00:48:33 لا أريد أن أقول ما هذا.
00:48:39 كما فهمت قليلاً.
00:48:40 افتحه.
00:48:41 هل تتطلع لي؟
00:48:49 أجل.
00:48:50 هل تتطلع لي؟
00:48:51 أجل.
00:48:52 هل تتطلع لي؟
00:48:53 أجل.
00:48:54 هل تتطلع لي؟
00:48:55 أجل.
00:48:56 هل تتطلع لي؟
00:48:57 أجل.
00:48:58 هل تتطلع لي؟
00:48:59 هل تتطلع لي؟
00:49:00 تكتب تكتباتك لتحظى.
00:49:02 هل كتبت لها؟
00:49:06 نعم.
00:49:07 حقا؟
00:49:09 هيا.
00:49:11 اذهب إلى المطبخ.
00:49:12 اضع كعكة وماء حار.
00:49:14 وانظر لتبعي.
00:49:15 أجل.
00:49:16 انتظر هنا.
00:49:19 لا تتحرك.
00:49:20 غبي.
00:49:26 تبعيني كعكة.
00:49:28 لا تتحرك.
00:49:29 تبعيني كعكة.
00:49:30 لا تتحرك.
00:49:31 تبعيني كعكة.
00:49:32 لا تتحرك.
00:49:33 تبعيني كعكة.
00:49:34 لا تتحرك.
00:49:35 تبعيني كعكة.
00:49:36 لا تتحرك.
00:49:37 تبعيني كعكة.
00:49:38 لا تتحرك.
00:49:39 تبعيني كعكة.
00:49:40 لا تتحرك.
00:49:41 تبعيني كعكة.
00:49:42 لا تتحرك.
00:49:43 تبعيني كعكة.
00:49:44 لا تتحرك.
00:49:45 تبعيني كعكة.
00:49:46 لا تتحرك.
00:49:47 تبعيني كعكة.
00:49:48 لا تتحرك.
00:49:50 انظر لها.
00:49:51 انظر لها.
00:49:52 تنتظر كثيرا.
00:49:55 لا يمكنني أن أنتظر.
00:49:56 افتحها يا تولغا.
00:49:57 لا يمكنني أن أفتحها.
00:49:58 لا تتحدثي.
00:49:59 تفحصها.
00:50:00 افتحها.
00:50:01 افتحها.
00:50:02 إنها ذكية جدا.
00:50:08 إنها ذكية جدا.
00:50:09 ستجعلني أحبها.
00:50:10 ستجعلني أحبها.
00:50:11 أخي، أنا لا أستطيع التوضيح لأنني لا أفهم ما تقولين أو ماذا تفعلين.
00:50:13 أخي، أنا لا أستطيع التوضيح لأنني لا أفهم ما تقولين أو ماذا تفعلين.
00:50:16 أتفهمت.
00:50:17 فتاةنا لا تعطيك وجه.
00:50:21 فتاةنا لا تعطيك وجه.
00:50:22 فتاةنا لا تعطيك وجه.
00:50:23 فتاةنا لا تعطيك وجه.
00:50:24 فتاةنا لا تعطيك وجه.
00:50:25 فتاةنا لا تعطيك وجه.
00:50:26 فتاةنا لا تعطيك وجه.
00:50:27 فتاةنا لا تعطيك وجه.
00:50:28 فتاةنا لا تعطيك وجه.
00:50:29 فتاةنا لا تعطيك وجه.
00:50:30 فتاةنا لا تعطيك وجه.
00:50:31 فتاةنا لا تعطيك وجه.
00:50:32 فتاةنا لا تعطيك وجه.
00:50:33 فتاةنا لا تعطيك وجه.
00:50:34 [موسيقى]
00:50:52 [موسيقى]
00:50:59 آكيل!
00:51:00 ما هو اسمك هنا؟
00:51:02 من ما أسمعه، أنت مصابة، سرية.
00:51:06 نعم، أنا أشعر بالخطأ.
00:51:08 أحيانا، أنا أتيت لأعاقبك بالشفاء لأعاقبك.
00:51:14 أتركيهم هنا.
00:51:15 أولاً، لدينا زنجبيل.
00:51:20 تفعلين هذا الزنجبيل، ثم سيعيش كل شيء هنا.
00:51:25 ويكون هناك أشياء أخرى، مثل الشاي المسلح.
00:51:31 لدينا الغرامة، وهي جميلة جداً.
00:51:33 الغرامة هي من الأشجار التي تتكون في مكاننا.
00:51:36 هناك حلقة من الشاي الملون.
00:51:39 هناك لبناني جميل.
00:51:43 يا الله، يا الله، لبناني جميل.
00:51:45 لدينا لبناني جميل.
00:51:46 هل انتهت؟ لا، لا.
00:51:48 هل ينتهي هكذا؟ لا، لا.
00:51:49 لدينا كعكس كبير.
00:51:51 هناك لبناني جميل.
00:51:54 هل ينتهي هكذا؟ لا، لا.
00:51:55 لدينا كعكس كبير.
00:51:56 هل انتهت؟ لا، لا.
00:51:57 لدينا كعكس كبير.
00:51:58 هل انتهت؟ لا، لا.
00:51:59 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:00 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:01 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:02 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:03 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:04 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:05 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:06 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:07 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:08 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:09 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:10 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:11 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:12 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:13 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:14 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:15 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:16 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:17 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:18 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:19 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:20 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:21 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:22 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:23 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:24 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:25 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:26 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:27 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:28 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:29 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:30 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:31 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:32 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:33 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:34 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:35 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:36 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:37 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:38 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:39 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:40 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:41 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:42 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:43 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:44 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:45 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:46 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:48 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:49 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:50 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:51 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:52 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:53 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:54 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:55 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:56 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:57 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:58 هل انتهت؟ لا، لا.
00:52:59 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:00 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:01 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:02 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:03 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:04 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:05 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:06 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:07 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:08 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:09 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:10 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:11 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:12 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:13 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:14 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:15 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:16 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:17 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:18 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:19 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:20 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:21 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:22 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:23 هل انتهت؟ لا، لا.
00:53:25 لذلك، لا تفعل شيئاً كثيراً.
00:53:27 انظر لتحسينك.
00:53:29 انظر لتحسينك.
00:53:30 اخذ ويتيماتك الجميلة.
00:53:32 اشرب أحلامك وشايكك.
00:53:34 تحسن.
00:53:36 سنقاتلك أكثر.
00:53:37 هل فهمت؟
00:53:38 هيا بنا.
00:53:40 نحن نقاتل الحين.
00:53:42 [موسيقى]
00:53:45 [موسيقى]
00:53:47 [موسيقى]
00:53:49 [موسيقى]
00:53:51 [موسيقى]
00:53:53 [موسيقى]
00:53:55 سوسان.
00:53:56 هل رأيت أمير؟
00:53:57 هم ذهبوا بشكل مرعب.
00:53:58 وقفوا في الخارج.
00:53:59 وقفوا في الخارج.
00:54:00 هل أخبرتك أين ذهبوا؟
00:54:01 في مكان أغلق.
00:54:02 لقد ذهبوا إلى هناك.
00:54:04 مجدداً؟
00:54:05 مجدداً؟
00:54:07 هم غريبين اليوم.
00:54:08 يذهبون إلى مكان.
00:54:09 يقولون أن لديهم عمل.
00:54:10 لكن لا يخبرونني أين ذهبوا.
00:54:16 أسيه.
00:54:17 أراكم.
00:54:18 أراكم.
00:54:20 أراكم.
00:54:22 أصبحت أغضباً.
00:54:26 هل ترين؟
00:54:27 لا أرىك.
00:54:28 تحاول أن تقول أنك لست هنا.
00:54:29 فقط في ذكري.
00:54:30 فلسطين.
00:54:31 لا تقلق.
00:54:32 أقلق.
00:54:33 أقلق.
00:54:34 إذا كنت تتبع أمير كذلك...
00:54:36 سأقلق.
00:54:37 أنت تقوم بذلك بشكل مجاني.
00:54:40 تحبت سربتان.
00:54:42 أحبت سربتان؟
00:54:45 هل ذهبت؟
00:54:46 كيف؟
00:54:47 نعم.
00:54:48 كنا نتحدث اليوم بلديا.
00:54:50 ثم أخبرتني أنها تحب سربتان.
00:54:52 هل تحب بلديا أكثر مني؟
00:54:54 لذلك لا أقلق.
00:55:00 لماذا لم تفهمين يا أخي؟
00:55:06 سوف تعودون لأشياء التي أخذتها.
00:55:08 سوف تأخذون المال ويأتيون.
00:55:09 هذا كل شيء.
00:55:10 لا، فهمتها.
00:55:11 ماجد أخي.
00:55:12 هل أصبحت مخطئة؟
00:55:14 لا أستطيع فهمها.
00:55:15 لقد لم يفتح المحل.
00:55:17 أخي، هل أخذنا الموضوع المخطئ؟
00:55:20 نحن أخذنا ما يوجد في الورق.
00:55:22 يا صغار، ماذا تسألون؟
00:55:25 سوف تأخذون المال.
00:55:27 هيا، لدي عمل وقوة.
00:55:29 هيا.
00:55:30 ماذا لو لم يأخذوه؟
00:55:31 سوف يأخذون.
00:55:32 انظر، يبقى في المحل.
00:55:33 يوجد أيضاً فيه مفتاح.
00:55:35 ماذا سنقول؟
00:55:36 أمي لم تحبه.
00:55:39 قالت أنني وجدت أسفل من الإنترنت.
00:55:41 أخي، فهذا شيء مخطئ.
00:55:42 سنتحدث بشكل مخطئ.
00:55:44 أخي، أمي، أسمك أمير، أليس كذلك؟
00:55:47 نعم، أخي أمير.
00:55:48 هيا يا صغار، لديك محلاتك.
00:55:50 لقد قمنا بعمل مفاوضة.
00:55:52 فأنا أقول ما أريده فأقوم به قبل ذلك.
00:55:54 هيا يا أخي.
00:55:55 أمير، أعطني المساعدة.
00:55:58 بسم الله.
00:56:04 [موسيقى]
00:56:06 هيا يا أمي، أين أبنتك؟
00:56:20 ستأتي.
00:56:23 سأسألك شيئاً.
00:56:27 حسناً.
00:56:28 ما رأيك بفتاة لينجا؟
00:56:32 فتاة جميلة وعقلية.
00:56:34 عقلية، عقلية.
00:56:36 تبدو لعينة.
00:56:38 لكن لازم تتعلم شيئاً.
00:56:40 تتعلم بشكل مختلف.
00:56:41 لم أفهم ماذا تتحدث عنه.
00:56:45 لماذا نتحدث عن ليديا؟
00:56:47 ألم تجدها عندما تنظر لي؟
00:56:51 عندما تقوم بإخفاءها.
00:56:53 كيف؟
00:56:54 لا تحبها أمير؟
00:56:55 ربما لا تحبها.
00:56:57 ربما تحبها بشكل مختلف.
00:57:01 هل أنت ذلك الشخص؟
00:57:03 يا اللهي.
00:57:04 ألا يمكنني أن أكون ياسمين؟
00:57:08 ألا يمكنني أن أكون؟
00:57:09 أليس أنا أكثر جميلاً من أمير؟
00:57:11 أليس كذلك؟
00:57:12 أكره أخوك.
00:57:13 أنت جميل يا أخي.
00:57:15 أنت جميل.
00:57:16 لكن يوجد دوران مختلفة بينكما.
00:57:18 يجب أن لا ننسى ذلك.
00:57:19 لكني لا أستطيع فهمها.
00:57:22 هل تحب بليديا حقا؟
00:57:24 نعم.
00:57:25 أخبرتها عن أسيا.
00:57:27 سمعتها عندما تتحدث مع أسيا.
00:57:29 واو.
00:57:30 أنت تحب أخي.
00:57:31 هل تحبه؟
00:57:33 تهانينا.
00:57:34 سنرى.
00:57:35 سنرى يا عزيزي.
00:57:37 سنرى.
00:57:39 سأسحب الأسلحة.
00:57:40 سنرى ما هو وما لا.
00:57:42 يا اللهي.
00:57:43 انظر إلى هذه التصويرات.
00:57:44 عندما ترى.
00:57:45 عندما تجد الفتاة.
00:57:48 سأفكر فيك.
00:57:49 أنت في الهواء.
00:57:50 ماذا سأفعل؟
00:57:51 بطريقة أخرى.
00:57:53 يا اللهي.
00:57:54 كيف أصبحت أصعب في تحريك السيارة؟
00:57:57 ماذا؟
00:57:59 لماذا تتحدثين بهذه الطريقة؟
00:58:00 لا تسألني أمي.
00:58:01 أحببت فتاة أخي.
00:58:03 كنا نتحدث عنها.
00:58:04 يا اللهي.
00:58:06 من هي الفتاة المحظوظة؟
00:58:08 لكني لا أريد شخصاً مغلقاً مثل السابق.
00:58:11 أريد فتاة مبتدئة.
00:58:13 يا أمي.
00:58:15 قلنا أننا نحبها.
00:58:17 لم نقل أننا سنذهب لتحريكها.
00:58:19 على أي حال.
00:58:20 أنا جائع جداً.
00:58:21 هل يمكننا أن نذهب؟
00:58:22 هيا.
00:58:23 تقولين أمي أن تأتي.
00:58:25 هيا.
00:58:27 هيا.
00:58:28 أهلا بك.
00:58:32 لقد أصبحت مغلقة من هذا الموضوع.
00:58:34 قالت لنا أننا نذهب لتحريكها.
00:58:35 لماذا نعيد المال الآن؟
00:58:37 يظن أننا نحصل على مواد مغلقة.
00:58:39 قالت لنا أن نحصل على مطبخ من البرنامج.
00:58:41 لم يرغب بذلك.
00:58:42 لقد أعطينا المال.
00:58:43 لماذا لم يرغب بذلك؟
00:58:44 لم يفتح الباب.
00:58:45 ربما أنت جميل جداً.
00:58:46 أمي، أنا لست مغلقة.
00:58:47 لننتهي من هذه الموضوعات.
00:58:49 لا أريد العمل بعد ذلك.
00:58:50 سنذهب.
00:58:51 لا تفعل ذلك.
00:58:52 سأجعلك تصبح مغلقة.
00:58:54 كم أنت سعيد.
00:58:56 أجل، أخي.
00:58:59 كيف سيكون هذا؟
00:59:03 كنت تقول أنهم سيأخذون المال.
00:59:04 لقد فعلت ذلك جيداً.
00:59:06 هل يوجد شيء آخر لنفعله؟
00:59:09 هذا يكفي لليوم.
00:59:11 تعودين غداً.
00:59:13 يوجد داخل الصباح المجموعة.
00:59:18 ستأتيون بعد المدرسة. لا يوجد لدينا فرصة.
00:59:21 حسناً.
00:59:22 أنجين.
00:59:30 نعم، أخي.
00:59:31 كيف حال الأخرين؟
00:59:33 ينتظرون في الباب. هل أجلبهم؟
00:59:35 أجلبهم.
00:59:36 حسناً.
00:59:37 يوجد ماجد ينتظركم.
00:59:42 هيا.
00:59:47 يجب أن أضعه على الورقة.
00:59:49 يجب أن أضعه على الورقة.
00:59:50 هل يعملون هنا كما نفعل؟
00:59:53 لا أعرف.
00:59:54 أعتقد أنهم سيأتون إلى الوظيفة.
00:59:56 أفهمت.
00:59:58 أعتقد أنه يتعامل بشيء ما.
01:00:00 أعتقد أنني أخافت.
01:00:01 لكني أقبل ذلك.
01:00:02 لكني أقبل ذلك.
01:00:03 أقبل ذلك.
01:00:05 يعملون قليلاً.
01:00:06 ويكونون أكثر من ذلك.
01:00:07 لو لم يكن لدينا الورقة،
01:00:08 لو كان لدينا المال،
01:00:09 فسيكون الأمر مذهل.
01:00:11 هيا.
01:00:12 هيا.
01:00:13 [موسيقى]
01:00:17 إذا لم تحب المشي،
01:00:18 فلا تحتاج إلى العمل.
01:00:20 اذهب وجد مالكي.
01:00:22 لا نعمل أحد هنا بشكل صعب.
01:00:25 لكن الأمر جيد.
01:00:26 المال الذي أعطيته لتشتريه هو خاطئ.
01:00:28 ماذا يعني؟
01:00:29 أنت تجعلنا نعمل عمل صعب.
01:00:31 اشتري المال الخاطئ.
01:00:33 واتركه.
01:00:34 ثم اذهب وعوده.
01:00:36 المال الوحيد هو المال المسرح.
01:00:37 اشتريه.
01:00:38 ماذا لك؟
01:00:40 لا تنسى الهاتف في الوظيفة.
01:00:42 انظر إلي.
01:00:43 اتبع صوتك.
01:00:45 سأتسللك.
01:00:47 تجعل المال الخاطئ يتسلل مننا إلى المحل.
01:00:49 هل هذا صحيح؟
01:00:50 ماذا يفعلون بنا؟
01:01:02 نبوش.
01:01:11 نبوش.
01:01:13 كيف حالك؟
01:01:15 رائع.
01:01:16 وكيف حالك؟
01:01:17 أنا بخير.
01:01:18 لا يهمني شيء.
01:01:19 أردت أن نتعب.
01:01:20 لقد جئنا لأكل مع الأطفال.
01:01:22 عندما رأيتك مرتبطة وملابسة.
01:01:27 فكرت أنك تصدق.
01:01:29 لديك مقابلة.
01:01:31 بالطبع.
01:01:33 هذا يمكن.
01:01:34 لماذا لا يمكن؟
01:01:36 أردت أن أرحب بك في هذه المناطق.
01:01:38 وأن أعطيها السلام.
01:01:40 ماذا ستفعل يا سيد يمان؟
01:01:42 إنه رجل جميل.
01:01:44 نبوش.
01:01:45 وبكار.
01:01:46 أنا أيضاً بكار.
01:01:47 لماذا لا يمكن؟
01:01:48 أقول بذلك.
01:01:50 فهمت.
01:01:54 فهمت.
01:01:55 لكن...
01:01:56 إذا كنت تبحث عن يمان.
01:01:58 يجب أن تجد سوزان أولاً.
01:02:00 ماذا يعلق بسوزان؟
01:02:03 عندما أرى أنهم مع بعضهم.
01:02:07 يمان يجلس بسوزان.
01:02:09 لذلك...
01:02:11 أنت جميل.
01:02:13 نبوش.
01:02:14 ماذا ستفعل يا سيد يمان؟
01:02:16 أنت تجلس بسوزان.
01:02:17 هل جلست بكلاهم؟
01:02:19 لماذا؟
01:02:22 سوزان جميلة جداً.
01:02:24 ومتألمة.
01:02:25 إنها جميلة.
01:02:26 وقد ذهبوا إلى مدانيا.
01:02:30 وقفوا في المطعم.
01:02:32 لذلك...
01:02:34 هل قفوا في المطعم؟
01:02:38 هل تفشلت سيارة يمان؟
01:02:40 لقد كنتم في المطعم.
01:02:43 وقفوا في المطعم.
01:02:45 وقفوا في المطعم.
01:02:47 وقفوا في المطعم.
01:02:49 وقفوا في المطعم.
01:02:51 وقفوا في المطعم.
01:02:53 وقفوا في المطعم.
01:02:55 وقفوا في المطعم.
01:02:56 وقفوا في المطعم.
01:02:57 وقفوا في المطعم.
01:02:58 وقفوا في المطعم.
01:02:59 وقفوا في المطعم.
01:03:00 وقفوا في المطعم.
01:03:01 وقفوا في المطعم.
01:03:02 وقفوا في المطعم.
01:03:03 وقفوا في المطعم.
01:03:04 وقفوا في المطعم.
01:03:05 وقفوا في المطعم.
01:03:06 وقفوا في المطعم.
01:03:07 وقفوا في المطعم.
01:03:08 وقفوا في المطعم.
01:03:09 وقفوا في المطعم.
01:03:10 وقفوا في المطعم.
01:03:11 وقفوا في المطعم.
01:03:12 وقفوا في المطعم.
01:03:13 وقفوا في المطعم.
01:03:14 وقفوا في المطعم.
01:03:15 وقفوا في المطعم.
01:03:16 وقفوا في المطعم.
01:03:17 وقفوا في المطعم.
01:03:18 وقفوا في المطعم.
01:03:19 وقفوا في المطعم.
01:03:20 وقفوا في المطعم.
01:03:21 وقفوا في المطعم.
01:03:22 وقفوا في المطعم.
01:03:23 وقفوا في المطعم.
01:03:24 وقفوا في المطعم.
01:03:25 وقفوا في المطعم.
01:03:26 وقفوا في المطعم.
01:03:27 وقفوا في المطعم.
01:03:28 وقفوا في المطعم.
01:03:29 وقفوا في المطعم.
01:03:30 وقفوا في المطعم.
01:03:31 وقفوا في المطعم.
01:03:32 وقفوا في المطعم.
01:03:33 وقفوا في المطعم.
01:03:34 وقفوا في المطعم.
01:03:35 وقفوا في المطعم.
01:03:36 وقفوا في المطعم.
01:03:37 وقفوا في المطعم.
01:03:38 وقفوا في المطعم.
01:03:39 وقفوا في المطعم.
01:03:40 وقفوا في المطعم.
01:03:41 وقفوا في المطعم.
01:03:42 وقفوا في المطعم.
01:03:43 وقفوا في المطعم.
01:03:44 وقفوا في المطعم.
01:03:45 وقفوا في المطعم.
01:03:46 [موسيقى]
01:03:49 [تصفيق]
01:03:51 [تصفيق]
01:03:53 [تصفيق]
01:03:55 [تصفيق]
01:03:57 [موسيقى]
01:04:00 [موسيقى]
01:04:02 [موسيقى]
01:04:04 [موسيقى]
01:04:06 [موسيقى]
01:04:08 [موسيقى]
01:04:10 [موسيقى]
01:04:12 [موسيقى]
01:04:14 [موسيقى]
01:04:16 [موسيقى]
01:04:18 [موسيقى]
01:04:20 [موسيقى]
01:04:22 [موسيقى]
01:04:24 [موسيقى]
01:04:26 هل تذهب من هنا لكي لا يصعد هنا مجرد خسارة؟
01:04:28 أنت أنت الشخص الأخضر! ما الذي تقولين؟
01:04:32 ماذا تقول؟ ماذا تريد أن تقول؟
01:04:35 أنظر إلي، أقوم بك بشكل شر حقًا، من دون التعبير!
01:04:38 ها أنت من تكون من دون التعبير؟
01:04:40 ماذا حدث؟ ألن تحبت أحمد؟
01:04:43 فقط فعلت عملية مع أحمد، ومع ذلك يقوم بإقتراحي في المشاجرات!
01:04:48 ماذا عن أحمد؟ ماذا تتحدث عنه؟
01:04:50 هل لم تذهب إلى مطعم معًا؟
01:04:55 ماذا؟
01:04:55 لقد ذهبت إلى المطعم!
01:04:58 حقًا، أرى أنك تخافت حاليًا، سوزان!
01:05:02 حقًا، لكن هذا أنت!
01:05:03 عندما تأتي لعمل، تقول "أوه، يومي يومي"
01:05:06 وعندما لا تأتي لعمل، تقول "أيه، أخي مستقبل، مات، وكذلك، وكذلك"
01:05:11 أنت فتاة مرعبة في تفعيل هذه الأشياء!
01:05:13 كفاية، كفاية حقًا!
01:05:16 وكذلك، تقفت بجانبي أطفالي، تقول لي أشياء تهتمين،
01:05:20 وسترونه قريبًا، وكذلك وجهه الحقيقي!
01:05:23 ماذا أفعل الآن؟
01:05:24 أذهب وأخبر أمي؟
01:05:26 أمك تتحرك في غرفة المطعم مع الناس، أليس كذلك؟
01:05:30 أنت فتاة غير تربية، غير أخلاقية يا شوال!
01:05:35 وعلى الرغم من كل شيء، تحاول أن تصبح مجرد زيتنيا!
01:05:39 لا أصدقك!
01:05:41 حقًا، لا أصدقك!
01:05:44 لكن، لحظة، لحظة، توقف!
01:05:48 حسنًا؟
01:05:50 حسنًا، سنفعل ما تقوله.
01:05:52 سنذهب ونتحدث مع الأطفال.
01:05:54 أولاً، تتحدث مع أمي،
01:05:56 ثم سأتحدث مع أطفالك.
01:05:59 أجابتك والإفتراحات،
01:06:02 هم حقيقتي.
01:06:03 ماذا تقول؟ هيا!
01:06:04 لا تذهب إلى أي مكان!
01:06:06 لن تقول شيئًا لأطفالي، هل سمعت؟
01:06:09 ماذا حدث؟
01:06:10 قبل ذلك، كنت تقول ما تريد،
01:06:12 كنت تقوم بإخلاء الأمر هنا.
01:06:15 هل كنت خائفة؟ ماذا حدث؟
01:06:16 أرى أن الأطفال سيعرفون ما هو أسلوبك.
01:06:19 تتحرك الأمر، أرى.
01:06:21 لكن، لن تكون لديك أي فرص.
01:06:24 سيعرف الجميع كل شيء.
01:06:26 تعال إلى هنا!
01:06:27 سوف أقتلك، عائلة!
01:06:28 سوف أقتلك، أحمد!
01:06:30 أخذتك مني!
01:06:31 أغلق!
01:06:31 سوف أقتلك، عائلة!
01:06:33 أغلق!
01:06:37 أغلق!
01:06:38 أغلق!
01:06:39 أنت مقتل!
01:06:56 أنت مقتل! أنت قتلت أحمد!
01:06:58 سأخبر الجميع، سيعرف الجميع!
01:07:00 توقف!
01:07:02 توقف!
01:07:04 توقف!
01:07:05 كما قتلت أحمد، سأقتلك أيضا!
01:07:21 لا تفعل!
01:07:25 لا تفعل!
01:07:26 أمي؟
01:07:35 أمي؟
01:07:36 أمي؟
01:07:37 أمي؟
01:07:38 أمي؟
01:07:39 أمي؟
01:07:40 [موسيقى]
01:07:41 [موسيقى]
01:07:42 [موسيقى]
01:07:43 [موسيقى]
01:07:45 [موسيقى]
01:07:46 [موسيقى]
01:07:48 [موسيقى]
01:07:50 [موسيقى]
01:07:51 [موسيقى]
01:07:52 [موسيقى]
01:07:53 [موسيقى]
01:07:54 [موسيقى]
01:07:55 [موسيقى]
01:07:56 [موسيقى]
01:07:58 [موسيقى]
01:07:59 [موسيقى]
01:08:21 [موسيقى]
01:08:37 [موسيقى]
01:08:57 [موسيقى]
01:09:07 [موسيقى]
01:09:17 [موسيقى]
01:09:30 [موسيقى]

Recommended