• l’année dernière
- فيلم مغربي كامل عملية الدارالبيضاء Film Marocain Operation Casablanca Complet_360p

Category

📺
TV
Transcription
00:00:00 [صوت الماء]
00:00:02 [صوت الماء]
00:00:05 [صوت الماء]
00:00:08 [صوت الماء]
00:00:10 [صوت الماء]
00:00:32 [صوت الماء]
00:00:34 [صوت الماء]
00:00:36 [صوت الماء]
00:00:38 [صوت الماء]
00:00:41 [صوت الماء]
00:00:44 [صوت الماء]
00:00:47 [صوت الماء]
00:00:50 [صوت الماء]
00:00:59 [صوت الماء]
00:01:02 [صوت الماء]
00:01:05 [صوت الماء]
00:01:07 [صوت الماء]
00:01:10 [صوت الماء]
00:01:13 [صوت الماء]
00:01:16 [صوت الماء]
00:01:19 [صوت الماء]
00:01:22 [صوت الماء]
00:01:25 [صوت الماء]
00:01:28 [صوت الماء]
00:01:31 [صوت الماء]
00:01:34 [صوت الماء]
00:01:36 [صوت الماء]
00:01:39 [صوت الماء]
00:01:42 [صوت الماء]
00:01:45 [صوت الماء]
00:01:48 [صوت الماء]
00:01:51 [صوت الماء]
00:01:54 [صوت الماء]
00:01:57 [صوت الماء]
00:02:00 [صوت الماء]
00:02:03 [صوت الماء]
00:02:05 [صوت الماء]
00:02:08 [صوت الماء]
00:02:11 [صوت الماء]
00:02:14 [صوت الماء]
00:02:17 [صوت الماء]
00:02:20 [صوت الماء]
00:02:23 [صوت الماء]
00:02:26 [صوت الماء]
00:02:29 [صوت الماء]
00:02:32 [صوت الماء]
00:02:34 [صوت الماء]
00:02:37 [صوت الماء]
00:02:40 [صوت الماء]
00:02:43 [صوت الماء]
00:02:46 [صوت الماء]
00:02:49 [صوت الماء]
00:02:52 [صوت الماء]
00:02:55 [صوت الماء]
00:02:58 [صوت الماء]
00:03:01 [صوت الماء]
00:03:03 [صوت الماء]
00:03:06 [صوت الماء]
00:03:09 [صوت الماء]
00:03:12 [صوت الماء]
00:03:15 [صوت الماء]
00:03:18 [صوت الماء]
00:03:21 [صوت الماء]
00:03:24 [صوت الماء]
00:03:27 [صوت الماء]
00:03:30 [صوت الماء]
00:03:32 [صوت الماء]
00:03:35 [صوت الماء]
00:03:38 [صوت الماء]
00:03:41 [صوت الماء]
00:03:44 [صوت الماء]
00:03:47 [صوت الماء]
00:03:50 [صوت الماء]
00:03:53 [صوت الماء]
00:03:56 [صوت الماء]
00:03:59 [صوت الماء]
00:04:01 [صوت الماء]
00:04:04 [صوت الماء]
00:04:07 [صوت الماء]
00:04:10 [صوت الماء]
00:04:13 [صوت الماء]
00:04:16 [صوت الماء]
00:04:19 [صوت الماء]
00:04:22 [صوت الماء]
00:04:25 [صوت الماء]
00:04:28 [صوت الماء]
00:04:30 [صوت الماء]
00:04:33 [صوت الماء]
00:04:36 [صوت الماء]
00:04:39 [صوت الماء]
00:04:42 [صوت الماء]
00:04:45 [صوت الماء]
00:04:48 [صوت الماء]
00:04:51 [صوت الماء]
00:04:54 [صوت الماء]
00:04:57 [صوت الماء]
00:04:59 [صوت الماء]
00:05:02 [صوت الماء]
00:05:05 [صوت الماء]
00:05:08 [صوت الماء]
00:05:11 [صوت الماء]
00:05:14 [صوت الماء]
00:05:17 [صوت الماء]
00:05:20 [صوت الماء]
00:05:23 [صوت الماء]
00:05:26 [صوت الماء]
00:05:28 [صوت الماء]
00:05:31 [صوت الماء]
00:05:34 [صوت الماء]
00:05:37 [صوت الماء]
00:05:40 [صوت الماء]
00:05:43 [صوت الماء]
00:05:46 [صوت الماء]
00:05:49 [صوت الماء]
00:05:52 [صوت الماء]
00:05:56 [صوت الماء]
00:05:58 [صوت الماء]
00:06:01 [صوت الماء]
00:06:04 [صوت الماء]
00:06:07 [صوت الماء]
00:06:10 [صوت الماء]
00:06:13 [صوت الماء]
00:06:16 [صوت الماء]
00:06:19 [صوت الماء]
00:06:23 [صوت الماء]
00:06:25 [صوت الماء]
00:06:28 [صوت الماء]
00:06:31 [صوت الماء]
00:06:34 [صوت الماء]
00:06:37 [صوت الماء]
00:06:40 [صوت الماء]
00:06:43 [صوت الماء]
00:06:46 [صوت الماء]
00:06:49 [صوت الماء]
00:06:53 [صوت الماء]
00:06:55 [صوت الماء]
00:06:58 [صوت الماء]
00:07:01 [صوت الماء]
00:07:04 [صوت الماء]
00:07:07 [صوت الماء]
00:07:10 [صوت الماء]
00:07:13 [صوت الماء]
00:07:16 [صوت الماء]
00:07:20 [صوت الماء]
00:07:22 [صوت الماء]
00:07:25 [صوت الماء]
00:07:28 [صوت الماء]
00:07:31 [صوت الماء]
00:07:34 [صوت الماء]
00:07:37 [صوت الماء]
00:07:40 [صوت الماء]
00:07:43 [صوت الماء]
00:07:46 [صوت الماء]
00:07:49 [صوت الماء]
00:07:51 [صوت الماء]
00:07:54 [صوت الماء]
00:07:57 [صوت الماء]
00:08:00 [صوت الماء]
00:08:03 [صوت الماء]
00:08:06 [صوت الماء]
00:08:09 [صوت الماء]
00:08:12 [صوت الماء]
00:08:15 [صوت الماء]
00:08:18 [صوت الماء]
00:08:20 [صوت الماء]
00:08:23 [صوت الماء]
00:08:26 [صوت الماء]
00:08:29 [صوت الماء]
00:08:32 [صوت الماء]
00:08:35 [صوت الماء]
00:08:38 [صوت الماء]
00:08:41 [صوت الماء]
00:08:44 [صوت الماء]
00:08:48 [صوت الماء]
00:08:50 [صوت الماء]
00:08:53 [صوت الماء]
00:08:56 [صوت الماء]
00:08:59 [صوت الماء]
00:09:02 [صوت الماء]
00:09:05 [صوت الماء]
00:09:08 [صوت الماء]
00:09:11 [صوت الماء]
00:09:15 [صوت الماء]
00:09:17 [صوت الماء]
00:09:20 [صوت الماء]
00:09:23 [صوت الماء]
00:09:26 [صوت الماء]
00:09:29 [صوت الماء]
00:09:32 [صوت الماء]
00:09:35 [صوت الماء]
00:09:38 [صوت الماء]
00:09:41 [صوت الماء]
00:09:44 [صوت الماء]
00:09:46 [صوت الماء]
00:09:49 [صوت الماء]
00:09:52 [صوت الماء]
00:09:55 [صوت الماء]
00:09:58 [صوت الماء]
00:10:01 [صوت الماء]
00:10:04 [صوت الماء]
00:10:07 [صوت الماء]
00:10:10 [صوت الماء]
00:10:13 [صوت الماء]
00:10:15 [صوت الماء]
00:10:18 [صوت الماء]
00:10:21 [صوت الماء]
00:10:24 [صوت الماء]
00:10:27 [صوت الماء]
00:10:30 [صوت الماء]
00:10:33 [صوت الماء]
00:10:36 [صوت الماء]
00:10:39 [صوت الماء]
00:10:43 [صوت الماء]
00:10:45 هل تعرفون البرج؟
00:10:52 فينا، يسمون الأمي بـ "البرج المطلوب"
00:10:57 في بنجاب، يسمون السلاح بـ "البرج المطلوب"
00:11:07 عندما يدخلون في محطمهم
00:11:10 لسنا في بنجاب، نحن في سويس
00:11:18 ماذا تريدون؟
00:11:20 ماذا تريدون؟
00:11:22 سيدي
00:11:33 لم يكن هناك أي أخبار عن الهجوم من المدير الوطني، أياو تاكااتا
00:11:39 كان يجب أن يتركد من محطمه في جنوب جنوب
00:11:43 للمسار الوطني المتواصل في واشنطن
00:11:46 لم يتم إعادته إلى المحطم
00:12:01 هل يمكننا أن نفكر؟
00:12:03 [موسيقى]
00:12:07 مرحبا، أنا ميريام، معكم لللسنة الـ 43 من الكلامات اليابانية في راديو جابون
00:12:12 يصنع الهاتف لليو، فهو يقفز ويقول
00:12:16 مرحبا
00:12:17 نعم، مرحبا، في نهاية الفيلم، تكون هذه صوتة مرهقة
00:12:21 "ليو"، أنا "اكي"
00:12:23 "ليو"، هذا هو "اكي"
00:12:25 بعد التست، "اكي" يضيف "كيدو"
00:12:27 يعني "مكت"، لكن هناك لا نظر للتعاون
00:12:30 هل لديك ملف؟
00:12:31 لا، لم يكن لديه من الوقت، لكن يتم تسجيل صورته
00:12:35 مرحبا، سيدي
00:12:38 يوسف، يوسف، يمكن أن يكون من خلال هذا الهاتف
00:12:46 يوسف، يوسف، يمكن أن يكون من خلال هذا الهاتف
00:12:49 هذه هي الوحيدة الصورة التي نحن منه
00:12:55 هذا هو
00:12:57 [موسيقى]
00:13:01 [موسيقى]
00:13:04 [غير واضح]
00:13:05 ماذا تفعلون في الغابة، سيد حاكيمي؟
00:13:22 في الغابة؟
00:13:27 في الغابة، في المنطقة، لا أحب أن أمشي في جانب الطريق
00:13:30 هذا كل شيء
00:13:32 لماذا تشعر بالسماح، سيد حاكيمي؟
00:13:42 كان هذا الصباح، وميشيل أضعني في الفريق
00:13:48 ميشيل أضعك في الفريق؟
00:13:49 لأنه كان هناك مراقبات
00:13:50 مراقبات؟
00:13:51 مراقبات العمل
00:13:53 لماذا تشعر بالسماح، يوسف؟
00:13:55 أدعى سادي حاكيمي
00:13:56 تجيب على السؤال
00:13:58 أكلت سيك من الفئران
00:14:04 عندما أشعر بالنفس، أأكل
00:14:07 ومع ذلك، كل ما كان في الفريق، هو سيك من الفئران
00:14:10 لا أعرف هذا السيد
00:14:17 ماذا؟
00:14:18 تعتقدون أنني أحاول عملية العمل لأجل المجانين؟
00:14:20 يمكنني أن أبقى لكم 48 ساعات على هذا الجاسس لأمتحانكم
00:14:23 لا تجعلوني أخذ وقتاً
00:14:24 إنه صعب جداً في المطعم
00:14:26 يأتي ويأتي، ويقومون بإعطاء الموظفين في الظلام
00:14:29 وعندما أقوم بمقابلة روانيتو، لم أقل لا
00:14:32 من هو روانيتو؟
00:14:34 هل تسمعونه روانيتو؟
00:14:36 أصبح أسهل في العمل
00:14:38 ماذا حدث هذا المساء؟
00:14:39 لقد أكلت في المخزن
00:14:40 أراد أن يجعلني أرسل المال، وأنا أخذ ما يجب
00:14:43 لم يرغب في العمل، كان حتى مهما
00:14:45 مهما؟ كان لدي يدي مغلقة
00:14:47 وقام به بوضعه في الماء
00:14:49 يجب أن تثق بشخص يقوم بالمخزن
00:14:51 يقوم بذلك مرة، ثم يبدأ مرة أخرى
00:14:53 لكن مع الوقت، لم أكن مستعداً
00:14:55 مهما
00:14:56 تصفي
00:14:57 يمكنك الذهاب
00:15:00 هل هذا صحيح؟
00:15:01 لا تقلق، تصفي
00:15:03 روانيتو، كابي، أكابي، أو لا أعرف ماذا
00:15:05 حذر
00:15:06 ماذا فعل؟
00:15:07 لأنه إذا أعطى المال، فأنا أسفل كل شيء
00:15:10 لكن روانيتو، لماذا لم تطلب مني قبل أن أقوم بالمخزن؟
00:15:15 لقد قمت بمساعدتهم المال
00:15:17 أخبرهم أنني لست مخطئاً، وأنني لست مخطئاً
00:15:21 من يعتقدك أنك مخطئ؟
00:15:23 هم عربيون المخطئين
00:15:41 شيتاكي، ماغورو، بيكورا، كاتبا ماكي، دايكون ماكي
00:15:52 فقط أحبابك
00:15:54 أنا لست مغربي
00:15:56 هذا ليس أحباباً، نحن نسأل
00:15:58 أكل
00:16:00 لذلك العالم الخارجي يرى أننا نتعامل معك بحرية
00:16:05 أحبك
00:16:07 أحبك
00:16:19 ها أنت ذا
00:16:28 إنه جيد
00:16:33 أحبك
00:16:35 سيد، هل يمكنك أن تعطيني قطعة من ساندويتك؟
00:16:40 لن أعطي أي شيء لأحد
00:16:44 أين تعتقد أنك؟
00:16:50 هل تعتقد أنك تستطيع أن تعمل مع الجميع؟
00:16:53 أعرف الأشخاص المغاربة في مجالك
00:16:57 أتمنى أن تكون مستقراً
00:16:59 سأعطيك المساعدة التي وجدتها هذا الصباح
00:17:01 مع قطعة هنا بين...
00:17:03 مرحباً، نعم
00:17:13 لكنني لا أستطيع التحدث الآن
00:17:15 في أي وقت؟
00:17:17 أنا في محاولة
00:17:18 لا أصل
00:17:19 أريد سيارة
00:17:21 لا أستطيع العثور على رسالتك في المطار
00:17:25 كيف يكون هذا؟
00:17:27 هذا ليس شيء لأعطيه
00:17:30 إنه بل شيء
00:17:32 هل تسمعني من أجل تحدثي عن محاولات روكي؟
00:17:36 أين تعتقد أنك؟
00:17:38 أين أنت؟
00:17:39 أتمنى أن تكون مستقراً
00:17:49 بارك الله فيك
00:17:51 مرحباً
00:17:55 لا تتحرك من هنا
00:17:57 سيدي، لدي مشكلة. إنها أمي...
00:17:59 لا أحد يدخل إلى هذه السلالة حتى أن أعود
00:18:01 ماذا جديد؟
00:18:03 يوسف ذهب إلى المحطة
00:18:07 هل سيكون هناك أمان؟
00:18:09 لا أعرف
00:18:10 سنقوم بمقابلته ونرى بعد
00:18:13 أتمنى أن تكون مستقراً
00:18:15 بارك الله فيك
00:18:17 أتمنى أن تكون مستقراً
00:18:19 بارك الله فيك
00:18:21 سيدي، لدي مشكلة
00:18:23 أتمنى أن تكون مستقراً
00:18:25 بارك الله فيك
00:18:27 أتمنى أن تكون مستقراً
00:18:29 بارك الله فيك
00:18:31 أتمنى أن تكون مستقراً
00:18:33 بارك الله فيك
00:18:35 أتمنى أن تكون مستقراً
00:18:37 بارك الله فيك
00:18:39 أتمنى أن تكون مستقراً
00:18:41 بارك الله فيك
00:18:43 أتمنى أن تكون مستقراً
00:18:45 بارك الله فيك
00:18:47 أتمنى أن تكون مستقراً
00:18:49 بارك الله فيك
00:18:51 أتمنى أن تكون مستقراً
00:18:53 بارك الله فيك
00:18:55 أتمنى أن تكون مستقراً
00:18:57 بارك الله فيك
00:18:59 أتمنى أن تكون مستقراً
00:19:01 بارك الله فيك
00:19:03 أتمنى أن تكون مستقراً
00:19:05 بارك الله فيك
00:19:07 أتمنى أن تكون مستقراً
00:19:09 بارك الله فيك
00:19:11 أتمنى أن تكون مستقراً
00:19:13 بارك الله فيك
00:19:15 أتمنى أن تكون مستقراً
00:19:17 بارك الله فيك
00:19:19 أتمنى أن تكون مستقراً
00:19:21 بارك الله فيك
00:19:23 أتمنى أن تكون مستقراً
00:19:25 بارك الله فيك
00:19:27 أتمنى أن تكون مستقراً
00:19:29 بارك الله فيك
00:19:31 أتمنى أن تكون مستقراً
00:19:33 بارك الله فيك
00:19:35 أتمنى أن تكون مستقراً
00:19:37 بارك الله فيك
00:19:39لا لا لا لا لا
00:19:45 ماذا؟!
00:19:47 اوه!
00:19:49 [موسيقى]
00:19:51 [موسيقى]
00:19:53 [موسيقى]
00:19:55 [موسيقى]
00:19:57 [موسيقى]
00:19:59 [موسيقى]
00:20:01 [موسيقى]
00:20:29 [موسيقى]
00:20:31 [موسيقى]
00:20:33 [موسيقى]
00:20:35 [موسيقى]
00:20:37 [موسيقى]
00:20:39 [موسيقى]
00:20:41 [موسيقى]
00:20:43 [موسيقى]
00:20:45 [موسيقى]
00:20:47 [موسيقى]
00:20:49 [موسيقى]
00:20:51 [موسيقى]
00:20:53 [موسيقى]
00:20:55 في GORDON
00:20:58 "م disparity among tourists in Spain"
00:21:01 هل سمعت بأيامي إذا لم تسمعي هاته كلام...
00:21:05 ولكن في guten common
00:21:07 - مog advic objectneten -
00:21:09 المنزل ذو مجموعة من ook
00:21:11 - رحمتي -
00:21:14 "تبلغها كي تبرر,"
00:21:16 "ستصنع ما تجده ع اللّيل"
00:21:18 "لكن المستقبل ما تدعمه، تحمص الطرق"
00:21:21 "مازالت كثير من العمل، يحتاج لذلك الهجوم...
00:21:24 "والجنس الهنكي يتبعه"
00:21:26 - هيا يا رفاق - - الشرطة! -
00:21:30 - لا تقلقوا يا أمي، إنها أصدقاء - - أصدقاء؟ - - أجل، أجل -
00:21:39 - إنتبهوا -
00:21:43 - إنتبهوا -
00:21:47 - مشيلا ديالتون -
00:21:53 - أتعلمين أين أنت؟ -
00:21:55 - لقد أكتبه -
00:21:56 - وكان هذا هو أيضا في 11 سبتمبر -
00:21:58 - لقد أخبرتكم بكل شيء لكي تتوقفوا -
00:22:00 - لكي لا تلمسوا المشاكل -
00:22:02 - سنفعل الأشياء بطريقتي -
00:22:04 - بسرعة -
00:22:10 - هكذا تتخلصون من العرب -
00:22:12 - نحن نفقد وقتنا -
00:22:16 - بالتأكيد -
00:22:18 - أين أنت؟ -
00:22:22 - أين أنت؟ -
00:22:24 - أسف -
00:22:26 - هل أستطيع مساعدتكم؟ -
00:22:28 - بالتأكيد -
00:22:30 - أنتم تبدو كمشاكل -
00:22:32 - لكنكم مرغوبين -
00:22:34 - دائما في هذا الموظف -
00:22:36 - أبدأ كمشاكل ولم يقل لي أي شيء -
00:22:38 - ولم يقل لي أي شيء -
00:22:40 - مشاكل؟ -
00:22:42 - وماذا تريدون أن تعرفون؟ -
00:22:44 - الجميع يتحرك منذ الصباح -
00:22:46 - يتحدثون عن مصابة، ومساعدة -
00:22:48 - لقد أمسكنا عرباً -
00:22:50 - ومصابة مخطئة -
00:22:52 - لا أستطيع أن أقول لكم أكثر -
00:22:54 - هل أنتم مشتركين في محقق مخطئ؟ -
00:22:56 - ليس أنا، إنه مجموعة مني -
00:22:58 - يبدو أنه محقق جداً -
00:23:02 - الضغط والتنفس -
00:23:04 - نعم، نعم، إنه... -
00:23:08 - بسم الله الرحمن الرحيم -
00:23:10 - بسم الله الرحمن الرحيم يا ربنا -
00:23:14 - وجعلنا من بيني أيديهم سدد -
00:23:16 - سدد؟ -
00:23:18 - ماذا يفعل؟ -
00:23:20 - إنه يقوم بمعرفة -
00:23:22 - أخشيناهم -
00:23:24 - أخشيناهم، أخشيناهم -
00:23:26 - أخشيناهم -
00:23:28 - أخشيناهم -
00:23:30 - لا أستطيع أن أقول شيئاً -
00:23:34 - أنت مستعد، أنت مستعد -
00:23:38 - أنت مستعد، أنت مستعد -
00:23:40 - أنت مستعد، أنت مستعد -
00:23:42 - حسناً -
00:23:46 - أخشيناهم -
00:23:48 - أعتقد أنهم قاموا بإسحابي -
00:23:50 - تامالو، أحتاج لأسلحة -
00:23:52 - أين؟ -
00:23:54 - لا، نعم، لا، لا، على الجانب -
00:23:56 - فقط أسفل -
00:23:58 - نعم، هنا -
00:24:00 - أضغط، أضغط -
00:24:02 - أخشيت -
00:24:04 - أخشيت -
00:24:06 - لقد قلت لك أنني أستطيع أن أكون مفيدة -
00:24:08 - يا إمة الحياة -
00:24:10 - سأموت -
00:24:12 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:14 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:16 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:18 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:20 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:24 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:26 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:30 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:32 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:34 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:36 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:38 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:40 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:42 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:44 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:46 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:48 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:50 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:52 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:54 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:56 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:24:58 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:00 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:02 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:04 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:06 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:08 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:10 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:12 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:14 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:16 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:18 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:20 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:22 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:24 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:26 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:28 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:30 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:32 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:34 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:36 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:38 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:40 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:42 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:44 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:46 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:48 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:50 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:52 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:54 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:56 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:25:58 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:00 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:02 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:04 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:06 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:08 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:10 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:12 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:14 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:16 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:18 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:20 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:22 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:24 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:26 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:28 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:30 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:32 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:34 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:36 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:38 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:40 - ستكون حياتي ستجعل أصدقائي سعداء -
00:26:42 - إذا لم تتبعوا المعلومات، سيتم إجراء الأطفال -
00:26:46 - سنكون متأكدين من أنهم لا يعرفونه -
00:26:53 - هذه الجنسيات مغلقة -
00:26:56 - لا أحد يعرف أحد لكي لا يستطيعون تنزيل المواقف -
00:27:00 - كل الناس يعرف هذا -
00:27:02 - هذا لن يعمل أبداً -
00:27:08 - لن يستطيع أن يتحرك الآخر بأي طريقة -
00:27:11 - أعلم -
00:27:12 - لقد فوزت حاكيم -
00:27:20 - ماذا فوزت؟ -
00:27:22 - سنعيدك إلى أخوك -
00:27:24 - لا يوجد خيار أخر -
00:27:25 - أخوي؟ -
00:27:26 - أي أخو؟ -
00:27:28 - يريدون أن يتحدثوا معك على حدث تاكا هاتا -
00:27:30 - يريدون أن يتحدثون معي؟ -
00:27:31 - مع السيكريتير الجنرال في الأمم المتحدة؟ -
00:27:33 - في 30 دقيقة ستكون ملتزمة في سلوك كاسابلانكا -
00:27:39 - لا لا لا، هناك تحركين، أليس كذلك؟ -
00:27:41 - أردت أن أتواصل لأحد التروريست؟ -
00:27:43 - لا، أبداً في حياتي -
00:27:45 - أفضل أن أبقى هنا، في منزلكم -
00:27:47 - أتعلم ما ينتظرونه منك لتجارب الموت وإزالة في شركة تروريست؟ -
00:27:52 - لن ترى أبداً الضوء في اليوم -
00:27:54 - لكني لم أفعل أي شيء -
00:27:56 - لقد قتلت مستشفى في جسده، تحت عين الكاميرا -
00:28:00 - لم أكن أعرف أن كان هناك هذه السلوك في جسده -
00:28:03 - لا أحد يعرف أين أنت -
00:28:05 - لقد فقدتك بشكل عام منذ 6 أشهر -
00:28:08 - أتصل بأمي، أختي، في كازا -
00:28:11 - لقد أتصلت بها لأربع أيام، وهم يعرفون أنني لا أزال حيا -
00:28:14 - لقد كنت حيا لأربع أيام -
00:28:17 - اليوم، أنت مجرد عائد أكثر -
00:28:20 - مات في جيبالتار -
00:28:23 - أتصلت، ولم تعد توجد أبداً يا حاكيمي -
00:28:27 - هل هذا ما تريده؟ -
00:28:29 - لا أرغب في إستعمالي لقياسياتي في بلدك الجميل -
00:28:32 - لتعلّمي عن الأخبار المؤلمة لعائلتك الصغيرة -
00:28:36 - في حالة أنت، نحن الأشخاص الوحيدين قادرين على مساعدتك -
00:28:42 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:28:45 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:28:48 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:28:51 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:28:54 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:28:57 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:29:00 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:29:03 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:29:06 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:29:09 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:29:12 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:29:15 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:29:18 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:29:21 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:29:24 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:29:27 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:29:30 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:29:33 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:29:36 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:29:39 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:29:42 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:29:45 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:29:48 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:29:51 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:29:54 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:29:57 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:30:00 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:30:03 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:30:06 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:30:09 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:30:12 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:30:15 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:30:18 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:30:21 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:30:24 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:30:27 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:30:30 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:30:33 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:30:36 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:30:39 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:30:42 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:30:45 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:30:48 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:30:51 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:30:54 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:30:57 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:31:00 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:31:03 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:31:06 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:31:09 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:31:12 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:31:15 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:31:18 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:31:21 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:31:24 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:31:27 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:31:30 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:31:33 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:31:36 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:31:39 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:31:42 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:31:45 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:31:48 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:31:51 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:31:54 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:31:57 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:32:00 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:32:03 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:32:06 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:32:09 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:32:12 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:32:15 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:32:18 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:32:21 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:32:24 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:32:27 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:32:30 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:32:33 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:32:36 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:32:39 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:32:42 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:32:45 - وهو... أعدنا أن نحضره -
00:32:48 - وهو... أعدنا أن نحضره -
00:32:49 - أحد المزيد من المجردين مات في مدينة تيترا من جيب رالتار -
00:32:54 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:32:58 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:33:02 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:33:05 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:33:09 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:33:12 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:33:15 - لدينا مشكلة -
00:33:41 - من هو هذا الشخص؟ -
00:33:43 - لدينا مشكلة -
00:33:45 - إذا كنت يتقرب إليه فأقفله -
00:33:47 - لا أحد من أصدقاء -
00:33:49 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:33:52 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:33:53 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:33:54 - لا تترك يدك كثيرة -
00:33:57 - إنه من أصدقائنا -
00:33:58 - أنت أيها المسكين ستحصل على سرورة حياتك -
00:34:05 - أتمنى أن تكون مجرد عائلتك الصغيرة -
00:34:07 - أعادي مجدداً و ستتسقط السماء -
00:34:14 - أعادي مجدداً و ستتسقط السماء -
00:34:15 - أعادي مجدداً و ستتسقط السماء -
00:34:18 - أعادي مجدداً و ستتسقط السماء -
00:34:25 - أعادي مجدداً و ستتسقط السماء -
00:34:26 - أعادي مجدداً و ستتسقط السماء -
00:34:33 - أعادي مجدداً و ستتسقط السماء -
00:34:34 - أعادي مجدداً و ستتسقط السماء -
00:34:48 - أعادي مجدداً و ستتسقط السماء -
00:34:49 - أعادي مجدداً و ستتسقط السماء -
00:34:50 - أعادي مجدداً و ستتسقط السماء -
00:34:51 - أعادي مجدداً و ستتسقط السماء -
00:34:52 - أعادي مجدداً و ستتسقط السماء -
00:34:53 - أعادي مجدداً و ستتسقط السماء -
00:34:54 - أعادي مجدداً و ستتسقط السماء -
00:34:55 - أعادي مجدداً و ستتسقط السماء -
00:34:56 - أعادي مجدداً و ستتسقط السماء -
00:34:57 - أعادي مجدداً و ستتسقط السماء -
00:34:58 - أرح تيمة عند السوسترقان -
00:35:26 - أرح تيمة عند السوسترقان -
00:35:28 - الموت والشرف -
00:35:30 - الموت والشرف -
00:35:33 - أهلاً -
00:35:35 - أهلاً -
00:35:37 - أهلاً -
00:35:39 - أهلاً -
00:35:40 - الموت والشرف -
00:35:41 - الموت والشرف -
00:35:45 - الموت والشرف -
00:35:49 - أهلاً -
00:36:01 - إيغناسيو أين أنت؟ -
00:36:07 - ما هو هذا؟ -
00:36:10 - ما هو هذا؟ -
00:36:11 - ما هو هذا؟ -
00:36:13 - مالذي يفعله الياباني يجعله يقوم بالمسح -
00:36:17 - من أنت؟ -
00:36:23 - أهلاً -
00:36:24 - ما هو هذا؟ -
00:36:25 - ما هذا؟ -
00:36:26 - أهلاً -
00:36:27 - أهلاً -
00:36:28 - مالذي أفعله؟ -
00:36:29 - أهلاً -
00:36:30 - مالذي تفعله؟ -
00:36:31 - أهلاً -
00:36:32 - أهلاً -
00:36:39 - لا يبدو أنه مريح -
00:37:06 - الآن أنك بأمان يجب أن نتفق على الفرصة الواضحة -
00:37:09 - فأنت تفهمين أن تخبر المواقع أنك تم إخطارها -
00:37:12 - سيكون تشكيلاً سيئاً للعالم -
00:37:14 - بالتأكيد سيكون تشكيلاً كبيراً لسوتراند -
00:37:18 - ولكي زوجك تتعلم عن أماندا -
00:37:23 - أسف -
00:37:29 - لم يحدث شيئاً -
00:37:35 - لم يحدث شيئاً -
00:37:37 - حسن -
00:38:03 - أسمي أيضاً شاكل -
00:38:05 - لأنني أتعامل بأفضل من الميتين من المعيشين -
00:38:08 - تبارك الله -
00:38:09 - تبارك الله -
00:38:10 - وهو عبدالراني -
00:38:13 - يسمى "الأحاديث الإسلامية" -
00:38:15 - يا يوسف كان من عجيب جداً أن ألقيتك -
00:38:19 - أتمنى أن تفعل ذلك -
00:38:25 - هل تتعلم العربية؟ -
00:38:29 - قليلاً قليلاً -
00:38:30 - أتمنى أن تسمح لي -
00:38:32 - أتمنى أن تسمح لي -
00:38:33 - أتمنى أن تسمح لي -
00:38:34 - أتمنى أن تسمح لي -
00:38:35 - أتمنى أن تسمح لي -
00:38:36 - أتمنى أن تسمح لي -
00:38:37 - أتمنى أن تسمح لي -
00:38:38 - أتمنى أن تسمح لي -
00:38:39 - أتمنى أن تسمح لي -
00:38:40 - أتمنى أن تسمح لي -
00:38:41 - أتمنى أن تسمح لي -
00:38:42 - أتمنى أن تسمح لي -
00:38:43 - أتمنى أن تسمح لي -
00:38:44 - أتمنى أن تسمح لي -
00:38:45 - أتمنى أن تسمح لي -
00:38:46 - أتمنى أن تسمح لي -
00:38:47 - أتمنى أن تسمح لي -
00:38:48 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:02 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:03 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:04 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:05 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:06 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:07 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:08 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:09 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:10 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:11 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:12 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:13 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:14 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:15 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:16 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:17 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:18 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:19 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:20 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:21 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:22 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:23 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:24 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:25 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:26 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:27 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:28 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:29 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:30 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:31 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:32 - أتمنى أن تسمح لي -
00:39:33 - أريد أن أعرف -
00:39:35 - هل هو مجرد غير مجرد أو غير مجرد؟ -
00:39:40 - ما هي هذه السؤالة؟ -
00:39:44 - أنا غير مجرد -
00:39:47 - وأنا أريد أن أعرف هل هو أيضاً -
00:39:49 - هو غير مجرد -
00:39:50 - وأنت حسن -
00:39:55 - غير مجرد أو غير مجرد؟ -
00:39:58 - غير مجرد -
00:40:01 - لك، إنه مجرد -
00:40:03 - إن كان يجب أن يضرب بيده -
00:40:08 - إن كان يجب أن يضرب بيده -
00:40:10 - إن كان يجب أن يسير في سيارته بيده -
00:40:14 - إن كان يسير في سيارته بيده -
00:40:17 - أنا غير مجرد أو غير مجرد -
00:40:20 - يده الله سبحانه وتعالى -
00:40:29 - أتركه لك، يا رجل -
00:40:31 - لا تتكلم -
00:40:33 - أين يوجد الطاولة؟ -
00:40:36 - في الأسفل -
00:40:38 - سيدي، أسفة -
00:40:50 - سأعيدك المال -
00:40:52 - أتمنى ذلك -
00:40:53 - إذا كنت تريد أن تنفع هذه المنطقة -
00:40:57 - إذا كنت تريد أن تنفع هذه المنطقة -
00:40:59 - المحل -
00:41:01 - المحل في اليابان -
00:41:03 - سويت يجب أن يتحكم بهم -
00:41:07 - يجب أن يتحكم بهم في اليابان -
00:41:09 - سأعطيهم المال -
00:41:11 - لكن سيدي، أعتقد أن الثالثة منهم مرتبطين بالمال -
00:41:17 - سأقرر ذلك، هل فهمت؟ -
00:41:19 - نعم، أفهم -
00:41:22 - سأقرر ذلك -
00:41:23 - إنه محطم -
00:41:32 - أتعرف؟ -
00:41:34 - نعم -
00:41:35 - أتعرف؟ -
00:41:38 - نعم -
00:41:39 - أتعرف؟ -
00:41:42 - نعم -
00:41:43 - أتعرف؟ -
00:41:46 - نعم -
00:41:47 - أتعرف؟ -
00:41:48 - نعم -
00:41:49 - أتعرف؟ -
00:41:50 - نعم -
00:41:51 - أتعرف؟ -
00:41:52 - نعم -
00:41:53 - أتعرف؟ -
00:41:54 - نعم -
00:41:55 - أتعرف؟ -
00:41:56 - نعم -
00:41:57 - أتعرف؟ -
00:41:58 - نعم -
00:41:59 - أتعرف؟ -
00:42:00 - نعم -
00:42:01 - أتعرف؟ -
00:42:02 - نعم -
00:42:03 - أتعرف؟ -
00:42:04 - نعم -
00:42:05 - أتعرف؟ -
00:42:06 - نعم -
00:42:07 - أتعرف؟ -
00:42:08 - نعم -
00:42:09 - أتعرف؟ -
00:42:10 - نعم -
00:42:11 - أتعرف؟ -
00:42:12 - نعم -
00:42:13 - أتعرف؟ -
00:42:14 - نعم -
00:42:15 - أتعرف؟ -
00:42:16 - نعم -
00:42:17 - أتعرف؟ -
00:42:18 - نعم -
00:42:19 - أتعرف؟ -
00:42:20 - نعم -
00:42:21 - أتعرف؟ -
00:42:22 - نعم -
00:42:23 - أتعرف؟ -
00:42:24 - نعم -
00:42:25 - أتعرف؟ -
00:42:26 - نعم -
00:42:27 - أتعرف؟ -
00:42:28 - نعم -
00:42:29 - أتعرف؟ -
00:42:30 - نعم -
00:42:31 - أتعرف؟ -
00:42:32 - نعم -
00:42:33 - أتعرف؟ -
00:42:34 - نعم -
00:42:35 - أتعرف؟ -
00:42:36 - نعم -
00:42:37 - أتعرف؟ -
00:42:38 - نعم -
00:42:39 - أتعرف؟ -
00:42:40 - نعم -
00:42:41 - أتعرف؟ -
00:42:42 - نعم -
00:42:43 - أتعرف؟ -
00:42:44 - نعم -
00:42:45 - أتعرف؟ -
00:42:46 - نعم -
00:42:47 - أتعرف؟ -
00:42:48 - نعم -
00:42:49 - أتعرف؟ -
00:42:50 - نعم -
00:42:51 - أتعرف؟ -
00:42:52 - نعم -
00:42:53 - أتعرف؟ -
00:42:54 - نعم -
00:42:55 - أتعرف؟ -
00:42:56 - نعم -
00:42:57 - أتعرف؟ -
00:42:59 إياها
00:43:00 نحن في أفغانستان
00:43:13 في المخزن
00:43:14 نعيش كما نرخص
00:43:16 بما نتخطى
00:43:19 والله أكبر
00:43:26 أحببت أن أتخلص منه
00:43:29 وأن أتخلص منه
00:43:32 وأن أتخلص منه
00:43:35 وأن أتخلص منه
00:43:38 وأن أتخلص منه
00:43:40 وأن أتخلص منه
00:43:42 وأن أتخلص منه
00:43:45 وأن أتخلص منه
00:43:47 وأن أتخلص منه
00:43:49 وأن أتخلص منه
00:43:52 وأن أتخلص منه
00:43:54 وأن أتخلص منه
00:43:56 وأن أتخلص منه
00:43:59 وأن أتخلص منه
00:44:01 وأن أتخلص منه
00:44:03 وأن أتخلص منه
00:44:06 وأن أتخلص منه
00:44:08 وأن أتخلص منه
00:44:10 وأن أتخلص منه
00:44:13 وأن أتخلص منه
00:44:15 وأن أتخلص منه
00:44:17 وأن أتخلص منه
00:44:20 وأن أتخلص منه
00:44:22 وأن أتخلص منه
00:44:25 وأن أتخلص منه
00:44:27 وأن أتخلص منه
00:44:29 وأن أتخلص منه
00:44:32 وأن أتخلص منه
00:44:34 وأن أتخلص منه
00:44:37 وأن أتخلص منه
00:44:39 وأن أتخلص منه
00:44:41 وأن أتخلص منه
00:44:44 وأن أتخلص منه
00:44:47 وأن أتخلص منه
00:44:49 وأن أتخلص منه
00:44:52 وأن أتخلص منه
00:44:54 وأن أتخلص منه
00:44:57 وأن أتخلص منه
00:44:59 وأن أتخلص منه
00:45:02 وأن أتخلص منه
00:45:04 وأن أتخلص منه
00:45:07 وأن أتخلص منه
00:45:09 وأن أتخلص منه
00:45:12 وأن أتخلص منه
00:45:14 وأن أتخلص منه
00:45:17 وأن أتخلص منه
00:45:19 وأن أتخلص منه
00:45:22 وأن أتخلص منه
00:45:24 وأن أتخلص منه
00:45:27 وأن أتخلص منه
00:45:29 وأن أتخلص منه
00:45:32 وأن أتخلص منه
00:45:34 وأن أتخلص منه
00:45:37 وأن أتخلص منه
00:45:39 وأن أتخلص منه
00:45:42 وأن أتخلص منه
00:45:44 وأن أتخلص منه
00:45:47 وأن أتخلص منه
00:45:49 وأن أتخلص منه
00:45:52 وأن أتخلص منه
00:45:55 وأن أتخلص منه
00:45:57 وأن أتخلص منه
00:46:00 وأن أتخلص منه
00:46:03 وأن أتخلص منه
00:46:06 وأن أتخلص منه
00:46:09 مولا روج
00:46:11 هل تذهبين هناك هذا الليل؟
00:46:14 يا صاح
00:46:15 إنه مكان منفصل ومفرد
00:46:17 منفصل؟
00:46:19 مفرد؟
00:46:21 المؤمنين
00:46:24 يتعانون من الموسيقى
00:46:26 الموسيقى المعرفة
00:46:28 يتعانون؟
00:46:31 إنه مجرد مجرد
00:46:33 حسناً، من سيبحثنا هناك؟
00:46:37 من؟
00:46:39 سنقابل مولا روج في الساعة الساعة الثالثة
00:46:46 سأجهز كل شيء
00:46:47 كيف ستفعل ذلك؟
00:46:50 أنتما تسألون الكثير من الأسئلة
00:46:53 هل أسألكم أسئلة؟
00:46:57 ثلاثة أشجار، أعطني المال
00:47:00 لقد وجدنا الموتوراكيات في المستقبل
00:47:05 لم يعد هناك أدلة، لقد أردوا تغيير الموارد
00:47:07 لا يوجد أدلة في أي مكان
00:47:09 أعتقد أنكم ست...
00:47:13 أعتقد أننا سنتعامل بمساعدتكم من الآن
00:47:16 تماسك
00:47:18 أفهم
00:47:20 كنت مدهشاً جداً بمثالتكم، سيدي
00:47:23 أعلم الكثير من الأشياء بمراكزكم
00:47:26 كنت أريد أن أخبركم
00:47:28 شكراً
00:47:30 هل نحب؟
00:47:33 تفضلوا بمعرفة ما يحدث
00:47:35 إذا أردتم
00:47:37 أعني، إذا كنتم جاهزين لتعاون
00:47:48 يمكننا...
00:47:49 أنت محق، لا أريد أن أزعجكم
00:47:52 إلى اللقاء
00:48:00 ما زالت هناك أمر مريع
00:48:02 أكثر من ذلك، لا تخرجوا من هنا قبل الوصول
00:48:07 إذا لم نركبك هذا الليل، في الساعة 22
00:48:10 أخيراً، في الساعة 21
00:48:12 الساعة 21؟
00:48:14 فكرة جيدة
00:48:17 إذا، إلى الليل
00:48:21 ماذا تفعل يا شير؟
00:48:23 هل ستشعر بهذا؟
00:48:27 حيث يعرف جميع الشرطة في هذه المدينة رأيك؟
00:48:30 هكذا، أكثر أماناً
00:48:42 أشعر بالكوبا الشيچاني
00:48:45 أترى؟
00:48:47 أكثر من الألعاب الجسدية
00:48:49 والقوة أكثر، أترى؟
00:48:53 أترى؟
00:48:54 أترى؟
00:48:57 لا يمكنك الآن إيقاف أحداً
00:49:25 يا حبيبي، هل تخسرين؟
00:49:28 أبحث عن سفر
00:49:30 هل عدت إلى منزلك؟
00:49:32 أتسلم يا فاتيما، هل أكلت لغتك؟
00:49:37 ماذا تفعل؟
00:49:42 هذه الجنونة تجعلنا نحرق
00:49:44 هيا، أعطيك لنا
00:49:46 الله أكبر
00:49:48 الله أكبر
00:49:51 الله أكبر
00:49:53 الله أكبر
00:49:55 الله أكبر
00:49:57 الله أكبر
00:49:59 الله أكبر
00:50:01 الله أكبر
00:50:03 الله أكبر
00:50:05 الله أكبر
00:50:07 الله أكبر
00:50:09 الله أكبر
00:50:11 الله أكبر
00:50:13 الله أكبر
00:50:15 الله أكبر
00:50:17 الله أكبر
00:50:19 الله أكبر
00:50:21 الله أكبر
00:50:23 الله أكبر
00:50:25 أمي، انظر
00:50:34 إيزك، لا تقوم بإظهار الناس من الصفحة
00:50:39 جيلبير
00:50:52 جيلبير
00:50:53 أنا أنا، روانيتو
00:50:58 هل أرسلتك؟
00:51:00 ما هذا الجمال؟
00:51:02 سرايا، إذا كنت تعمل في هذه الملابس، فإذهب إلى منزلك
00:51:05 ستخيف المستخدم
00:51:07 جونيتو
00:51:11 يجب أن تساعدني، لا أصدق أحد
00:51:15 سنقول هذا للسرية، ليس لدي أي مشكلة
00:51:17 لا، لقد قتلوني، يجب أن يقتلوني
00:51:20 لا، لا، حذر
00:51:21 لا، لا، لا يتحرك أحد
00:51:23 إلا سوف تغضبني
00:51:27 وشيطاني
00:51:33 82
00:51:35 هذا لك، هذا يجعلني سعيدا
00:51:38 لا، لا، شكرا، لا أشعر بالجوع
00:51:39 عذرا، أسف، هل هناك ماء؟
00:51:42 هل هناك تي آلامانت؟
00:51:44 لا، لدي فائدة جدا
00:51:45 دعني أفعل، هذا هو أقصى من الأشياء
00:51:48 هذا يشبه الماء
00:51:49 سوف يحبك جدا، جونيتو
00:51:51 ميشيل، أرجوك، لأخير مرة، أدعى سادي
00:51:56 سادي حاكيمي، حسنا؟
00:51:59 هكذا، تأخذت الشرطة منك لترهيبك، أنت
00:52:08 مذهل
00:52:10 هل أنت محق؟
00:52:13 أنت تتخذ الشرطة مني لترهيبك، أنت
00:52:15 مذهل
00:52:17 كل مرة أخبرتك الحقيقة، أصبح أسوأ
00:52:20 يمكننا فهمها، أنت تحمل سلطة محطمة حول قصرك
00:52:23 نعم، أمر غريب
00:52:25 أن تتحمل سلطة محطمة حول قصرك
00:52:29 ولم أتحرك بها
00:52:32 كل مرة تصرخ
00:52:35 ربما كان هناك صديق
00:52:37 هل تريد أن أرى؟
00:52:38 لا، لا، لا، لا، لا، لا
00:52:40 سايد، سادي، سادي
00:52:43 لا تقلق، سيصلح
00:52:46 حسنا، أكل
00:52:47 حتى لو كنا في المطبخ في مطبخ الفلامينغو
00:52:50 ألعاب القنية، لدينا ألعاب الصينية، أليس كذلك؟
00:52:52 أريسا، راس الحنوس
00:52:54 راس الحنوس، حسنا، أكل
00:52:56 أتعلم يا ميشيل، حتى اليوم كنت أفعل كل شيء لكي ينسيني
00:53:02 لكي لا يروني
00:53:04 حتى حدث لي أني لا أقل شيئا
00:53:07 أصدقائي، بلدي، شخصيتي
00:53:10 أتمنى أن لا يتحرك
00:53:12 ماذا أجلب لي كل هذا؟
00:53:14 ولكن الأن انتهى
00:53:18 انتهى
00:53:19 أنا مسلم، أنا مغربي
00:53:21 نعم، وماذا؟
00:53:22 هل نحن جميعا ترهوري؟
00:53:24 هل كل المسيحيين يقومون بألعاب القنية؟
00:53:26 أم يقومون بإنهاء المسجد؟
00:53:28 أخر مرة كنت في المسجد كانت ل...
00:53:34 لإسعاد الفاتحة
00:53:36 لفتحة نهاية الرمضان
00:53:38 هذا يجب أن تروا، ميشيل
00:53:40 إنها جميلة، إنها... إنها...
00:53:44 هذا غير صحيح
00:53:47 ميشيل!
00:53:48 أخبرني، أمي، لست بوقتي لأجربك
00:53:55 أرى، لن أتركه في مكانه بسهولة كما قلت لي
00:54:00 أخبرني، أمي، لن أتركه في مكانه بسهولة كما قلت لي
00:54:00 أخبرني، أمي، لن أتركه في مكانه بسهولة كما قلت لي
00:54:00 أخبرني، أمي، لن أتركه في مكانه بسهولة كما قلت لي
00:54:00 لقد أخذتها من المنزل، لم أفهم أي شيء
00:54:03 لن أتركه في مكانه بسهولة كما قلت لي
00:54:03 لن أتركه في مكانه بسهولة كما قلت لي
00:54:05 إنها جديدة، إنها جديدة،
00:54:07 إنها طفلة،
00:54:08 إنها مرأة،
00:54:09 دعني أخبرك،
00:54:10 أمي، أنا زوجة،
00:54:12 إذا أتي شخص يرميك ويقول لك شيئا،
00:54:15 أنا قسمة لا أفعل شيئا
00:54:17 أصوتي، سنرمي البرد
00:54:21 هكذا ستخلص مني من البرد
00:54:24 أخذها ونحن نرميها
00:54:26 أمي،
00:54:29 هل أنت سويسرية؟
00:54:31 أين سويسرية؟
00:54:33 هل هذا الجراج سويسرية؟
00:54:35 إعادني إلى البرمتر
00:54:48 أين هو؟
00:54:49 لا أعرف، كان هناك أخبرتك
00:54:51 أعني أنكم أخذتم وقتكم
00:54:53 أدخل هذا ليسرحي المشاركة
00:54:55 سيأخذني منك، أساعد الشرطة
00:54:57 أعطني الهاتف، أعطني الهاتف
00:54:59 صديقي، إنه غريب أن يكون هناك شيئا يصرخ
00:55:03 أخبرني أنه يتحرك
00:55:06 أخبرني أنه يتحرك
00:55:07 أخبرني أنه يتحرك
00:55:08 أخبرني أنه يتحرك
00:55:09 أخبرني أنه يتحرك
00:55:10 أخبرني أنه يتحرك
00:55:11 أخبرني أنه يتحرك
00:55:12 أخبرني أنه يتحرك
00:55:14 إنه غريب أن يكون هناك شيئا يصرخ
00:55:16 ما زالت زوج
00:55:24 أخبرني أنه يتحرك
00:55:26 أخبرني أنه يتحرك
00:55:27 أخبرني أنه يتحرك
00:55:28 أخبرني أنه يتحرك
00:55:29 أخبرني أنه يتحرك
00:55:30 أخبرني أنه يتحرك
00:55:31 أخبرني أنه يتحرك
00:55:32 أخبرني أنه يتحرك
00:55:33 أخبرني أنه يتحرك
00:55:34 أخبرني أنه يتحرك
00:55:35 أخبرني أنه يتحرك
00:55:36 أخبرني أنه يتحرك
00:55:37 أخبرني أنه يتحرك
00:55:38 أخبرني أنه يتحرك
00:55:39 أخبرني أنه يتحرك
00:55:40 أخبرني أنه يتحرك
00:55:41 أخبرني أنه يتحرك
00:55:42 أخبرني أنه يتحرك
00:55:43 أخبرني أنه يتحرك
00:55:44 أخبرني أنه يتحرك
00:55:45 أخبرني أنه يتحرك
00:55:46 أخبرني أنه يتحرك
00:55:47 أخبرني أنه يتحرك
00:55:48 أخبرني أنه يتحرك
00:55:49 أخبرني أنه يتحرك
00:55:50 أخبرني أنه يتحرك
00:55:51 أخبرني أنه يتحرك
00:55:52 أخبرني أنه يتحرك
00:55:53 أخبرني أنه يتحرك
00:55:54 أخبرني أنه يتحرك
00:55:55 أخبرني أنه يتحرك
00:55:56 أخبرني أنه يتحرك
00:55:57 أخبرني أنه يتحرك
00:55:58 أخبرني أنه يتحرك
00:55:59 أخبرني أنه يتحرك
00:56:00 أخبرني أنه يتحرك
00:56:01 أخبرني أنه يتحرك
00:56:02 أخبرني أنه يتحرك
00:56:03 أخبرني أنه يتحرك
00:56:04 أخبرني أنه يتحرك
00:56:05 أخبرني أنه يتحرك
00:56:06 أخبرني أنه يتحرك
00:56:07 أخبرني أنه يتحرك
00:56:08 أخبرني أنه يتحرك
00:56:09 أخبرني أنه يتحرك
00:56:10 أخبرني أنه يتحرك
00:56:11 أخبرني أنه يتحرك
00:56:12 أخبرني أنه يتحرك
00:56:13 أخبرني أنه يتحرك
00:56:14 أخبرني أنه يتحرك
00:56:15 أخبرني أنه يتحرك
00:56:16 أخبرني أنه يتحرك
00:56:17 أخبرني أنه يتحرك
00:56:18 أخبرني أنه يتحرك
00:56:19 أخبرني أنه يتحرك
00:56:20 أخبرني أنه يتحرك
00:56:21 أخبرني أنه يتحرك
00:56:22 أخبرني أنه يتحرك
00:56:23 أخبرني أنه يتحرك
00:56:24 أخبرني أنه يتحرك
00:56:25 أخبرني أنه يتحرك
00:56:26 أخبرني أنه يتحرك
00:56:27 أخبرني أنه يتحرك
00:56:28 أخبرني أنه يتحرك
00:56:29 أخبرني أنه يتحرك
00:56:30 أخبرني أنه يتحرك
00:56:31 أخبرني أنه يتحرك
00:56:32 أخبرني أنه يتحرك
00:56:33 أخبرني أنه يتحرك
00:56:34 أخبرني أنه يتحرك
00:56:35 أخبرني أنه يتحرك
00:56:36 أخبرني أنه يتحرك
00:56:37 أخبرني أنه يتحرك
00:56:38 أخبرني أنه يتحرك
00:56:39 أخبرني أنه يتحرك
00:56:40 أخبرني أنه يتحرك
00:56:41 أخبرني أنه يتحرك
00:56:42 أخبرني أنه يتحرك
00:56:43 أخبرني أنه يتحرك
00:56:44 أخبرني أنه يتحرك
00:56:45 أخبرني أنه يتحرك
00:56:46 أخبرني أنه يتحرك
00:56:47 أخبرني أنه يتحرك
00:56:48 أخبرني أنه يتحرك
00:56:49 أخبرني أنه يتحرك
00:56:50 أخبرني أنه يتحرك
00:56:51 أخبرني أنه يتحرك
00:56:52 أخبرني أنه يتحرك
00:56:53 أخبرني أنه يتحرك
00:56:54 أخبرني أنه يتحرك
00:56:55 أخبرني أنه يتحرك
00:56:56 أخبرني أنه يتحرك
00:56:57 أخبرني أنه يتحرك
00:56:58 أخبرني أنه يتحرك
00:56:59 أخبرني أنه يتحرك
00:57:00 أخبرني أنه يتحرك
00:57:01 أخبرني أنه يتحرك
00:57:02 أخبرني أنه يتحرك
00:57:03 أخبرني أنه يتحرك
00:57:04 أخبرني أنه يتحرك
00:57:05 أخبرني أنه يتحرك
00:57:06 أخبرني أنه يتحرك
00:57:07 أخبرني أنه يتحرك
00:57:08 أخبرني أنه يتحرك
00:57:09 أخبرني أنه يتحرك
00:57:10 أخبرني أنه يتحرك
00:57:11 أخبرني أنه يتحرك
00:57:12 أخبرني أنه يتحرك
00:57:14 لا يمكنني
00:57:15 لا يمكنني
00:57:17 تصمت
00:57:20 وقف
00:57:21 وقف
00:57:22 وقف
00:57:23 ما هذا؟
00:57:27 قف وستتسلل
00:57:28 ستتسللني؟
00:57:29 ستتسللني
00:57:30 همم
00:57:32 همم
00:57:33 همم
00:57:34 همم
00:57:36 همم
00:57:37 همم
00:57:39 ترجمة نانسي قنقر
00:57:41 ترجمة نانسي قنقر
00:57:44 ترجمة نانسي قنقر
00:57:45 ترجمة نانسي قنقر
00:57:46 ترجمة نانسي قنقر
00:57:47 ترجمة نانسي قنقر
00:57:48 ترجمة نانسي قنقر
00:57:49 ترجمة نانسي قنقر
00:57:50 ترجمة نانسي قنقر
00:57:51 ترجمة نانسي قنقر
00:57:52 ترجمة نانسي قنقر
00:57:53 ترجمة نانسي قنقر
00:57:54 ترجمة نانسي قنقر
00:57:55 ترجمة نانسي قنقر
00:57:56 ترجمة نانسي قنقر
00:57:57 ترجمة نانسي قنقر
00:57:58 ترجمة نانسي قنقر
00:57:59 ترجمة نانسي قنقر
00:58:00 ترجمة نانسي قنقر
00:58:01 ترجمة نانسي قنقر
00:58:27 ترجمة نانسي قنقر
00:58:36 ترجمة نانسي قنقر
00:58:37 ترجمة نانسي قنقر
00:58:38 ترجمة نانسي قنقر
00:58:39 ترجمة نانسي قنقر
00:58:40 ترجمة نانسي قنقر
00:58:41 ترجمة نانسي قنقر
00:58:42 ترجمة نانسي قنقر
00:58:43 ترجمة نانسي قنقر
00:58:44 ترجمة نانسي قنقر
00:58:45 ترجمة نانسي قنقر
00:58:46 ترجمة نانسي قنقر
00:58:47 ترجمة نانسي قنقر
00:58:48 ترجمة نانسي قنقر
00:58:49 ترجمة نانسي قنقر
00:58:50 ترجمة نانسي قنقر
00:58:51 ترجمة نانسي قنقر
00:58:57 ترجمة نانسي قنقر
00:58:58 ترجمة نانسي قنقر
00:58:59 ترجمة نانسي قنقر
00:59:00 ترجمة نانسي قنقر
00:59:01 ترجمة نانسي قنقر
00:59:02 ترجمة نانسي قنقر
00:59:03 ترجمة نانسي قنقر
00:59:04 ترجمة نانسي قنقر
00:59:05 ترجمة نانسي قنقر
00:59:06 ترجمة نانسي قنقر
00:59:07 ترجمة نانسي قنقر
00:59:08 ترجمة نانسي قنقر
00:59:09 ترجمة نانسي قنقر
00:59:10 ترجمة نانسي قنقر
00:59:11 ترجمة نانسي قنقر
00:59:12 ترجمة نانسي قنقر
00:59:35 ترجمة نانسي قنقر
00:59:42 ترجمة نانسي قنقر
00:59:43 ترجمة نانسي قنقر
00:59:44 ترجمة نانسي قنقر
00:59:45 ترجمة نانسي قنقر
00:59:46 ترجمة نانسي قنقر
00:59:47 ترجمة نانسي قنقر
00:59:48 ترجمة نانسي قنقر
00:59:49 ترجمة نانسي قنقر
00:59:50 ترجمة نانسي قنقر
00:59:51 ترجمة نانسي قنقر
00:59:52 ترجمة نانسي قنقر
00:59:53 ترجمة نانسي قنقر
00:59:54 ترجمة نانسي قنقر
00:59:55 ترجمة نانسي قنقر
00:59:56 ترجمة نانسي قنقر
00:59:57 ترجمة نانسي قنقر
00:59:58 ترجمة نانسي قنقر
00:59:59 ترجمة نانسي قنقر
01:00:00 ترجمة نانسي قنقر
01:00:01 ترجمة نانسي قنقر
01:00:02 ترجمة نانسي قنقر
01:00:03 ترجمة نانسي قنقر
01:00:04 ترجمة نانسي قنقر
01:00:05 ترجمة نانسي قنقر
01:00:06 ترجمة نانسي قنقر
01:00:07 ترجمة نانسي قنقر
01:00:08 ترجمة نانسي قنقر
01:00:09 ترجمة نانسي قنقر
01:00:10 ترجمة نانسي قنقر
01:00:11 ترجمة نانسي قنقر
01:00:12 ترجمة نانسي قنقر
01:00:13 ترجمة نانسي قنقر
01:00:39 ترجمة نانسي قنقر
01:00:40 ترجمة نانسي قنقر
01:00:41 ترجمة نانسي قنقر
01:00:42 ترجمة نانسي قنقر
01:00:43 ترجمة نانسي قنقر
01:00:44 ترجمة نانسي قنقر
01:00:45 ترجمة نانسي قنقر
01:00:46 ترجمة نانسي قنقر
01:00:47 ترجمة نانسي قنقر
01:00:48 ترجمة نانسي قنقر
01:00:49 ترجمة نانسي قنقر
01:00:50 ترجمة نانسي قنقر
01:00:51 ترجمة نانسي قنقر
01:00:52 ترجمة نانسي قنقر
01:00:53 ترجمة نانسي قنقر
01:00:54 ترجمة نانسي قنقر
01:00:56 ترجمة نانسي قنقر
01:00:57 ترجمة نانسي قنقر
01:00:58 ترجمة نانسي قنقر
01:00:59 ترجمة نانسي قنقر
01:01:00 ترجمة نانسي قنقر
01:01:01 ترجمة نانسي قنقر
01:01:02 ترجمة نانسي قنقر
01:01:03 ترجمة نانسي قنقر
01:01:04 ترجمة نانسي قنقر
01:01:05 ترجمة نانسي قنقر
01:01:06 ترجمة نانسي قنقر
01:01:07 ترجمة نانسي قنقر
01:01:08 ترجمة نانسي قنقر
01:01:09 ترجمة نانسي قنقر
01:01:10 ترجمة نانسي قنقر
01:01:11 ترجمة نانسي قنقر
01:01:13 غدا
01:01:14 سنأخذ سيارة لزوريك
01:01:17 لكننا لنذهب إلى زوريك
01:01:19 ولا سيارة
01:01:21 في نفس الوقت
01:01:25 سيارة تنفجر
01:01:27 فانك جنرال
01:01:29 نستمع إلى موضوع أخينا
01:01:32 سيأخذنا إلى فرنسا
01:01:34 في مرسي
01:01:35 بطل صغير
01:01:37 بطل محلق
01:01:39 في شفر
01:01:40 وكوبتان
01:01:42 في بيروت
01:01:46 سيكون لدينا أخينا البنانيين
01:01:48 سيأخذوننا
01:01:49 منذ وصولنا
01:01:51 مع ماذا؟
01:01:52 نانسي قنقر
01:01:55 وماذا عن شاسموش؟
01:01:57 شاسموش؟
01:02:01 نعم
01:02:02 شاسموش؟
01:02:03 ماذا يأخذك؟
01:02:04 لا يوجد شاسموش في طريقك؟
01:02:06 شاسموش؟
01:02:08 هذا ليس يوسف
01:02:10 ماذا تقول؟
01:02:11 يوسف مات
01:02:12 وجهه يظهر في كل التلفاز
01:02:14 عندما أتحدث لك
01:02:15 مجرد شيء
01:02:16 ماهو شاسموش؟
01:02:17 أنا لست شاسموش
01:02:20 أجبني أن تجيب على سؤالي
01:02:22 من أنت؟
01:02:25 ماذا تعرف عن المحلقة الكازابلانكا؟
01:02:28 هذا ليس سؤال
01:02:29 أتحرك
01:02:32 سأخسر كل شيء
01:02:34 سأقول سؤالي
01:02:37 ماذا تعرف عن المحلقة الكازابلانكا؟
01:02:42 أجبني
01:02:44 ميشيل أضعني في الفريق
01:02:49 الفريق؟
01:02:51 أمسك
01:02:52 أمسك
01:02:53 [موسيقى]
01:03:09 [موسيقى]
01:03:38 [موسيقى]
01:03:50 [موسيقى]
01:04:16 [موسيقى]
01:04:46 [موسيقى]
01:04:52 [موسيقى]
01:05:10 [موسيقى]
01:05:20 [موسيقى]
01:05:33 [موسيقى]
01:05:48 [موسيقى]
01:06:16 [موسيقى]
01:06:26 [موسيقى]
01:06:36 [موسيقى]
01:06:46 [موسيقى]
01:07:15 [موسيقى]
01:07:25 [موسيقى]
01:07:35 [موسيقى]
01:07:45 [موسيقى]
01:07:55 [موسيقى]
01:08:09 [موسيقى]
01:08:23 [موسيقى]
01:08:33 [موسيقى]
01:08:43 [موسيقى]
01:08:53 [موسيقى]
01:09:03 [موسيقى]
01:09:13 [موسيقى]
01:09:16 [موسيقى]
01:09:26 [موسيقى]
01:09:33 [موسيقى]
01:09:41 [موسيقى]
01:09:47 [موسيقى]
01:10:05 [موسيقى]
01:10:15 [موسيقى]
01:10:36 [موسيقى]
01:10:49 [موسيقى]
01:11:04 [موسيقى]
01:11:07 [موسيقى]
01:11:17 [موسيقى]
01:11:31 [موسيقى]
01:11:41 [موسيقى]
01:11:51 [موسيقى]
01:12:01 [موسيقى]
01:12:11 [موسيقى]
01:12:21 [موسيقى]
01:12:31 [مصدر قطار]
01:12:34 [مصدر قطار]
01:12:35 [مصدر قطار]
01:12:36 [مصدر قطار]
01:12:37 [مصدر قطار]
01:12:38 [مصدر قطار]
01:12:39 [مصدر قطار]
01:12:40 [مصدر قطار]
01:12:41 [مصدر قطار]
01:12:42 [مصدر قطار]
01:12:43 [مصدر قطار]
01:12:44 [مصدر قطار]
01:12:45 [مصدر قطار]
01:12:46 [مصدر قطار]
01:12:47 [مصدر قطار]
01:12:48 [مصدر قطار]
01:12:49 [مصدر قطار]
01:12:50 [مصدر قطار]
01:12:51 [مصدر قطار]
01:12:52 [مصدر قطار]
01:12:54 [مصدر قطار]
01:12:55 [مصدر قطار]
01:12:56 [مصدر قطار]
01:12:57 [مصدر قطار]
01:12:58 [مصدر قطار]
01:12:59 [مصدر قطار]
01:13:00 [مصدر قطار]
01:13:01 [مصدر قطار]
01:13:02 [مصدر قطار]
01:13:03 [مصدر قطار]
01:13:04 [مصدر قطار]
01:13:05 [مصدر قطار]
01:13:06 [مصدر قطار]
01:13:07 [مصدر قطار]
01:13:08 [مصدر قطار]
01:13:09 [مصدر قطار]
01:13:10 [مصدر قطار]
01:13:11 [مصدر قطار]
01:13:12 [مصدر قطار]
01:13:13 [مصدر قطار]
01:13:14 [مصدر قطار]
01:13:15 [مصدر قطار]
01:13:16 [مصدر قطار]
01:13:17 [مصدر قطار]
01:13:18 [مصدر قطار]
01:13:19 [مصدر قطار]
01:13:20 [مصدر قطار]
01:13:21 [مصدر قطار]
01:13:22 [مصدر قطار]
01:13:23 [مصدر قطار]
01:13:24 [مصدر قطار]
01:13:25 [مصدر قطار]
01:13:26 [مصدر قطار]
01:13:27 [مصدر قطار]
01:13:28 [مصدر قطار]
01:13:29 [مصدر قطار]
01:13:30 [مصدر قطار]
01:13:31 [مصدر قطار]
01:13:32 [مصدر قطار]
01:13:33 [مصدر قطار]
01:13:34 [مصدر قطار]
01:13:35 [مصدر قطار]
01:13:36 [مصدر قطار]
01:13:37 [مصدر قطار]
01:13:38 [مصدر قطار]
01:13:39 [مصدر قطار]
01:13:40 [مصدر قطار]
01:13:41 [مصدر قطار]
01:13:42 [مصدر قطار]
01:13:43 [مصدر قطار]
01:13:44 [مصدر قطار]
01:13:45 [مصدر قطار]
01:13:46 [مصدر قطار]
01:13:47 [مصدر قطار]
01:13:48 [مصدر قطار]
01:13:49 [مصدر قطار]
01:13:50 [مصدر قطار]
01:13:51 [مصدر قطار]
01:13:52 [مصدر قطار]
01:13:53 [مصدر قطار]
01:13:54 [مصدر قطار]
01:13:55 [مصدر قطار]
01:13:56 [مصدر قطار]
01:13:57 [مصدر قطار]
01:13:58 [مصدر قطار]
01:13:59 [مصدر قطار]
01:14:00 [مصدر قطار]
01:14:01 [مصدر قطار]
01:14:02 [مصدر قطار]
01:14:03 [مصدر قطار]
01:14:04 [مصدر قطار]
01:14:05 [مصدر قطار]
01:14:06 [مصدر قطار]
01:14:07 [مصدر قطار]
01:14:08 [مصدر قطار]
01:14:09 [مصدر قطار]
01:14:10 [مصدر قطار]
01:14:11 [مصدر قطار]
01:14:12 [مصدر قطار]
01:14:13 [مصدر قطار]
01:14:14 [مصدر قطار]
01:14:15 [مصدر قطار]
01:14:16 [مصدر قطار]
01:14:17 [مصدر قطار]
01:14:18 [مصدر قطار]
01:14:19 [مصدر قطار]
01:14:20 [مصدر قطار]
01:14:21 [مصدر قطار]
01:14:22 [مصدر قطار]
01:14:23 [مصدر قطار]
01:14:24 [مصدر قطار]
01:14:25 [مصدر قطار]
01:14:26 [مصدر قطار]
01:14:27 [مصدر قطار]
01:14:28 [مصدر قطار]
01:14:29 [مصدر قطار]
01:14:30 [مصدر قطار]
01:14:31 [مصدر قطار]
01:14:32 [مصدر قطار]
01:14:33 [مصدر قطار]
01:14:35 [مصدر قطار]
01:14:36 [مصدر قطار]
01:14:37 [مصدر قطار]
01:14:38 [مصدر قطار]
01:14:39 [مصدر قطار]
01:14:40 [مصدر قطار]
01:14:41 [مصدر قطار]
01:14:42 [مصدر قطار]
01:14:43 [مصدر قطار]
01:14:44 [مصدر قطار]
01:14:45 [مصدر قطار]
01:14:46 [مصدر قطار]
01:14:47 [مصدر قطار]
01:14:48 [مصدر قطار]
01:14:49 [مصدر قطار]
01:14:50 [مصدر قطار]
01:14:51 [مصدر قطار]
01:14:52 [مصدر قطار]
01:14:53 [مصدر قطار]
01:14:54 [مصدر قطار]
01:14:55 [مصدر قطار]
01:14:56 [مصدر قطار]
01:14:57 [مصدر قطار]
01:14:58 [مصدر قطار]
01:14:59 [مصدر قطار]
01:15:00 [مصدر قطار]
01:15:01 [مصدر قطار]
01:15:02 [مصدر قطار]
01:15:03 [مصدر قطار]
01:15:04 [مصدر قطار]
01:15:05 [مصدر قطار]
01:15:06 [مصدر قطار]
01:15:07 [مصدر قطار]
01:15:08 [مصدر قطار]
01:15:09 [مصدر قطار]
01:15:10 [مصدر قطار]
01:15:11 [مصدر قطار]
01:15:12 [مصدر قطار]
01:15:13 [مصدر قطار]
01:15:14 [مصدر قطار]
01:15:15 [مصدر قطار]
01:15:16 [مصدر قطار]
01:15:17 [مصدر قطار]
01:15:18 [مصدر قطار]
01:15:19 [مصدر قطار]
01:15:20 [مصدر قطار]
01:15:21 [مصدر قطار]
01:15:22 [مصدر قطار]
01:15:23 [مصدر قطار]
01:15:24 [مصدر قطار]
01:15:25 [مصدر قطار]
01:15:26 [مصدر قطار]
01:15:27 [مصدر قطار]
01:15:28 [مصدر قطار]
01:15:29 [مصدر قطار]
01:15:30 [مصدر قطار]
01:15:31 [مصدر قطار]
01:15:32 [مصدر قطار]
01:15:33 [مصدر قطار]
01:15:34 [مصدر قطار]
01:15:35 [مصدر قطار]
01:15:36 [مصدر قطار]
01:15:37 [مصدر قطار]
01:15:38 [مصدر قطار]
01:15:39 [مصدر قطار]
01:15:40 [مصدر قطار]
01:15:41 [مصدر قطار]
01:15:42 [مصدر قطار]
01:15:43 [مصدر قطار]
01:15:44 [مصدر قطار]
01:15:45 [مصدر قطار]
01:15:46 [مصدر قطار]
01:15:47 [مصدر قطار]
01:15:48 [مصدر قطار]
01:15:49 [مصدر قطار]
01:15:50 [مصدر قطار]
01:15:51 [مصدر قطار]
01:15:52 [مصدر قطار]
01:15:53 [مصدر قطار]
01:15:54 [مصدر قطار]
01:15:56 [مصدر قطار]
01:15:57 [مصدر قطار]
01:15:58 [مصدر قطار]
01:15:59 [مصدر قطار]
01:16:00 [مصدر قطار]
01:16:01 [مصدر قطار]
01:16:02 [مصدر قطار]
01:16:03 [مصدر قطار]
01:16:04 [مصدر قطار]
01:16:05 [مصدر قطار]
01:16:06 [مصدر قطار]
01:16:07 [مصدر قطار]
01:16:08 [مصدر قطار]
01:16:09 [مصدر قطار]
01:16:10 [مصدر قطار]
01:16:11 [مصدر قطار]
01:16:12 [مصدر قطار]
01:16:13 [مصدر قطار]
01:16:14 [مصدر قطار]
01:16:15 [مصدر قطار]
01:16:16 [مصدر قطار]
01:16:17 [مصدر قطار]
01:16:18 [مصدر قطار]
01:16:19 [مصدر قطار]
01:16:20 [مصدر قطار]
01:16:21 [مصدر قطار]
01:16:22 [مصدر قطار]
01:16:23 [مصدر قطار]
01:16:24 [مصدر قطار]
01:16:25 [مصدر قطار]
01:16:26 [مصدر قطار]
01:16:27 [مصدر قطار]
01:16:28 [مصدر قطار]
01:16:29 [مصدر قطار]
01:16:30 [مصدر قطار]
01:16:31 [مصدر قطار]
01:16:32 [مصدر قطار]
01:16:33 [مصدر قطار]
01:16:34 [مصدر قطار]
01:16:35 [مصدر قطار]
01:16:37 بسرعة
01:16:38 بسرعة
01:16:39 بسرعة
01:16:41 [مصدر قطار]
01:16:45 [مصدر قطار]
01:16:46 [مصدر قطار]
01:16:47 [مصدر قطار]
01:16:48 [مصدر قطار]
01:16:49 [مصدر قطار]
01:16:50 [مصدر قطار]
01:16:51 [مصدر قطار]
01:16:52 [مصدر قطار]
01:16:53 [مصدر قطار]
01:16:54 [مصدر قطار]
01:16:55 [مصدر قطار]
01:16:56 [مصدر قطار]
01:16:57 [مصدر قطار]
01:16:58 [مصدر قطار]
01:16:59 [مصدر قطار]
01:17:00 [مصدر قطار]
01:17:01 [مصدر قطار]
01:17:02 [مصدر قطار]
01:17:03 [مصدر قطار]
01:17:04 [مصدر قطار]
01:17:05 [مصدر قطار]
01:17:06 [مصدر قطار]
01:17:07 [مصدر قطار]
01:17:08 [مصدر قطار]
01:17:09 [مصدر قطار]
01:17:10 [مصدر قطار]
01:17:11 [مصدر قطار]
01:17:12 [مصدر قطار]
01:17:13 [مصدر قطار]
01:17:14 [مصدر قطار]
01:17:15 [مصدر قطار]
01:17:16 [مصدر قطار]
01:17:17 [مصدر قطار]
01:17:18 [مصدر قطار]
01:17:19 [مصدر قطار]
01:17:20 [مصدر قطار]
01:17:21 [مصدر قطار]
01:17:23 [مصدر قطار]
01:17:24 [مصدر قطار]
01:17:25 [مصدر قطار]
01:17:26 [مصدر قطار]
01:17:27 [مصدر قطار]
01:17:28 [مصدر قطار]
01:17:29 [مصدر قطار]
01:17:30 [مصدر قطار]
01:17:31 [مصدر قطار]
01:17:32 [مصدر قطار]
01:17:33 [مصدر قطار]
01:17:34 [مصدر قطار]
01:17:35 [مصدر قطار]
01:17:36 [مصدر قطار]
01:17:37 [مصدر قطار]
01:17:38 [مصدر قطار]
01:17:39 [مصدر قطار]
01:17:40 [مصدر قطار]
01:17:41 [مصدر قطار]
01:17:42 [مصدر قطار]
01:17:44 هل يمكنك التحرك قليلاً؟
01:17:46 أتركه هناك
01:17:50 [مصدر قطار]
01:17:53 [مصدر قطار]
01:17:54 [مصدر قطار]
01:17:55 [مصدر قطار]
01:18:04 [مصدر قطار]
01:18:05 [مصدر قطار]
01:18:06 [مصدر قطار]
01:18:07 [مصدر قطار]
01:18:08 [مصدر قطار]
01:18:09 [مصدر قطار]
01:18:10 [مصدر قطار]
01:18:11 [مصدر قطار]
01:18:12 [مصدر قطار]
01:18:13 [مصدر قطار]
01:18:14 [مصدر قطار]
01:18:15 [مصدر قطار]
01:18:16 [مصدر قطار]
01:18:17 [مصدر قطار]
01:18:18 [مصدر قطار]
01:18:19 [مصدر قطار]
01:18:20 [مصدر قطار]
01:18:21 [مصدر قطار]
01:18:22 [مصدر قطار]
01:18:23 [مصدر قطار]
01:18:24 [مصدر قطار]
01:18:25 [مصدر قطار]
01:18:26 [مصدر قطار]
01:18:27 [مصدر قطار]
01:18:28 [مصدر قطار]
01:18:29 [مصدر قطار]
01:18:30 [مصدر قطار]
01:18:31 [مصدر قطار]
01:18:32 [مصدر قطار]
01:18:44 [مصدر قطار]
01:18:45 [مصدر قطار]
01:18:46 [مصدر قطار]
01:18:47 [مصدر قطار]
01:18:48 [مصدر قطار]
01:18:49 [مصدر قطار]
01:18:50 [مصدر قطار]
01:18:51 [مصدر قطار]
01:18:52 [مصدر قطار]
01:18:53 [مصدر قطار]
01:18:54 [مصدر قطار]
01:18:55 [مصدر قطار]
01:18:56 [مصدر قطار]
01:18:57 [مصدر قطار]
01:18:58 [مصدر قطار]
01:18:59 [مصدر قطار]
01:19:00 [مصدر قطار]
01:19:01 [مصدر قطار]
01:19:02 [مصدر قطار]
01:19:03 [مصدر قطار]
01:19:04 [مصدر قطار]
01:19:05 [مصدر قطار]
01:19:06 [مصدر قطار]
01:19:07 [مصدر قطار]
01:19:08 [مصدر قطار]
01:19:09 [مصدر قطار]
01:19:10 [مصدر قطار]
01:19:11 [مصدر قطار]
01:19:12 [مصدر قطار]
01:19:13 [مصدر قطار]
01:19:14 [مصدر قطار]
01:19:15 [مصدر قطار]
01:19:16 [مصدر قطار]
01:19:17 [مصدر قطار]
01:19:18 [مصدر قطار]
01:19:19 [مصدر قطار]
01:19:20 [مصدر قطار]
01:19:21 [مصدر قطار]
01:19:22 [مصدر قطار]
01:19:23 [مصدر قطار]
01:19:24 [مصدر قطار]
01:19:25 [مصدر قطار]
01:19:26 [مصدر قطار]
01:19:27 [مصدر قطار]
01:19:28 [مصدر قطار]
01:19:29 [مصدر قطار]
01:19:30 [مصدر قطار]
01:19:31 [مصدر قطار]
01:19:32 [مصدر قطار]
01:19:33 [مصدر قطار]
01:19:34 [مصدر قطار]
01:19:35 [مصدر قطار]
01:19:36 [مصدر قطار]
01:19:37 [مصدر قطار]
01:19:38 [مصدر قطار]
01:19:39 [مصدر قطار]
01:19:40 [مصدر قطار]
01:19:41 [مصدر قطار]
01:19:42 [مصدر قطار]
01:19:43 [مصدر قطار]
01:19:44 [مصدر قطار]
01:19:45 [مصدر قطار]
01:19:46 [مصدر قطار]
01:19:47 [مصدر قطار]
01:19:48 [مصدر قطار]
01:19:49 [مصدر قطار]
01:19:50 [مصدر قطار]
01:19:51 [مصدر قطار]
01:19:52 [مصدر قطار]
01:19:53 [مصدر قطار]
01:19:54 [مصدر قطار]
01:19:55 [مصدر قطار]
01:19:56 [مصدر قطار]
01:19:57 [مصدر قطار]
01:19:58 [مصدر قطار]
01:19:59 [مصدر قطار]
01:20:00 [مصدر قطار]
01:20:01 [مصدر قطار]
01:20:02 [مصدر قطار]
01:20:03 [مصدر قطار]
01:20:04 [مصدر قطار]
01:20:05 [مصدر قطار]
01:20:06 [مصدر قطار]
01:20:07 [مصدر قطار]
01:20:08 [مصدر قطار]
01:20:09 [مصدر قطار]
01:20:10 [مصدر قطار]
01:20:11 [مصدر قطار]
01:20:12 [مصدر قطار]
01:20:13 [مصدر قطار]
01:20:14 [مصدر قطار]
01:20:15 [مصدر قطار]
01:20:16 [مصدر قطار]
01:20:17 [مصدر قطار]
01:20:18 [مصدر قطار]
01:20:19 [مصدر قطار]
01:20:20 [مصدر قطار]
01:20:21 [مصدر قطار]
01:20:22 [مصدر قطار]
01:20:23 [مصدر قطار]
01:20:24 [مصدر قطار]
01:20:25 [مصدر قطار]
01:20:26 [مصدر قطار]
01:20:27 [مصدر قطار]
01:20:28 [مصدر قطار]
01:20:29 [مصدر قطار]
01:20:30 [مصدر قطار]
01:20:31 [مصدر قطار]
01:20:32 [مصدر قطار]
01:20:33 [مصدر قطار]
01:20:34 [مصدر قطار]
01:20:35 [مصدر قطار]
01:20:36 [مصدر قطار]
01:20:37 [مصدر قطار]
01:20:38 [مصدر قطار]
01:20:39 [مصدر قطار]
01:20:40 [مصدر قطار]
01:20:41 [مصدر قطار]
01:20:42 [مصدر قطار]
01:20:43 [مصدر قطار]
01:20:44 [مصدر قطار]
01:20:45 [مصدر قطار]
01:20:46 [مصدر قطار]
01:20:47 [مصدر قطار]
01:20:48 [مصدر قطار]
01:20:49 [مصدر قطار]
01:20:50 [مصدر قطار]
01:20:51 [مصدر قطار]
01:20:52 [مصدر قطار]
01:20:53 [مصدر قطار]
01:20:54 [مصدر قطار]
01:20:55 [مصدر قطار]
01:20:56 [مصدر قطار]
01:20:57 [مصدر قطار]
01:20:58 [مصدر قطار]
01:20:59 [مصدر قطار]
01:21:00 [مصدر قطار]
01:21:01 [مصدر قطار]
01:21:02 [مصدر قطار]
01:21:03 [مصدر قطار]
01:21:04 [مصدر قطار]
01:21:05 [مصدر قطار]
01:21:06 [مصدر قطار]
01:21:07 [مصدر قطار]
01:21:08 [مصدر قطار]
01:21:09 [مصدر قطار]
01:21:10 [مصدر قطار]
01:21:11 [مصدر قطار]
01:21:12 [مصدر قطار]
01:21:13 [مصدر قطار]
01:21:14 [مصدر قطار]
01:21:15 [مصدر قطار]
01:21:16 [مصدر قطار]
01:21:17 [مصدر قطار]
01:21:18 [مصدر قطار]
01:21:19 [مصدر قطار]
01:21:20 [مصدر قطار]
01:21:21 [مصدر قطار]
01:21:22 [مصدر قطار]
01:21:23 [مصدر قطار]
01:21:24 [مصدر قطار]
01:21:25 [مصدر قطار]
01:21:26 [مصدر قطار]
01:21:27 [مصدر قطار]
01:21:28 [مصدر قطار]
01:21:29 [مصدر قطار]
01:21:30 [مصدر قطار]
01:21:31 [مصدر قطار]
01:21:32 [مصدر قطار]
01:21:33 [مصدر قطار]
01:21:34 [مصدر قطار]
01:21:35 [مصدر قطار]
01:21:36 [مصدر قطار]
01:21:37 [مصدر قطار]
01:21:38 [مصدر قطار]
01:21:39 [مصدر قطار]
01:21:40 [مصدر قطار]
01:21:42 [مصدر قطار]
01:21:43 [مصدر قطار]
01:21:44 [مصدر قطار]
01:21:45 [مصدر قطار]
01:21:46 [مصدر قطار]
01:21:47 [مصدر قطار]
01:21:48 [مصدر قطار]
01:21:49 [مصدر قطار]
01:21:50 [مصدر قطار]
01:21:51 [مصدر قطار]
01:21:52 [مصدر قطار]
01:21:53 [مصدر قطار]
01:21:54 [مصدر قطار]
01:21:55 [مصدر قطار]
01:21:56 [مصدر قطار]
01:21:57 [مصدر قطار]
01:21:58 [مصدر قطار]
01:21:59 [مصدر قطار]
01:22:00 [مصدر قطار]
01:22:01 [مصدر قطار]
01:22:02 [تصفيق]
01:22:11 [موسيقى]
01:22:35 [تصفيق]
01:22:42 [مصدر قطار]
01:22:43 [مصدر قطار]
01:22:44 [مصدر قطار]
01:22:45 [مصدر قطار]
01:22:46 [مصدر قطار]
01:22:47 [مصدر قطار]
01:22:48 [مصدر قطار]
01:22:49 [مصدر قطار]
01:22:50 [مصدر قطار]
01:22:51 [مصدر قطار]
01:22:52 [مصدر قطار]
01:22:53 [مصدر قطار]
01:22:54 [مصدر قطار]
01:22:55 [مصدر قطار]
01:22:56 [مصدر قطار]
01:22:57 [مصدر قطار]
01:22:58 [مصدر قطار]
01:22:59 [مصدر قطار]
01:23:00 [مصدر قطار]
01:23:01 [مصدر قطار]
01:23:04 [مصدر قطار]
01:23:05 [مصدر قطار]
01:23:06 [مصدر قطار]
01:23:07 [مصدر قطار]
01:23:08 [مصدر قطار]
01:23:09 [مصدر قطار]
01:23:10 [مصدر قطار]
01:23:11 [مصدر قطار]
01:23:12 [مصدر قطار]
01:23:13 [مصدر قطار]
01:23:14 [مصدر قطار]
01:23:15 [مصدر قطار]
01:23:16 [مصدر قطار]
01:23:17 [مصدر قطار]
01:23:18 [مصدر قطار]
01:23:19 [مصدر قطار]
01:23:20 [مصدر قطار]
01:23:21 [مصدر قطار]
01:23:22 [مصدر قطار]
01:23:24 [مصدر قطار]
01:23:25 [مصدر قطار]
01:23:26 [مصدر قطار]
01:23:27 [مصدر قطار]
01:23:28 [مصدر قطار]
01:23:29 [مصدر قطار]
01:23:30 [مصدر قطار]
01:23:31 [مصدر قطار]
01:23:32 [مصدر قطار]
01:23:33 [مصدر قطار]
01:23:34 [مصدر قطار]
01:23:35 [مصدر قطار]
01:23:36 [مصدر قطار]
01:23:37 [مصدر قطار]
01:23:38 [مصدر قطار]
01:23:39 [مصدر قطار]
01:23:40 [مصدر قطار]
01:23:41 [مصدر قطار]
01:23:42 [مصدر قطار]
01:23:43 [مصدر قطار]
01:23:44 [مصدر قطار]
01:23:45 [مصدر قطار]
01:23:46 [مصدر قطار]
01:23:47 [مصدر قطار]
01:23:48 [مصدر قطار]
01:23:49 [مصدر قطار]
01:23:50 [مصدر قطار]
01:23:51 [مصدر قطار]
01:23:52 [مصدر قطار]
01:23:53 [مصدر قطار]
01:23:54 [مصدر قطار]
01:23:55 [مصدر قطار]
01:23:56 [مصدر قطار]
01:23:57 [مصدر قطار]
01:23:58 [مصدر قطار]
01:23:59 [مصدر قطار]
01:24:00 [مصدر قطار]
01:24:01 [مصدر قطار]
01:24:02 [مصدر قطار]
01:24:03 [مصدر قطار]
01:24:04 [مصدر قطار]
01:24:05 [مصدر قطار]
01:24:06 [مصدر قطار]
01:24:07 [مصدر قطار]
01:24:08 [مصدر قطار]
01:24:09 [مصدر قطار]
01:24:10 [مصدر قطار]
01:24:11 [مصدر قطار]
01:24:12 [مصدر قطار]
01:24:13 [مصدر قطار]
01:24:14 [مصدر قطار]
01:24:15 [مصدر قطار]
01:24:16 [مصدر قطار]
01:24:17 [مصدر قطار]
01:24:18 [مصدر قطار]
01:24:19 [مصدر قطار]
01:24:20 [مصدر قطار]
01:24:21 [مصدر قطار]
01:24:22 [مصدر قطار]
01:24:23 [مصدر قطار]
01:24:25 [مصدر قطار]
01:24:26 [مصدر قطار]
01:24:27 [مصدر قطار]
01:24:28 [مصدر قطار]
01:24:29 [مصدر قطار]
01:24:30 [مصدر قطار]
01:24:31 [مصدر قطار]
01:24:32 [مصدر قطار]
01:24:33 [مصدر قطار]
01:24:34 [مصدر قطار]
01:24:35 [مصدر قطار]
01:24:36 [مصدر قطار]
01:24:37 [مصدر قطار]
01:24:38 [مصدر قطار]
01:24:39 [مصدر قطار]
01:24:40 [مصدر قطار]
01:24:41 [مصدر قطار]
01:24:42 [مصدر قطار]
01:24:43 [مصدر قطار]
01:24:44 [مصدر قطار]
01:24:45 [مصدر قطار]
01:24:46 [مصدر قطار]
01:24:47 [مصدر قطار]
01:24:48 [مصدر قطار]
01:24:49 [مصدر قطار]
01:24:50 [مصدر قطار]
01:24:51 [مصدر قطار]
01:24:52 [مصدر قطار]
01:24:53 [مصدر قطار]
01:24:54 [مصدر قطار]
01:24:55 [مصدر قطار]
01:24:56 [مصدر قطار]
01:24:57 [مصدر قطار]
01:24:58 [مصدر قطار]
01:24:59 [مصدر قطار]
01:25:00 [مصدر قطار]
01:25:01 [مصدر قطار]
01:25:02 [مصدر قطار]
01:25:03 [مصدر قطار]
01:25:04 [مصدر قطار]
01:25:05 [مصدر قطار]
01:25:06 [مصدر قطار]
01:25:07 [مصدر قطار]
01:25:08 [مصدر قطار]
01:25:09 [مصدر قطار]
01:25:10 [مصدر قطار]
01:25:11 [مصدر قطار]
01:25:12 [مصدر قطار]
01:25:13 [مصدر قطار]
01:25:14 [مصدر قطار]
01:25:15 [مصدر قطار]
01:25:16 [مصدر قطار]
01:25:17 [مصدر قطار]
01:25:18 [مصدر قطار]
01:25:19 [مصدر قطار]
01:25:20 [مصدر قطار]
01:25:21 [مصدر قطار]
01:25:22 [مصدر قطار]
01:25:23 [مصدر قطار]
01:25:24 [مصدر قطار]
01:25:25 [مصدر قطار]
01:25:26 [مصدر قطار]
01:25:27 [مصدر قطار]
01:25:28 [مصدر قطار]
01:25:29 [مصدر قطار]
01:25:30 [مصدر قطار]
01:25:31 [مصدر قطار]
01:25:32 [مصدر قطار]
01:25:33 [مصدر قطار]
01:25:34 [مصدر قطار]
01:25:35 [مصدر قطار]
01:25:36 [مصدر قطار]
01:25:37 [مصدر قطار]
01:25:38 [مصدر قطار]
01:25:39 [مصدر قطار]
01:25:40 [مصدر قطار]
01:25:41 [مصدر قطار]
01:25:42 [مصدر قطار]
01:25:43 [مصدر قطار]
01:25:44 [مصدر قطار]
01:25:45 [مصدر قطار]
01:25:46 [مصدر قطار]
01:25:47 [مصدر قطار]
01:25:48 [مصدر قطار]
01:25:49 [مصدر قطار]
01:25:50 [مصدر قطار]
01:25:51 [مصدر قطار]
01:25:52 [مصدر قطار]
01:25:53 [مصدر قطار]
01:25:54 [مصدر قطار]
01:25:55 [مصدر قطار]
01:25:56 [مصدر قطار]
01:25:57 [مصدر قطار]
01:25:58 [مصدر قطار]
01:25:59 [مصدر قطار]
01:26:00 [مصدر قطار]
01:26:01 [مصدر قطار]
01:26:02 [مصدر قطار]
01:26:03 [مصدر قطار]
01:26:04 [مصدر قطار]
01:26:05 [مصدر قطار]
01:26:06 [مصدر قطار]
01:26:07 [مصدر قطار]
01:26:08 [مصدر قطار]
01:26:09 [مصدر قطار]
01:26:10 [مصدر قطار]
01:26:11 [مصدر قطار]
01:26:12 [مصدر قطار]
01:26:13 [مصدر قطار]
01:26:14 [مصدر قطار]
01:26:15 [مصدر قطار]
01:26:16 [مصدر قطار]
01:26:17 [مصدر قطار]
01:26:18 [مصدر قطار]
01:26:19 [مصدر قطار]
01:26:20 [مصدر قطار]
01:26:21 [مصدر قطار]
01:26:22 [مصدر قطار]
01:26:23 [مصدر قطار]
01:26:24 [مصدر قطار]
01:26:25 [مصدر قطار]
01:26:26 [مصدر قطار]
01:26:27 [مصدر قطار]
01:26:28 [مصدر قطار]
01:26:29 [مصدر قطار]
01:26:30 [مصدر قطار]
01:26:31 [مصدر قطار]
01:26:32 [مصدر قطار]
01:26:33 [مصدر قطار]
01:26:34 [مصدر قطار]
01:26:35 [مصدر قطار]
01:26:36 [مصدر قطار]
01:26:37 [مصدر قطار]
01:26:38 [مصدر قطار]
01:26:39 [مصدر قطار]
01:26:40 [مصدر قطار]
01:26:41 [مصدر قطار]
01:26:42 [مصدر قطار]
01:26:43 [مصدر قطار]
01:26:44 [مصدر قطار]
01:26:45 [مصدر قطار]
01:26:46 [مصدر قطار]
01:26:47 [مصدر قطار]
01:26:48 [مصدر قطار]
01:26:49 [مصدر قطار]
01:26:50 [مصدر قطار]
01:26:51 [مصدر قطار]
01:26:52 [مصدر قطار]
01:26:53 [مصدر قطار]
01:26:54 [مصدر قطار]
01:26:55 [مصدر قطار]
01:26:56 [مصدر قطار]
01:26:57 [مصدر قطار]
01:26:58 [مصدر قطار]
01:26:59 [مصدر قطار]
01:27:00 [مصدر قطار]
01:27:01 [مصدر قطار]
01:27:02 [مصدر قطار]
01:27:03 [مصدر قطار]
01:27:04 [مصدر قطار]
01:27:05 [مصدر قطار]
01:27:06 [مصدر قطار]
01:27:07 [مصدر قطار]
01:27:08 [مصدر قطار]
01:27:09 [مصدر قطار]
01:27:10 [مصدر قطار]
01:27:11 [مصدر قطار]
01:27:12 [مصدر قطار]
01:27:13 [مصدر قطار]
01:27:14 [مصدر قطار]
01:27:15 [مصدر قطار]
01:27:16 [مصدر قطار]
01:27:17 [مصدر قطار]
01:27:18 [مصدر قطار]
01:27:19 [مصدر قطار]
01:27:20 [مصدر قطار]
01:27:21 [مصدر قطار]
01:27:22 [مصدر قطار]
01:27:23 [مصدر قطار]
01:27:24 [مصدر قطار]
01:27:25 [مصدر قطار]
01:27:26 [مصدر قطار]
01:27:27 [مصدر قطار]
01:27:28 [مصدر قطار]
01:27:29 [مصدر قطار]
01:27:30 [مصدر قطار]
01:27:31 [مصدر قطار]
01:27:32 [مصدر قطار]
01:27:33 [مصدر قطار]
01:27:34 [مصدر قطار]
01:27:35 [مصدر قطار]
01:27:36 [مصدر قطار]
01:27:37 [مصدر قطار]
01:27:38 [مصدر قطار]
01:27:39 [مصدر قطار]
01:27:40 [مصدر قطار]
01:27:41 [مصدر قطار]
01:27:42 [مصدر قطار]
01:27:43 [مصدر قطار]
01:27:44 [مصدر قطار]
01:27:45 [مصدر قطار]
01:27:46 [مصدر قطار]
01:27:47 [مصدر قطار]
01:27:48 [مصدر قطار]
01:27:49 [مصدر قطار]
01:27:50 [مصدر قطار]
01:27:51 [مصدر قطار]
01:27:52 [مصدر قطار]
01:27:53 [مصدر قطار]
01:27:54 [مصدر قطار]
01:27:55 [مصدر قطار]
01:27:56 [مصدر قطار]
01:27:57 [مصدر قطار]
01:27:58 [مصدر قطار]
01:27:59 [مصدر قطار]
01:28:00 [مصدر قطار]
01:28:01 [مصدر قطار]
01:28:02 [مصدر قطار]
01:28:03 [مصدر قطار]
01:28:04 [مصدر قطار]
01:28:05 [مصدر قطار]
01:28:06 [مصدر قطار]
01:28:07 [مصدر قطار]
01:28:08 [مصدر قطار]
01:28:09 [مصدر قطار]
01:28:10 [مصدر قطار]
01:28:11 [مصدر قطار]
01:28:12 [مصدر قطار]
01:28:13 [مصدر قطار]
01:28:14 [مصدر قطار]
01:28:15 [مصدر قطار]

Recommandations