مسلسل العراف الحلقة 8 الثامنة
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00 "La mort de la vie" (en anglais)
00:02 "La mort de la vie" (en anglais)
00:04 "La mort de la vie" (en anglais)
00:06 "La mort de la vie" (en anglais)
00:08 "La mort de la vie" (en anglais)
00:10 "La mort de la vie" (en anglais)
00:12 "La mort de la vie" (en anglais)
00:14 "La mort de la vie" (en anglais)
00:16 "La mort de la vie" (en anglais)
00:18 "La mort de la vie" (en anglais)
00:20 "La mort de la vie" (en anglais)
00:22 "La mort de la vie" (en anglais)
00:24 "La mort de la vie" (en anglais)
00:26 "La mort de la vie" (en anglais)
00:28 "La mort de la vie" (en anglais)
00:30 "La mort de la vie" (en anglais)
00:32 "La mort de la vie" (en anglais)
00:34 "La mort de la vie" (en anglais)
00:36 "La mort de la vie" (en anglais)
00:38 "La mort de la vie" (en anglais)
00:40 "La mort de la vie" (en anglais)
00:42 "La mort de la vie" (en anglais)
00:44 "La mort de la vie" (en anglais)
00:46 "La mort de la vie" (en anglais)
00:48 "La mort de la vie" (en anglais)
00:50 "La mort de la vie" (en anglais)
00:52 "La mort de la vie" (en anglais)
00:54 "La mort de la vie" (en anglais)
00:56 "La mort de la vie" (en anglais)
00:58 "La mort de la vie" (en anglais)
01:00 "La mort de la vie" (en anglais)
01:02 "La mort de la vie" (en anglais)
01:04 "La mort de la vie" (en anglais)
01:06 "La mort de la vie" (en anglais)
01:08 "La mort de la vie" (en anglais)
01:10 "La mort de la vie" (en anglais)
01:12 "La mort de la vie" (en anglais)
01:14 "La mort de la vie" (en anglais)
01:16 "La mort de la vie" (en anglais)
01:18 "La mort de la vie" (en anglais)
01:20 "La mort de la vie" (en anglais)
01:22 "La mort de la vie" (en anglais)
01:24 "La mort de la vie" (en anglais)
01:26 "La mort de la vie" (en anglais)
01:28 "La mort de la vie" (en anglais)
01:30 "La mort de la vie" (en anglais)
01:32 "La mort de la vie" (en anglais)
01:34 "La mort de la vie" (en anglais)
01:36 "La mort de la vie" (en anglais)
01:38 "La mort de la vie" (en anglais)
01:40 "La mort de la vie" (en anglais)
01:42 "La mort de la vie" (en anglais)
01:44 "La mort de la vie" (en anglais)
01:46 "La mort de la vie" (en anglais)
01:48 "La mort de la vie" (en anglais)
01:50 "La mort de la vie" (en anglais)
01:52 "La mort de la vie" (en anglais)
01:54 "La mort de la vie" (en anglais)
01:56 "La mort de la vie" (en anglais)
01:58 "La mort de la vie" (en anglais)
02:00 "La mort de la vie" (en anglais)
02:02 "La mort de la vie" (en anglais)
02:04 "La mort de la vie" (en anglais)
02:06 "La mort de la vie" (en anglais)
02:08 "La mort de la vie" (en anglais)
02:10 "La mort de la vie" (en anglais)
02:12 "La mort de la vie" (en anglais)
02:14 "La mort de la vie" (en anglais)
02:16 "La mort de la vie" (en anglais)
02:18 "La mort de la vie" (en anglais)
02:20 "La mort de la vie" (en anglais)
02:22 "La mort de la vie" (en anglais)
02:24 "La mort de la vie" (en anglais)
02:26 "La mort de la vie" (en anglais)
02:28 "La mort de la vie" (en anglais)
02:30 "La mort de la vie" (en anglais)
02:32 "La mort de la vie" (en anglais)
02:34 "La mort de la vie" (en anglais)
02:36 "La mort de la vie" (en anglais)
02:38 "La mort de la vie" (en anglais)
02:40 "La mort de la vie" (en anglais)
02:42 "La mort de la vie" (en anglais)
02:44 "La mort de la vie" (en anglais)
02:46 "La mort de la vie" (en anglais)
02:48 "La mort de la vie" (en anglais)
02:50 "La mort de la vie" (en anglais)
02:52 "La mort de la vie" (en anglais)
02:54 "La mort de la vie" (en anglais)
02:56 "La mort de la vie" (en anglais)
02:58 "La mort de la vie" (en anglais)
03:00 "La mort de la vie" (en anglais)
03:02 "La mort de la vie" (en anglais)
03:04 "La mort de la vie" (en anglais)
03:06 "La mort de la vie" (en anglais)
03:08 "La mort de la vie" (en anglais)
03:10 "La mort de la vie" (en anglais)
03:12 "La mort de la vie" (en anglais)
03:14 "La mort de la vie" (en anglais)
03:16 "La mort de la vie" (en anglais)
03:18 "La mort de la vie" (en anglais)
03:20 "La mort de la vie" (en anglais)
03:22 "La mort de la vie" (en anglais)
03:24 "La mort de la vie" (en anglais)
03:26 "La mort de la vie" (en anglais)
03:28 "La mort de la vie" (en anglais)
03:30 "La mort de la vie" (en anglais)
03:32 "La mort de la vie" (en anglais)
03:34 "La mort de la vie" (en anglais)
03:36 "La mort de la vie" (en anglais)
03:38 "La mort de la vie" (en anglais)
03:40 "La mort de la vie" (en anglais)
03:42 "La mort de la vie" (en anglais)
03:44 "La mort de la vie" (en anglais)
03:46 "La mort de la vie" (en anglais)
03:48 "La mort de la vie" (en anglais)
03:50 "La mort de la vie" (en anglais)
03:52 "La mort de la vie" (en anglais)
03:54 "La mort de la vie" (en anglais)
03:56 "La mort de la vie" (en anglais)
03:58 "La mort de la vie" (en anglais)
04:00 "La mort de la vie" (en anglais)
04:02 "La mort de la vie" (en anglais)
04:04 "La mort de la vie" (en anglais)
04:06 "La mort de la vie" (en anglais)
04:08 "La mort de la vie" (en anglais)
04:10 "La mort de la vie" (en anglais)
04:12 "La mort de la vie" (en anglais)
04:14 "La mort de la vie" (en anglais)
04:16 "La mort de la vie" (en anglais)
04:18 "La mort de la vie" (en anglais)
04:20 "La mort de la vie" (en anglais)
04:22 "La mort de la vie" (en anglais)
04:24 "La mort de la vie" (en anglais)
04:26 "La mort de la vie" (en anglais)
04:28 "La mort de la vie" (en anglais)
04:30 "La mort de la vie" (en anglais)
04:32 "La mort de la vie" (en anglais)
04:34 "La mort de la vie" (en anglais)
04:36 "La mort de la vie" (en anglais)
04:38 "La mort de la vie" (en anglais)
04:40 "La mort de la vie" (en anglais)
04:42 "La mort de la vie" (en anglais)
04:44 "La mort de la vie" (en anglais)
04:46 "La mort de la vie" (en anglais)
04:48 "La mort de la vie" (en anglais)
04:50 "La mort de la vie" (en anglais)
04:52 "La mort de la vie" (en anglais)
04:54 "La mort de la vie" (en anglais)
04:56 "La mort de la vie" (en anglais)
04:58 "La mort de la vie" (en anglais)
05:00 "La mort de la vie" (en anglais)
05:02 "La mort de la vie" (en anglais)
05:04 "La mort de la vie" (en anglais)
05:06 "La mort de la vie" (en anglais)
05:08 "La mort de la vie" (en anglais)
05:10 "La mort de la vie" (en anglais)
05:12 "La mort de la vie" (en anglais)
05:14 "La mort de la vie" (en anglais)
05:16 "La mort de la vie" (en anglais)
05:18 "La mort de la vie" (en anglais)
05:20 "La mort de la vie" (en anglais)
05:22 "La mort de la vie" (en anglais)
05:24 "La mort de la vie" (en anglais)
05:26 "La mort de la vie" (en anglais)
05:28 "La mort de la vie" (en anglais)
05:30 "La mort de la vie" (en anglais)
05:32 "La mort de la vie" (en anglais)
05:34 "La mort de la vie" (en anglais)
05:36 "La mort de la vie" (en anglais)
05:38 "La mort de la vie" (en anglais)
05:40 "La mort de la vie" (en anglais)
05:42 "La mort de la vie" (en anglais)
05:44 "La mort de la vie" (en anglais)
05:46 "La mort de la vie" (en anglais)
05:48 "La mort de la vie" (en anglais)
05:50 "La mort de la vie" (en anglais)
05:52 "La mort de la vie" (en anglais)
05:54 "La mort de la vie" (en anglais)
05:56 "La mort de la vie" (en anglais)
05:58 "La mort de la vie" (en anglais)
06:00 "La mort de la vie" (en anglais)
06:02 "La mort de la vie" (en anglais)
06:04 "La mort de la vie" (en anglais)
06:06 "La mort de la vie" (en anglais)
06:08 "La mort de la vie" (en anglais)
06:10 "La mort de la vie" (en anglais)
06:12 "La mort de la vie" (en anglais)
06:14 "La mort de la vie" (en anglais)
06:16 "La mort de la vie" (en anglais)
06:18 "La mort de la vie" (en anglais)
06:20 "La mort de la vie" (en anglais)
06:22 "La mort de la vie" (en anglais)
06:24 "La mort de la vie" (en anglais)
06:26 "La mort de la vie" (en anglais)
06:28 "La mort de la vie" (en anglais)
06:30 "La mort de la vie" (en anglais)
06:32 "La mort de la vie" (en anglais)
06:34 "La mort de la vie" (en anglais)
06:36 "La mort de la vie" (en anglais)
06:38 "La mort de la vie" (en anglais)
06:40 "La mort de la vie" (en anglais)
06:42 "La mort de la vie" (en anglais)
06:44 "La mort de la vie" (en anglais)
06:46 "La mort de la vie" (en anglais)
06:48 "La mort de la vie" (en anglais)
06:50 "La mort de la vie" (en anglais)
06:52 "La mort de la vie" (en anglais)
06:54 "La mort de la vie" (en anglais)
06:56 "La mort de la vie" (en anglais)
06:58 "La mort de la vie" (en anglais)
07:00 "La mort de la vie" (en anglais)
07:02 "La mort de la vie" (en anglais)
07:04 "La mort de la vie" (en anglais)
07:06 "La mort de la vie" (en anglais)
07:08 "La mort de la vie" (en anglais)
07:10 "La mort de la vie" (en anglais)
07:12 "La mort de la vie" (en anglais)
07:14 "La mort de la vie" (en anglais)
07:16 "La mort de la vie" (en anglais)
07:18 "La mort de la vie" (en anglais)
07:20 "La mort de la vie" (en anglais)
07:22 "La mort de la vie" (en anglais)
07:24 "La mort de la vie" (en anglais)
07:26 "La mort de la vie" (en anglais)
07:28 "La mort de la vie" (en anglais)
07:30 "La mort de la vie" (en anglais)
07:32 "La mort de la vie" (en anglais)
07:34 "La mort de la vie" (en anglais)
07:36 "La mort de la vie" (en anglais)
07:38 "La mort de la vie" (en anglais)
07:40 "La mort de la vie" (en anglais)
07:42 "La mort de la vie" (en anglais)
07:44 "La mort de la vie" (en anglais)
07:46 "La mort de la vie" (en anglais)
07:48 "La mort de la vie" (en anglais)
07:50 "La mort de la vie" (en anglais)
07:52 "La mort de la vie" (en anglais)
07:54 "La mort de la vie" (en anglais)
07:56 "La mort de la vie" (en anglais)
07:58 "La mort de la vie" (en anglais)
08:00 "La mort de la vie" (en anglais)
08:02 "La mort de la vie" (en anglais)
08:04 "La mort de la vie" (en anglais)
08:06 "La mort de la vie" (en anglais)
08:08 "La mort de la vie" (en anglais)
08:10 "La mort de la vie" (en anglais)
08:12 "La mort de la vie" (en anglais)
08:14 "La mort de la vie" (en anglais)
08:16 "La mort de la vie" (en anglais)
08:18 "La mort de la vie" (en anglais)
08:20 "La mort de la vie" (en anglais)
08:22 "La mort de la vie" (en anglais)
08:24 "La mort de la vie" (en anglais)
08:26 "La mort de la vie" (en anglais)
08:28 "La mort de la vie" (en anglais)
08:30 "La mort de la vie" (en anglais)
08:32 "La mort de la vie" (en anglais)
08:34 "La mort de la vie" (en anglais)
08:36 "La mort de la vie" (en anglais)
08:38 "La mort de la vie" (en anglais)
08:40 "La mort de la vie" (en anglais)
08:42 "La mort de la vie" (en anglais)
08:44 "La mort de la vie" (en anglais)
08:46 "La mort de la vie" (en anglais)
08:48 "La mort de la vie" (en anglais)
08:50 "La mort de la vie" (en anglais)
08:52 "La mort de la vie" (en anglais)
08:54 "La mort de la vie" (en anglais)
08:56 "La mort de la vie" (en anglais)
08:58 "La mort de la vie" (en anglais)
09:00 "La mort de la vie" (en anglais)
09:02 "La mort de la vie" (en anglais)
09:04 "La mort de la vie" (en anglais)
09:06 "La mort de la vie" (en anglais)
09:08 "La mort de la vie" (en anglais)
09:10 "La mort de la vie" (en anglais)
09:12 "La mort de la vie" (en anglais)
09:14 "La mort de la vie" (en anglais)
09:16 "La mort de la vie" (en anglais)
09:18 "La mort de la vie" (en anglais)
09:20 "La mort de la vie" (en anglais)
09:22 "La mort de la vie" (en anglais)
09:24 "La mort de la vie" (en anglais)
09:26 "La mort de la vie" (en anglais)
09:28 "La mort de la vie" (en anglais)
09:30 "La mort de la vie" (en anglais)
09:32 "La mort de la vie" (en anglais)
09:34 "La mort de la vie" (en anglais)
09:36 "La mort de la vie" (en anglais)
09:38 "La mort de la vie" (en anglais)
09:40 "La mort de la vie" (en anglais)
09:42 "La mort de la vie" (en anglais)
09:44 "La mort de la vie" (en anglais)
09:46 "La mort de la vie" (en anglais)
09:48 "La mort de la vie" (en anglais)
09:50 "La mort de la vie" (en anglais)
09:52 "La mort de la vie" (en anglais)
09:54 "La mort de la vie" (en anglais)
09:56 "La mort de la vie" (en anglais)
09:58 "La mort de la vie" (en anglais)
10:00 "La mort de la vie" (en anglais)
10:02 "La mort de la vie" (en anglais)
10:04 "La mort de la vie" (en anglais)
10:06 "La mort de la vie" (en anglais)
10:08 "La mort de la vie" (en anglais)
10:10 "La mort de la vie" (en anglais)
10:12 "La mort de la vie" (en anglais)
10:14 "La mort de la vie" (en anglais)
10:16 "La mort de la vie" (en anglais)
10:18 "La mort de la vie" (en anglais)
10:20 "La mort de la vie" (en anglais)
10:22 "La mort de la vie" (en anglais)
10:24 "La mort de la vie" (en anglais)
10:26 "La mort de la vie" (en anglais)
10:28 "La mort de la vie" (en anglais)
10:30 "La mort de la vie" (en anglais)
10:32 "La mort de la vie" (en anglais)
10:34 "La mort de la vie" (en anglais)
10:36 "La mort de la vie" (en anglais)
10:38 "La mort de la vie" (en anglais)
10:40 "La mort de la vie" (en anglais)
10:42 "La mort de la vie" (en anglais)
10:44 "La mort de la vie" (en anglais)
10:46 "La mort de la vie" (en anglais)
10:48 "La mort de la vie" (en anglais)
10:50 "La mort de la vie" (en anglais)
10:52 "La mort de la vie" (en anglais)
10:54 "La mort de la vie" (en anglais)
10:56 "La mort de la vie" (en anglais)
10:58 "La mort de la vie" (en anglais)
11:00 "La mort de la vie" (en anglais)
11:02 "La mort de la vie" (en anglais)
11:04 "La mort de la vie" (en anglais)
11:06 "La mort de la vie" (en anglais)
11:08 "La mort de la vie" (en anglais)
11:10 "La mort de la vie" (en anglais)
11:12 "La mort de la vie" (en anglais)
11:14 "La mort de la vie" (en anglais)
11:16 "La mort de la vie" (en anglais)
11:18 "La mort de la vie" (en anglais)
11:20 "La mort de la vie" (en anglais)
11:22 "La mort de la vie" (en anglais)
11:24 "La mort de la vie" (en anglais)
11:26 "La mort de la vie" (en anglais)
11:28 "La mort de la vie" (en anglais)
11:30 "La mort de la vie" (en anglais)
11:32 "La mort de la vie" (en anglais)
11:34 "La mort de la vie" (en anglais)
11:36 "La mort de la vie" (en anglais)
11:38 "La mort de la vie" (en anglais)
11:40 "La mort de la vie" (en anglais)
11:42 "La mort de la vie" (en anglais)
11:44 "La mort de la vie" (en anglais)
11:46 "La mort de la vie" (en anglais)
11:48 "La mort de la vie" (en anglais)
11:50 "La mort de la vie" (en anglais)
11:52 "La mort de la vie" (en anglais)
11:54 "La mort de la vie" (en anglais)
11:56 "La mort de la vie" (en anglais)
11:58 "La mort de la vie" (en anglais)
12:00 "La mort de la vie" (en anglais)
12:02 "La mort de la vie" (en anglais)
12:04 "La mort de la vie" (en anglais)
12:06 "La mort de la vie" (en anglais)
12:08 "La mort de la vie" (en anglais)
12:10 "La mort de la vie" (en anglais)
12:12 "La mort de la vie" (en anglais)
12:14 "La mort de la vie" (en anglais)
12:16 "La mort de la vie" (en anglais)
12:18 "La mort de la vie" (en anglais)
12:20 "La mort de la vie" (en anglais)
12:22 "La mort de la vie" (en anglais)
12:24 "La mort de la vie" (en anglais)
12:26 "La mort de la vie" (en anglais)
12:28 "La mort de la vie" (en anglais)
12:30 "La mort de la vie" (en anglais)
12:32 "La mort de la vie" (en anglais)
12:34 "La mort de la vie" (en anglais)
12:36 "La mort de la vie" (en anglais)
12:38 "La mort de la vie" (en anglais)
12:40 "La mort de la vie" (en anglais)
12:42 "La mort de la vie" (en anglais)
12:44 "La mort de la vie" (en anglais)
12:46 "La mort de la vie" (en anglais)
12:48 "La mort de la vie" (en anglais)
12:50 "La mort de la vie" (en anglais)
12:52 "La mort de la vie" (en anglais)
12:54 "La mort de la vie" (en anglais)
12:56 "La mort de la vie" (en anglais)
12:58 "La mort de la vie" (en anglais)
13:00 "La mort de la vie" (en anglais)
13:02 "La mort de la vie" (en anglais)
13:04 "La mort de la vie" (en anglais)
13:06 "La mort de la vie" (en anglais)
13:08 "La mort de la vie" (en anglais)
13:10 "La mort de la vie" (en anglais)
13:12 "La mort de la vie" (en anglais)
13:14 "La mort de la vie" (en anglais)
13:16 "La mort de la vie" (en anglais)
13:18 "La mort de la vie" (en anglais)
13:20 "La mort de la vie" (en anglais)
13:22 "La mort de la vie" (en anglais)
13:24 "La mort de la vie" (en anglais)
13:26 "La mort de la vie" (en anglais)
13:28 "La mort de la vie" (en anglais)
13:30 "La mort de la vie" (en anglais)
13:32 "La mort de la vie" (en anglais)
13:34 "La mort de la vie" (en anglais)
13:36 "La mort de la vie" (en anglais)
13:38 "La mort de la vie" (en anglais)
13:40 "La mort de la vie" (en anglais)
13:42 "La mort de la vie" (en anglais)
13:44 "La mort de la vie" (en anglais)
13:46 "La mort de la vie" (en anglais)
13:48 "La mort de la vie" (en anglais)
13:50 "La mort de la vie" (en anglais)
13:52 "La mort de la vie" (en anglais)
13:54 "La mort de la vie" (en anglais)
13:56 "La mort de la vie" (en anglais)
13:58 "La mort de la vie" (en anglais)
14:00 "La mort de la vie" (en anglais)
14:02 "La mort de la vie" (en anglais)
14:04 "La mort de la vie" (en anglais)
14:06 "La mort de la vie" (en anglais)
14:08 "La mort de la vie" (en anglais)
14:10 "La mort de la vie" (en anglais)
14:12 "La mort de la vie" (en anglais)
14:14 "La mort de la vie" (en anglais)
14:16 "La mort de la vie" (en anglais)
14:18 "La mort de la vie" (en anglais)
14:20 "La mort de la vie" (en anglais)
14:22 "La mort de la vie" (en anglais)
14:24 "La mort de la vie" (en anglais)
14:26 "La mort de la vie" (en anglais)
14:28 "La mort de la vie" (en anglais)
14:30 "La mort de la vie" (en anglais)
14:32 "La mort de la vie" (en anglais)
14:34 "La mort de la vie" (en anglais)
14:36 "La mort de la vie" (en anglais)
14:38 "La mort de la vie" (en anglais)
14:40 "La mort de la vie" (en anglais)
14:42 "La mort de la vie" (en anglais)
14:44 "La mort de la vie" (en anglais)
14:46 "La mort de la vie" (en anglais)
14:48 "La mort de la vie" (en anglais)
14:50 "La mort de la vie" (en anglais)
14:52 "La mort de la vie" (en anglais)
14:54 "La mort de la vie" (en anglais)
14:56 "La mort de la vie" (en anglais)
14:58 "La mort de la vie" (en anglais)
15:00 "La mort de la vie" (en anglais)
15:02 "La mort de la vie" (en anglais)
15:04 "La mort de la vie" (en anglais)
15:06 "La mort de la vie" (en anglais)
15:08 "La mort de la vie" (en anglais)
15:10 "La mort de la vie" (en anglais)
15:12 "La mort de la vie" (en anglais)
15:14 "La mort de la vie" (en anglais)
15:16 "La mort de la vie" (en anglais)
15:18 "La mort de la vie" (en anglais)
15:20 "La mort de la vie" (en anglais)
15:22 "La mort de la vie" (en anglais)
15:24 "La mort de la vie" (en anglais)
15:26 "La mort de la vie" (en anglais)
15:28 "La mort de la vie" (en anglais)
15:30 "La mort de la vie" (en anglais)
15:32 "La mort de la vie" (en anglais)
15:34 "La mort de la vie" (en anglais)
15:36 "La mort de la vie" (en anglais)
15:38 "La mort de la vie" (en anglais)
15:40 "La mort de la vie" (en anglais)
15:42 "La mort de la vie" (en anglais)
15:44 "La mort de la vie" (en anglais)
15:46 "La mort de la vie" (en anglais)
15:48 "La mort de la vie" (en anglais)
15:50 "La mort de la vie" (en anglais)
15:52 "La mort de la vie" (en anglais)
15:54 "La mort de la vie" (en anglais)
15:56 "La mort de la vie" (en anglais)
15:58 "La mort de la vie" (en anglais)
16:00 "La mort de la vie" (en anglais)
16:02 "La mort de la vie" (en anglais)
16:04 "La mort de la vie" (en anglais)
16:06 "La mort de la vie" (en anglais)
16:08 "La mort de la vie" (en anglais)
16:10 "La mort de la vie" (en anglais)
16:12 "La mort de la vie" (en anglais)
16:14 "La mort de la vie" (en anglais)
16:16 "La mort de la vie" (en anglais)
16:18 "La mort de la vie" (en anglais)
16:20 "La mort de la vie" (en anglais)
16:22 "La mort de la vie" (en anglais)
16:24 "La mort de la vie" (en anglais)
16:26 "La mort de la vie" (en anglais)
16:28 "La mort de la vie" (en anglais)
16:30 "La mort de la vie" (en anglais)
16:32 "La mort de la vie" (en anglais)
16:34 "La mort de la vie" (en anglais)
16:36 "La mort de la vie" (en anglais)
16:38 "La mort de la vie" (en anglais)
16:40 "La mort de la vie" (en anglais)
16:42 "La mort de la vie" (en anglais)
16:44 "La mort de la vie" (en anglais)
16:46 "La mort de la vie" (en anglais)
16:48 "La mort de la vie" (en anglais)
16:50 "La mort de la vie" (en anglais)
16:52 "La mort de la vie" (en anglais)
16:54 "La mort de la vie" (en anglais)
16:56 "La mort de la vie" (en anglais)
16:58 "La mort de la vie" (en anglais)
17:00 "La mort de la vie" (en anglais)
17:02 "La mort de la vie" (en anglais)
17:04 "La mort de la vie" (en anglais)
17:06 "La mort de la vie" (en anglais)
17:08 "La mort de la vie" (en anglais)
17:10 "La mort de la vie" (en anglais)
17:12 "La mort de la vie" (en anglais)
17:14 "La mort de la vie" (en anglais)
17:16 "La mort de la vie" (en anglais)
17:18 "La mort de la vie" (en anglais)
17:20 "La mort de la vie" (en anglais)
17:22 "La mort de la vie" (en anglais)
17:24 "La mort de la vie" (en anglais)
17:26 "La mort de la vie" (en anglais)
17:28 "La mort de la vie" (en anglais)
17:30 "La mort de la vie" (en anglais)
17:32 "La mort de la vie" (en anglais)
17:34 "La mort de la vie" (en anglais)
17:36 "La mort de la vie" (en anglais)
17:38 "La mort de la vie" (en anglais)
17:40 "La mort de la vie" (en anglais)
17:42 "La mort de la vie" (en anglais)
17:44 "La mort de la vie" (en anglais)
17:46 "La mort de la vie" (en anglais)
17:48 "La mort de la vie" (en anglais)
17:50 "La mort de la vie" (en anglais)
17:52 "La mort de la vie" (en anglais)
17:54 "La mort de la vie" (en anglais)
17:56 "La mort de la vie" (en anglais)
17:58 "La mort de la vie" (en anglais)
18:00 "La mort de la vie" (en anglais)
18:02 "La mort de la vie" (en anglais)
18:04 "La mort de la vie" (en anglais)
18:06 "La mort de la vie" (en anglais)
18:08 "La mort de la vie" (en anglais)
18:10 "La mort de la vie" (en anglais)
18:12 "La mort de la vie" (en anglais)
18:14 "La mort de la vie" (en anglais)
18:16 "La mort de la vie" (en anglais)
18:18 "La mort de la vie" (en anglais)
18:20 "La mort de la vie" (en anglais)
18:22 "La mort de la vie" (en anglais)
18:24 "La mort de la vie" (en anglais)
18:26 "La mort de la vie" (en anglais)
18:28 "La mort de la vie" (en anglais)
18:30 "La mort de la vie" (en anglais)
18:32 "La mort de la vie" (en anglais)
18:34 "La mort de la vie" (en anglais)
18:36 "La mort de la vie" (en anglais)
18:38 "La mort de la vie" (en anglais)
18:40 "La mort de la vie" (en anglais)
18:42 "La mort de la vie" (en anglais)
18:44 "La mort de la vie" (en anglais)
18:46 "La mort de la vie" (en anglais)
18:48 "La mort de la vie" (en anglais)
18:50 "La mort de la vie" (en anglais)
18:52 "La mort de la vie" (en anglais)
18:54 "La mort de la vie" (en anglais)
18:56 "La mort de la vie" (en anglais)
18:58 "La mort de la vie" (en anglais)
19:00 "La mort de la vie" (en anglais)
19:02 "La mort de la vie" (en anglais)
19:04 "La mort de la vie" (en anglais)
19:06 "La mort de la vie" (en anglais)
19:08 "La mort de la vie" (en anglais)
19:10 "La mort de la vie" (en anglais)
19:12 "La mort de la vie" (en anglais)
19:15 Bonjour
19:17 Bonjour
19:19 Je suis Hanan Hemnan, le président du département des incidents au journal de notre pays
19:22 Bonjour
19:25 Je suis venu vous parler de l'homme qui s'appelle Abdelhamid Elbakry
19:30 C'est un homme très beau
19:32 Je n'ai rien à dire à ce sujet
19:34 Il a déjà plus de 30 ans
19:36 Je sais, je sais
19:38 Mais je suis venu vous parler des débuts
19:40 Comment vous vous êtes rencontrés, comment vous vous êtes mariés
19:42 Comment avez-vous découvert que le personnage de la juriste est un ennemi
19:44 Et qu'il n'a pas de licence de droit
19:46 Je ne comprends pas l'importance de ce sujet
19:49 Je l'ai déjà oublié
19:51 Je vous ai dit cela quand il a été découvert, arrêté et en prison
19:54 Mais à mon avis, madame, vous avez un fils d'un de ces hommes
19:57 Et il porte son nom aussi
19:59 Ecoutez-moi bien
20:01 Je suis une femme juriste et je comprends le droit très bien
20:04 Ce que vous faites est contre le droit
20:07 Le délire dans la vie des personnes personnelles et le fait de les dénoncer
20:10 C'est une crime qui est en danger de la loi
20:12 Je n'ai pas de mot, madame
20:14 C'est juste une recherche d'académie
20:16 Et nous ne sommes pas des animaux de l'expérience
20:18 Retirez-nous de là et oubliez ce sujet
20:20 Ce qui va être pris contre toutes les mesures de la loi
20:23 S'il vous plaît
20:25 (Musique)
20:41 (Parle en arabe)
20:43 (Parle en arabe)
20:57 (Parle en arabe)
21:01 (Parle en arabe)
21:09 Quand les gens disent que je suis ton père, j'ai peur et tu es en train de touster !
21:13 Et alors qu'est ce que je fais ?
21:14 Je vais où d'ailleurs ? Je t'ai détruite pour lui !
21:16 Ecoute Hussam, je suis déjà enceinte !
21:19 Il faut que l'on laisse ce pays
21:21 On vend l'appartement et on va en Egypte
21:24 Et tu vas continuer de faire des choses et je ne te laisserai pas de toi !
21:27 Maman, si on va à la fin du monde, son nom restera dans mon nom !
21:30 Non Hussam, son nom ne restera pas dans ton nom !
21:37 Je vais faire ce qu'il fallait faire depuis longtemps
21:39 Je vais niquer son nom de notre vie et de ta vie pour toujours
21:43 Tu penses que ça va fonctionner ?
21:45 Oui ça va fonctionner
21:49 (Musique)
22:07 Qu'est ce que tu fais ?
22:09 Pourquoi tu détruis notre maison ?
22:11 Tu es venu, tu as vu comment l'air du marécage s'est fait ?
22:15 Tu es un créateur, tu as des airs magnifiques
22:19 Je vais boire mon café et mon hachis et après je vais prendre les airs que je veux
22:24 Ne me déçois pas, tu es mon ami et mon amie
22:29 Et je te sens, je sais que tu es enceinte depuis que tu as rencontré la femme de Hussam
22:35 Je te dis, ne la laisse pas, la laisse et va chez d'autres
22:40 Hussam c'est le fils de Moussa, le fils de Bikri, le premier de mes enfants
22:45 Ils sont tous tes enfants, tu ne me dis pas que tu as un fils qui s'appelle Mahmoud ?
22:50 Va chez lui, regarde pour lui et prends-le en toi
22:53 Tu peux t'en relâcher
22:55 Tu as marqué Mahmoud avec quel nom ?
22:58 Moustapha Zahran
23:00 Ah, le nom de la couture ?
23:03 Oui, la mère de Merva est une femme très riche et elle est forte en couture
23:09 Elle paye 60 000 euros pour les faire de l'or et de la cuisine
23:15 Ah, je pensais que tu vivais avec cette femme
23:19 Oui, on a fait des choses très belles
23:22 Je lui ai fait un chaiseau de la haute couture de la Haute Couture de l'Attarine
23:26 Je l'ai tourné, j'ai mis en place et je lui ai fait un nom en français
23:31 Je l'ai acheté pour lui, c'est un nom de Louis XIV
23:34 Elle aimait les Halléens
23:36 Et comment est-ce que tu l'as mariée ?
23:38 Je l'ai mariée avec un homme très riche
23:40 Il est mort et j'ai laissé tout ce qu'il avait
23:43 Je suis allé avec elle dans les musées et les musées
23:47 La dernière fois, j'ai envoyé un nom à elle, Cupid
23:51 Cupid qui ?
23:53 Le dieu de l'amour, Moussa
23:55 J'ai été avec cette femme pendant 6 mois
23:57 On n'est pas sortis de la villa
23:59 Pourquoi tu l'as envoyée ?
24:01 Pourquoi pas ? C'est fou
24:03 Une fois, elle est dormie, elle ne me l'a pas dit
24:06 Elle m'a regardé et m'a dit "Dépêche-toi"
24:09 Je lui ai dit "Dépêche-toi"
24:11 Je lui ai dit "Est-ce que tu as fait quelque chose de mal ?"
24:13 Elle m'a dit "Dépêche-toi, dépêche-toi"
24:15 Et elle a crié et a crié et a dit "Je t'en supplie"
24:18 Je l'ai divorcé
24:20 Seul ?
24:21 Oui, seul, il n'y avait pas de soucis
24:23 Mais je me suis senti que nous n'allions pas se réunir
24:26 Et l'homme de votre fils, il a quoi ?
24:28 Il a un père comme sa mère
24:30 Il a beaucoup de monnaie
24:32 Il a des rapports
24:34 Non, Prince, c'est lui qui m'inquiète
24:38 Qu'est-ce qui t'inquiète ?
24:40 Les enfants qui sont élevés dans la grandeur et la grandeur
24:43 Quand elles sont tombées, ça va être difficile, Prince
24:45 Et vous n'avez pas vu combien il a duré ?
24:48 10 ans
24:50 10 ans ?
24:52 Mon cœur, Prince
24:54 Je l'ai connue après ma mort
24:57 Elle a marié un médecin
24:59 Je l'ai laissée et j'ai marié un docteur
25:01 Je lui ai dit que c'était un médecin, je ne lui ai pas demandé
25:04 Tu as vu, elle n'est pas tombée
25:06 Il y a des femmes comme ça
25:08 Plus elle grandit, plus elle se déchire et se déchire
25:11 Qu'est-ce qui t'inquiète ?
25:13 Tu oublies qu'elle est mère ou fils ?
25:16 Je l'ai oublié, Prince, ne t'en fais pas, mon frère
25:19 Mais elle était jolie
25:21 Elle était jolie, elle était tombée
25:24 Elle était tombée, honnêtement
25:27 Elle avait des jambes en plein milieu
25:30 Et des bras en plein milieu
25:33 Et des jambes comme ça
25:36 Même son pantalon était beau
25:39 C'est vrai
25:41 Mon frère, Prince
25:43 Pourquoi tu me dis ça ?
25:46 Tu sais, mon frère
25:49 Je ne veux pas qu'elle tombe
25:51 Je ne veux pas qu'elle tombe
25:55 Je ne veux pas qu'elle tombe
25:58 Je ne veux pas qu'elle tombe
26:01 Je ne veux pas qu'elle tombe
26:04 Je ne veux pas qu'elle tombe
26:07 Je ne veux pas qu'elle tombe
26:35 C'est lui
26:37 Tu veux qu'on l'appelle Madame Merveille aussi ?
26:40 Oui, Madame, qui est-ce ?
26:42 Je suis Abou Mido
26:44 C'est Mustapha Abou Mido
26:48 Mustapha ? C'est possible ?
26:50 Allez-y, Madame
26:52 Je vous laisse
26:54 Mustapha, quelle surprise jolie
26:57 Je me souviens de toi
26:59 Je te parle de toi maintenant, Mustapha
27:01 Comment ça, Merveille ?
27:03 Je te parle de toi, Madame
27:05 Comment ça, Merveille ?
27:07 Mustapha, c'est Abou Mido
27:12 Ayman Ghozi
27:14 Ayman Ghozi, bienvenue, ma chérie
27:16 Je me souviens de Mido depuis que je l'ai vu
27:19 Comment ça, mon ami ?
27:21 Viens, viens, Mustapha
27:23 Bienvenue, Mustapha
27:26 Pour que tu saches que tu es arrivé en temps réel
27:29 Haji Abdel Rasoul, l'un des plus grands commerçants de la market
27:33 Le commerçant de la market, bienvenue, bienvenue, Haji Abdel Rasoul
27:37 Bienvenue, bienvenue
27:39 Que veux-tu boire, Mustapha ?
27:41 Tu sais, la lime, la lime avec des pommes
27:43 Comme tu le sais, mon ami
27:45 Haji, tu veux boire plus de café, non ?
27:47 Bienvenue, Madame
27:48 Tu veux boire quelque chose, Ayman ?
27:50 Je vais y aller
27:51 A ton avis
27:53 Bienvenue, Haji, bienvenue, bienvenue
27:58 C'est clair que tu as un bon compris de l'antique
28:01 Je ne suis pas encore très beau, je suis en train de me débarasser
28:04 Je suis en train de m'améliorer
28:06 Mais je vais bien, je vais bien
28:08 Est-ce que je peux me coucher ?
28:09 Bien sûr, s'il te plait
28:11 Ah, je vais bien, je vais bien, très très bien
28:16 C'est la travail des Manassas
28:20 Ils sont en train de faire la barbare
28:22 Les enfants qui l'ont fait, leurs mains se trouvent en l'air
28:25 Ne vous regardez pas les uns les autres
28:27 Tu veux que je te l'arrête ?
28:29 Je veux que tu aies confiance avant le Haji Abdel Rassoul
28:32 Et je suis qui ?
28:33 Le Haji Abdel Rassoul a pris ce modèle de Mervet
28:35 Et ils sont libres les uns les autres
28:37 Je ne comprends pas ce qu'il m'a mis en scène
28:38 Ne te défends pas comme ça, la question est plus simple
28:41 Tu as pris le Haji Abdel Rassoul avec le fil
28:43 Il va le vendre et tu vas te méliorer
28:45 Et le fil, il en a deux, il en a deux
28:47 Respecte-toi, je sais avec qui tu parles
28:49 Et n'oublie pas que tu es à ma maison
28:51 Je ne suis pas chez moi avant de devenir chez moi
28:54 Je parle à Haji Abdel Rassoul, c'est tout
28:57 Je vais le vendre et je vais me détruire
29:00 Avec 1 600 E et mon argent
29:02 Non, ce n'est pas ce que tu parles, je vais
29:05 Attends un peu Haji Abdel Rassoul
29:07 Attends un peu
29:08 Ne te défends pas comme ça
29:10 Tout le commerce est en retard et il ne marche pas
29:13 Je ne vais pas le vendre ni le acheter
29:15 Tu sais ce que je veux ?
29:18 150 000 E
29:19 Quoi ?
29:20 Et je ne veux pas de discussions
29:22 Je veux que je prenne le vrai Inde
29:24 Et que je marche dans la galerie
29:26 Et que je laisse le mille qui monte sur moi
29:28 Et que tu montes sur le salon
29:30 Je suis venu Haji Abdel Rassoul, prends ton fil
29:32 Et prends le fil et je te dirai ce que je veux
29:34 Qu'est-ce qu'il prend ?
29:36 Le fil va se vendre
29:38 Je suis venu pour que tu aies le temps de vivre
29:40 Regarde, le 150 000 E
29:42 Je vais le diviser en trois
29:44 50 pour Haji Abdel Rassoul
29:46 Et 50 pour le mari de la femme
29:48 Et 50 pour le homme qui est venu à la gafle
29:50 Pour que Dieu te donne la chance de vivre ensemble à la maison
29:53 Je veux que tu ailles au salon
29:55 Et que tu prennes le fil et que tu le dis
29:57 Et que tu montes sur le salon
29:59 Et que tu montes sur le salon
30:01 Et que tu montes sur le salon
30:03 Et que tu montes sur le salon
30:05 Et que tu montes sur le salon
30:07 Et que tu montes sur le salon
30:09 Et que tu montes sur le salon
30:11 Et que tu montes sur le salon
30:13 Et que tu montes sur le salon
30:15 Et que tu montes sur le salon
30:17 Et que tu montes sur le salon
30:19 Et que tu montes sur le salon
30:21 Et que tu montes sur le salon
30:23 Et que tu montes sur le salon
30:25 Allez, viens avec moi
30:27 Où est le père de la femme qui est là ?
30:29 Je vais lui dire
30:31 Je vais lui dire
30:33 Il est là et il veut le voir
30:35 C'est lui qui l'a fait
30:37 Je ne l'ai pas vu depuis 7 ans
30:39 La dernière fois que je l'ai vu, c'était dans l'église
30:41 Allez, vite
30:43 Tu es fou ?
30:45 Qu'est-ce que tu attends ?
30:47 Allez, viens avec moi
30:49 Je suis venu pour nous amener à la maison
30:51 Pour nous amener à la maison
30:53 Maintenant
30:55 Je veux vous présenter
30:57 Mahmoud Moustafa Darraouf
30:59 Je n'ai pas voulu parler
31:23 Je ne voulais pas parler
31:25 Et les gars savent bien
31:27 Je ne voulais pas parler
31:29 Alors laissez-moi parler
31:31 Un peu de mon cœur
31:33 Un mot de mon cœur
31:35 Parce que celui qui parle de son cœur
31:37 Il va dire ce qu'il a à dire
31:39 Notre problème
31:41 C'est la question de la gouvernement
31:43 Ni de la ministère
31:45 Ni de l'exécutif
31:47 Ni de la ministre
31:49 Ni de la ministre
31:55 Ni de la ministre
31:57 Ni de la ministre
31:59 (Parle en arabe)
32:01 (Parle en arabe)
32:03 (Parle en arabe)
32:05 (Parle en arabe)
32:07 (Parle en arabe)
32:09 (Parle en arabe)
32:11 (Parle en arabe)
32:13 (Parle en arabe)
32:15 (Parle en arabe)
32:17 (Parle en arabe)
32:19 (Parle en arabe)
32:21 (Parle en arabe)
32:23 (Parle en arabe)
32:25 (Parle en arabe)
32:27 (Parle en arabe)
32:29 (Parle en arabe)
32:31 (Applaudissements)
32:33 (Applaudissements)
32:35 (Parle en arabe)
32:37 (Parle en arabe)
32:39 (Parle en arabe)
32:41 (Applaudissements)
32:43 (Applaudissements)
32:45 (Applaudissements)
32:47 (Applaudissements)
32:49 (Applaudissements)
32:51 (Applaudissements)
32:53 (Applaudissements)
32:55 (Parle en arabe)
32:57 (Parle en arabe)
32:59 (Parle en arabe)
33:01 C'est la gouverne qui a le droit à de la douleur.
33:06 La gouverne qui a peur de la douleur.
33:11 Non, pas seulement la gouverne.
33:13 Les enfants aussi.
33:16 La solution est là.
33:19 On va distribuer les rations.
33:24 On va distribuer les rations.
33:28 On va distribuer les rations.
33:33 Pourquoi quelqu'un qui a un véhicule,
33:36 un avion, un vélo, un bateau,
33:39 un train de fer,
33:42 et d'autres n'a pas un peu d'argent ?
33:53 On va faire en sorte que les gens se réunissent.
33:58 On ne peut pas faire autre chose.
34:02 Par exemple,
34:04 je vais vous dire ce que je veux dire.
34:07 Vous avez vu un véhicule 4x4, avec des options,
34:10 qui se trouve à la rue.
34:12 Vous savez ce que ce véhicule peut faire ?
34:14 1,4 millions d'euros.
34:18 Quand quelqu'un a un véhicule qui coûte 1,4 millions d'euros,
34:21 et qu'un autre n'a pas le prix du tic-tac,
34:24 qu'est-ce qu'il se passe ?
34:26 Le problème, c'est qu'on va tous sortir de ces véhicules et les emporter.
34:29 Pour qu'on les envoie leur message.
34:31 Pour qu'ils sachent que Dieu est vrai.
34:33 N'est-ce pas, les gars ?
34:35 Non !
34:37 On les a fait des fous.
34:39 Pour que les gens, quand ils sortent,
34:41 ils trouvent les 4 équipes qui dorment sur la terre.
34:43 Et qu'ils sachent qu'ils sont injustes.
34:45 Oui, injustes !
34:47 Un second, un second, mon amour.
34:49 Pour les véhicules qui sont sur la terre,
34:51 c'est des véhicules.
34:53 Et on va leur faire quelque chose qui ne va pas bien.
34:55 Pour que les gens comprennent.
34:57 Et c'est pour ça que je ne parle plus.
34:59 Vous avez vu ? Je vous ai dit que les gens vivent dans une situation désagréable.
35:01 Et ils viennent nous faire des révolutions.
35:03 C'est une fausse impression.
35:05 C'est le gars de la Parti et il vient nous faire des espions.
35:07 Réspectez-vous.
35:09 Réspectez-vous.
35:11 Et avant que vous ne nous dites pas de la mode,
35:13 avant que vous ne nous dites pas de la mode,
35:15 attendez, mon ami, attendez.
35:17 Pourquoi vous êtes si agité ?
35:19 Je n'ai pas d'argent pour venir ici.
35:21 Je suis juste un acteur de votre cas.
35:23 Et si vous êtes agité,
35:25 alors arrêtez de faire des révolutions.
35:27 Et prenez votre voiture et allez.
35:29 Si tu savais sortir de là, mon amour.
35:31 (Cris de panique)
35:51 (Musique)
35:53 (Musique)
35:55 Sous-titrage FR : VNero14
36:00 *Musique*
36:02 *Musique*
36:04 *Musique*
36:06 *Musique*
36:09 *Musique*
36:11 *Musique*
36:38 *Musique*
37:07 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
37:10 Avec le soutien de Denix
37:13 Avec le soutien de Denix
37:16 Avec le soutien de Denix
37:19 Avec le soutien de Denix
37:22 Avec le soutien de Denix
37:25 Avec le soutien de Denix
37:28 Avec le soutien de Denix
37:31 Avec le soutien de Denix
37:34 Avec le soutien de Denix
37:37 Avec le soutien de Denix
37:40 Avec le soutien de Denix
37:43 Avec le soutien de Denix
37:46 Avec le soutien de Denix
37:49 Avec le soutien de Denix
37:52 Avec le soutien de Denix
37:55 Avec le soutien de Denix
37:58 Avec le soutien de Denix
38:01 Avec le soutien de Denix
38:04 Avec le soutien de Denix
38:07 Avec le soutien de Denix
38:10 Avec le soutien de Denix
38:14 Avec le soutien de Denix
38:17 Avec le soutien de Denix
38:20 Avec le soutien de Denix
38:23 Avec le soutien de Denix
38:26 Avec le soutien de Denix
38:29 Avec le soutien de Denix
38:32 Avec le soutien de Denix
38:35 Avec le soutien de Denix
38:38 Avec le soutien de Denix
38:41 Avec le soutien de Denix
38:44 Sous-titrage: Lepinois-Malinois
38:47 (Générique)
38:50 ---
38:53 ---
38:56 ---
38:59 ---
39:02 ---
39:05 ---
39:08 ---
39:11 ---
39:14 ---
39:17 ---
39:20 ---
39:23 ---
39:26 ---
39:29 ---
39:32 ---