• l’année dernière
Idalio et sa sœur Joana se retrouvent au Portugal avec leur neveu Manu, afin de vendre la maison familiale. Cet événement douloureux va faire naître les souvenirs d'une émigration et pose la question de la transmission identitaire. A travers confidences et chansons, chacun découvrira la part de Saudade qu'il porte en soi... Spectacle enregistré au festival d'Avignon 2023

Category

📺
TV
Transcription
00:00:00 (musique)
00:00:25 (chante en portugais)
00:00:38 (chante en portugais)
00:00:51 (chante en portugais)
00:01:01 (chante en portugais)
00:01:11 (chante en portugais)
00:01:21 (chante en portugais)
00:01:31 (chante en portugais)
00:01:41 (chante en portugais)
00:01:51 (chante en portugais)
00:02:01 (chante en portugais)
00:02:11 (chante en portugais)
00:02:21 (chante en portugais)
00:02:31 (chante en portugais)
00:02:41 (chante en portugais)
00:02:51 (chante en portugais)
00:03:01 (chante en portugais)
00:03:11 (chante en portugais)
00:03:21 (chante en portugais)
00:03:31 (chante en portugais)
00:03:41 (chante en portugais)
00:03:51 (chante en portugais)
00:04:01 (chante en portugais)
00:04:11 (chante en portugais)
00:04:21 (chante en portugais)
00:04:31 (chante en portugais)
00:04:41 (chante en portugais)
00:04:51 (chante en portugais)
00:05:01 (chante en portugais)
00:05:11 (chante en portugais)
00:05:21 (chante en portugais)
00:05:31 (chante en portugais)
00:05:41 (chante en portugais)
00:05:51 (chante en portugais)
00:06:01 (chante en portugais)
00:06:11 (chante en portugais)
00:06:21 (chante en portugais)
00:06:31 (chante en portugais)
00:06:41 (chante en portugais)
00:06:51 (chante en portugais)
00:07:01 (chante en portugais)
00:07:11 (chante en portugais)
00:07:21 (chante en portugais)
00:07:31 (chante en portugais)
00:07:41 (chante en portugais)
00:07:51 (chante en portugais)
00:08:01 (chante en portugais)
00:08:11 (chante en portugais)
00:08:21 (chante en portugais)
00:08:31 (chante en portugais)
00:08:41 (chante en portugais)
00:08:51 (chante en portugais)
00:09:01 (chante en portugais)
00:09:11 (chante en portugais)
00:09:21 (chante en portugais)
00:09:31 (chante en portugais)
00:09:41 (chante en portugais)
00:09:51 (chante en portugais)
00:10:01 (chante en portugais)
00:10:11 (chante en portugais)
00:10:21 (chante en portugais)
00:10:31 (chante en portugais)
00:10:41 (chante en portugais)
00:10:51 (chante en portugais)
00:11:01 (chante en portugais)
00:11:11 (chante en portugais)
00:11:21 (chante en portugais)
00:11:31 (chante en portugais)
00:11:41 (chante en portugais)
00:11:51 (chante en portugais)
00:12:01 (chante en portugais)
00:12:11 (chante en portugais)
00:12:21 (chante en portugais)
00:12:31 (chante en portugais)
00:12:41 (chante en portugais)
00:12:51 (chante en portugais)
00:13:01 (chante en portugais)
00:13:11 (chante en portugais)
00:13:21 (chante en portugais)
00:13:31 (chante en portugais)
00:13:41 (chante en portugais)
00:13:51 (chante en portugais)
00:14:01 (chante en portugais)
00:14:11 (chante en portugais)
00:14:21 (chante en portugais)
00:14:31 (chante en portugais)
00:14:41 (chante en portugais)
00:14:51 (chante en portugais)
00:15:01 (chante en portugais)
00:15:11 (chante en portugais)
00:15:21 (chante en portugais)
00:15:31 (chante en portugais)
00:15:41 (chante en portugais)
00:15:51 (chante en portugais)
00:16:01 (chante en portugais)
00:16:11 (chante en portugais)
00:16:21 (chante en portugais)
00:16:31 (chante en portugais)
00:16:41 (chante en portugais)
00:16:51 (chante en portugais)
00:17:01 (chante en portugais)
00:17:11 (chante en portugais)
00:17:21 (chante en portugais)
00:17:31 (chante en portugais)
00:17:41 (chante en portugais)
00:17:51 (chante en portugais)
00:18:01 (chante en portugais)
00:18:11 (chante en portugais)
00:18:21 (chante en portugais)
00:18:31 (chante en portugais)
00:18:41 (chante en portugais)
00:18:51 (chante en portugais)
00:19:01 (chante en portugais)
00:19:11 (chante en portugais)
00:19:21 (chante en portugais)
00:19:31 (chante en portugais)
00:19:41 (chante en portugais)
00:19:51 Alors tu les connaissais alors?
00:19:53 Mais oui!
00:19:55 Non mais c'est énorme!
00:19:57 Je me rappelle de leur accent et de m'être demandé "mais pourquoi ils ont cette prononciation?"
00:20:03 J'avais demandé à ma mère comment c'était là où elle était petite.
00:20:08 Elle m'avait parlé d'un petit village qui ensuite était devenu une ville plus grande.
00:20:13 Et puis il y avait cette histoire de là-bas où les femmes allaient.
00:20:17 Ça m'avait marqué parce que j'étais fou des machines à laver quand j'étais enfant.
00:20:21 Et j'avais trouvé ça fou qu'elle n'en avait pas eu une plus jeune.
00:20:25 Et Vovo, il me racontait qu'à Noël, il s'appelait parfois une orange et des noix en guise de cadeau.
00:20:31 Et qu'il avait goûté le chocolat qu'à l'âge de 12 ans il en eut.
00:20:35 C'est fou!
00:20:37 C'est vrai qu'ils venaient de familles pauvres, mais quand ils parlaient de leur enfance, c'était toujours avec le sourire.
00:20:41 Et pourtant, tu sais, les choses étaient plutôt compliquées.
00:20:45 Je pense qu'ils ont été vite confrontés à une vie d'adultes.
00:20:48 À cette époque-là, il y avait encore cette police secrète, la PIDE, une espèce de gestapo.
00:20:55 Il fallait se méfier de tout le monde, y compris des propres gens de ta propre famille.
00:21:00 Il fallait suivre absolument la politique de Salazar, lui qui prenait les trois Fs.
00:21:05 Foot, Fado et Fatima.
00:21:09 Ils envoyaient les garçons faire leur service militaire en Afrique.
00:21:12 Beaucoup y mouraient.
00:21:14 Pendant que dans les campagnes, il n'y avait rien à manger, tout était extrêmement cher.
00:21:19 Pendant que dans les campagnes, il n'y avait aucune perspective d'avenir, juste fuir la misère.
00:21:25 Et ceux qui finissaient par le faire, ils étaient vus comme des traîtres abandonnant leur patrie.
00:21:31 Ils ont dû quitter leur village, leurs parents.
00:21:33 Beaucoup sont venus clandestinement et d'autres avec des contrats de travail, parce qu'ils avaient besoin de beaucoup de main d'oeuvre à l'époque.
00:21:38 Mais bravo, il avait un contrat?
00:21:40 Non, il est venu clandestinement.
00:21:42 Assault, ça veut dire le saut.
00:21:46 Mais ça veut aussi dire la peur, l'inconnu.
00:21:49 Sur la route, il fallait qu'ils fassent très attention pour ne pas se faire repérer par la police, un peu comme s'ils étaient en cavale.
00:21:54 Imagine, des jours de voyage à pied, en voiture, dans des camions à bestiaux parfois,
00:22:00 dans des trains, debout pendant des heures, juste avec un petit sac, une petite valise qui contenait l'essentiel.
00:22:06 Arriver les chaussures trouées quand ils s'étaient endettés pour ce voyage,
00:22:09 et fouler le sol d'un pays dont ils ne connaissaient rien, ni la langue, ni l'histoire.
00:22:14 Et tout recommencer à zéro.
00:22:16 Et se faire une place.
00:22:18 Joanne, va chercher le carton pour Manu.
00:22:21 En vivant dans la maison, ces jours-ci, on a retrouvé des affaires.
00:22:24 Du temps où, petit, tu venais en vacances. Jette-y un coup d'œil, vois ce que tu veux garder.
00:22:30 C'était ce dont tu m'avais parlé, Thierry? Je croyais que c'était des affaires pour ma mère.
00:22:35 On a déjà réglé tout ça avec elle, mais pour ce carton, elle nous a dit de voir avec toi.
00:22:40 Mon Alexandreuse.
00:22:46 Je la prenais tout le temps dans le placard de la cuisine.
00:22:53 [Il toque à la porte.]
00:23:17 [Il joue au violon.]
00:23:24 Maintenant que je le vois...
00:23:26 Vovo et Vovo me l'avaient acheté une petite fête de village.
00:23:32 Il y avait des décorations partout.
00:23:35 La nuit, on était allés voir le feu d'artifice.
00:23:39 Tu voulais un cadeau? T'avais demandé un petit tambour.
00:23:42 Ils se sont dit que, quitte à t'offrir un instrument, autant en prendre un qui faisait de petites mélodies.
00:23:47 Pendant le feu d'artifice, tu t'es endormi dans les bras de Vovo, enveloppé dans la couverture.
00:23:51 Mais c'est de là que ça vient. Je comprenais pas pourquoi.
00:23:55 Un jour, ta mère m'a dit...
00:23:57 "On a la musique en nous. C'est un héritage que nous ont laissé nos parents et j'aimerais que Manu poursuive cette tradition."
00:24:03 C'est vrai? Elle a dit ça?
00:24:05 Elle t'a donné un prénom dérivé de ton grand-père.
00:24:09 De celui de ton grand-père. Histoire que tu gardes un lien avec tes racines.
00:24:13 N'oublie jamais, Manu. N'oublie jamais que tu t'appelles Emmanuel, petit-fils de Manuel.
00:24:18 Tu portes ça en toi.
00:24:20 Je vais appeler maman. Je reviens.
00:24:24 Pas mal l'appartement de ton ami, hein?
00:24:39 Oui.
00:24:41 Et puis alors, quelle vue!
00:24:43 Oui.
00:24:45 Allez, je vais me resservir ma gige.
00:24:53 Josh, les gars.
00:24:56 Cette journée m'a épuisé. Je savais que tout ça allait me chambouler, mais j'imaginais pas à quel point.
00:25:01 De perdre cette maison. C'était toujours compliqué de venir ici avec Caroline et les enfants.
00:25:07 Si j'avais su que je tenais autant à ces murs, j'en aurais profité beaucoup plus.
00:25:12 A chaque fois que j'étais là, je savais que j'étais sur mes terres natales,
00:25:16 mais il y avait toujours quelque chose qui m'empêchait d'être vraiment chez moi.
00:25:20 Et puis alors, quand je voyais comment papa et maman étaient considérés par les autres...
00:25:25 De quoi tu parles?
00:25:26 Je parle de ceux qui les surnommaient aux avexes.
00:25:29 Ils ont tous cru qu'ils avaient des artés pour faire fortune et dénigrer les poches pleines en revenant au pays.
00:25:35 T'es vieux tout ça, Hidalgo.
00:25:37 La vérité, c'est que moi je les ai vu travailler toute l'année sans relâche pour maintenir un niveau de vie décent en France
00:25:43 et régler tout ce qui devait l'être ici.
00:25:46 La belle maison que tu veux vendre aujourd'hui, les aides aux familles et nos belles vacances.
00:25:51 Passe à autre chose, oublie tout ça.
00:25:53 Je peux pas oublier.
00:25:54 Mais si tu peux. Et tu le dois.
00:25:57 Arrête de porter des bagages qui sont pas les tiens.
00:25:59 Arrête de ressasser tout le temps les mêmes histoires et d'en vouloir tout le temps à tout le monde.
00:26:03 Alors qu'en réalité c'est à moi que t'en veux d'avoir accéléré la vente de la maison.
00:26:06 Mais qu'est-ce que tu racontes ? Mais tais-toi, Joanne. Tu dis n'importe quoi.
00:26:09 Mais admets-le que tu m'en veux. Depuis qu'on est arrivés, je le sens.
00:26:12 Oui, je t'en veux. Oui, je t'en veux parce que t'en as rien à faire de ce que je ressens de voir partir cette maison.
00:26:17 Y avait tout là-dedans. Tout le résultat d'un sacrifice.
00:26:20 Mais tu venais presque jamais.
00:26:22 Mais comment tu voulais que je vienne en étant mariée avec Caroline ?
00:26:25 Y avait aussi sa famille à voir.
00:26:27 C'est facile quand on est tout seul, on fait ce qu'on veut.
00:26:29 Mais on est pas dans tes bouquins, c'est juste un peu plus compliqué que ça.
00:26:32 Alors vas-y, explique-moi parce que je suis incapable de comprendre.
00:26:35 Il m'avait promis avant de partir du Portugal qu'on reviendrait y vivre.
00:26:40 Parce que moi j'étais très bien ici, j'avais pas envie de partir.
00:26:43 Et ils m'ont dit "T'inquiète pas, Idalio, on reviendra dans quelques années et ça sera comme avant.
00:26:48 Et Clara et toi, vous êtes nées, on est restées plus longtemps en France.
00:26:51 Et à la finale, on est jamais revenus."
00:26:53 D'accord. Donc c'est de notre faute alors. Pardon.
00:26:58 Je comprends pourquoi t'es parti quand t'étais petite.
00:27:00 Mais tu crois que ça leur a pas déchiré le cœur ça ?
00:27:03 D'être partagé entre cette vie qui se construisait en France et cette envie de retourner au pays ?
00:27:08 Papa, je l'ai connu qu'en 74 quand il est venu nous chercher avec maman.
00:27:12 Je l'ai eu très peu de temps pour moi.
00:27:14 Mais tout tourne autour de toi en fait. Tout !
00:27:18 C'était pour préparer votre arrivée, ta nouvelle vie en France.
00:27:23 Arrête de te sentir tout le temps abandonné parce que c'est un mensonge.
00:27:26 Papa, il a toujours tout fait pour rattraper le temps perdu avec toi. Toujours !
00:27:30 Alors oui, il a été dur avec toi, mais c'est parce qu'il voulait que tu sois un exemple d'intégration.
00:27:34 Mais il était tellement fier, Idalio.
00:27:37 Alors maman, n'en parlons pas, t'étais son protégé. T'as tellement pas manqué d'amour.
00:27:41 C'est pas ce que j'ai dit non plus.
00:27:42 Arrête de faire le gamin maintenant !
00:27:45 C'est toi l'homme de la famille, alors agis comme tel.
00:27:48 Et puis tu parles de ma vie. Mais t'en sais quoi de ma vie ?
00:27:54 Eh ben justement rien.
00:27:56 Rien parce que tu poses pas de questions, parce que t'es un taiseux qui s'intéresse même pas et qu'on a même peur de venir voir.
00:28:02 Pour discuter, c'est pas riche mon gars, quoique la cadre fait chade.
00:28:06 D'accord, d'accord. Parlons-en de ta vie.
00:28:09 Faudrait déjà que tu te stabilises, que tu trouves une situation professionnelle et une vie personnelle fixe.
00:28:14 D'accord. Donc en fait les conseils de mes petits bouquins ça vaut pas un clou, mais alors ceux d'un petit patron, oui.
00:28:20 Mais qu'est-ce que tu me converse ? C'est à moi que tu demandes de grandir, mais c'est quand que tu grandis, toi ?
00:28:24 Là ! J'ai grandi là, en prenant en charge la banque de cette maison, parce qu'il a fallu que quelqu'un se décide.
00:28:31 Toi qui disais jamais rien, Clara a toujours occupé aucun soutien de la part de personne.
00:28:38 Parce qu'en effet j'ai pas de famille à moi, mais j'ai un boulot qui me passionne moi, et qui m'a même donné du temps pour rester avec les parents jusqu'au bout.
00:28:46 Maintenant ils sont plus là. J'ai plus de fils auxquels me raccrocher. Je transmets quoi ? Et à qui, moi ?
00:28:58 Je voulais pas la vendre cette maison.
00:29:03 Sincèrement, je pensais que ce serait plus facile pour toi de le faire.
00:29:08 Arrête de penser pour les autres. Je les même moi cet endroit. C'était leur rêve de l'avoir enfin, cette maison, pour nous accueillir tous ensemble.
00:29:21 Moi je suis venue souvent et j'ai des souvenirs merveilleux. Mais tout passe si d'ailleurs, je veux pas m'accrocher à des murs.
00:29:31 Et on peut pas retenir ce qui va finir par tomber un jour, c'est pas ça qui compte.
00:29:36 Tu sais, je me rends bien compte que je suis un taiseux comme tu dis, mais la finale ça devient compliqué pour toi.
00:29:46 Oui, tu es un papa ça.
00:29:48 Au Poising, il serait fier de voir comment t'as tout géré.
00:29:52 Ouais, mais j'aurais souvent eu besoin de mon grand frère.
00:30:00 Excusez Manu pour la dispute.
00:30:02 Tracasse, c'est important de crever l'abcès. J'ai appelé maman et d'ailleurs elle vous embrasse.
00:30:12 Demain, j'appelle mon père. Je me rends compte, tout passe trop vite.
00:30:17 C'est bien.
00:30:23 Idaio, puisque d'un coup tu t'intéresses à ma vie, et bien sache que j'ai rencontré quelqu'un.
00:30:29 Le propriétaire de la maison ?
00:30:34 Raphaël.
00:30:35 Mais il est portugais, il vit ici, vous allez le faire comment ?
00:30:41 J'ai installé ici avec lui au Portugal.
00:30:43 Je t'avais dit que c'était plus qu'un ami. Je te l'avais dit ! Et tu l'as rencontré où ?
00:30:48 À Vienne, pour une fête.
00:30:50 Oh ben c'est sympa les voyages. Et il fait quoi ?
00:30:53 Manu, arrête avec tes questions !
00:30:55 Mais non, c'est mon futur monde tout de même, alors il ne faut pas que je m'en renseigne.
00:30:59 Et puis il va falloir sérieusement que j'apprenne le portugais, moi, si je veux venir régulièrement en vacances ici.
00:31:04 Et je commence à m'y plaire, moi.
00:31:06 Et pour le boulot, comment tu fais ?
00:31:10 J'ai des opportunités de travail dans sa maison d'édition, tout va très bien se passer.
00:31:15 Grand frère.
00:31:16 Incroyable.
00:31:17 Je vois qu'il quitte la France pour venir vivre au Portugal.
00:31:22 L'appel des origines.
00:31:25 J'écris une nouvelle page de mon histoire.
00:31:27 Et en plus c'est vrai, parce que je suis en train d'écrire sur la famille.
00:31:30 Non.
00:31:31 Pas exactement sur notre famille, mais sur toutes ces familles,
00:31:34 raconter ce qu'ont vécu toutes les Hinds avec tous les Manuwens.
00:31:37 C'est à nous de raconter tout ça, moi.
00:31:40 Bah alors ?
00:31:42 Bah j'avoue qu'avec toutes vos histoires de gilets et vos histoires de famille, mais vous m'avez achevé.
00:31:47 C'est vrai.
00:31:49 Les feux d'artifice du mois de août.
00:31:59 C'est tellement la saudade de papa et maman.
00:32:01 Moi aussi.
00:32:03 C'est quoi la saudade au juste ?
00:32:09 Saudade.
00:32:12 C'est la saudade de la famille.
00:32:16 La saudade de la famille.
00:32:17 La saudade de la famille.
00:32:18 La saudade de la famille.
00:32:19 La saudade de la famille.
00:32:20 La saudade de la famille.
00:32:21 La saudade de la famille.
00:32:22 La saudade de la famille.
00:32:23 La saudade de la famille.
00:32:24 La saudade de la famille.
00:32:25 La saudade de la famille.
00:32:26 La saudade de la famille.
00:32:27 La saudade de la famille.
00:32:28 La saudade de la famille.
00:32:29 La saudade de la famille.
00:32:30 La saudade de la famille.
00:32:31 La saudade de la famille.
00:32:32 La saudade de la famille.
00:32:33 La saudade de la famille.
00:32:34 La saudade de la famille.
00:32:35 La saudade de la famille.
00:32:36 La saudade de la famille.
00:32:37 La saudade de la famille.
00:32:38 La saudade de la famille.
00:32:39 La saudade de la famille.
00:32:40 La saudade de la famille.
00:32:41 La saudade de la famille.
00:32:42 La saudade de la famille.
00:32:43 La saudade de la famille.
00:32:44 La saudade de la famille.
00:32:45 La saudade de la famille.
00:32:46 La saudade de la famille.
00:32:47 La saudade de la famille.
00:32:48 La saudade de la famille.
00:32:49 La saudade de la famille.
00:32:56 La saudade de la famille.
00:33:01 La saudade de la famille.
00:33:05 La saudade de la famille.
00:33:08 La saudade de la famille.
00:33:11 La saudade de la famille.
00:33:14 La saudade de la famille.
00:33:17 La saudade de la famille.
00:33:20 La saudade de la famille.
00:33:23 La saudade de la famille.
00:33:26 La saudade de la famille.
00:33:29 La saudade de la famille.
00:33:32 La saudade de la famille.
00:33:35 La saudade de la famille.
00:33:38 La saudade de la famille.
00:33:41 La saudade de la famille.
00:33:44 La saudade de la famille.
00:33:47 La saudade de la famille.
00:33:50 La saudade de la famille.
00:33:53 La saudade de la famille.
00:33:56 La saudade de la famille.
00:33:59 La saudade de la famille.
00:34:02 La saudade de la famille.
00:34:05 La saudade de la famille.
00:34:08 La saudade de la famille.
00:34:11 La saudade de la famille.
00:34:14 La saudade de la famille.
00:34:17 La saudade de la famille.
00:34:20 La saudade de la famille.
00:34:23 La saudade de la famille.
00:34:26 La saudade de la famille.
00:34:29 La saudade de la famille.
00:34:32 La saudade de la famille.
00:34:35 La saudade de la famille.
00:34:38 La saudade de la famille.
00:34:41 La saudade de la famille.
00:34:44 La saudade de la famille.
00:34:47 La saudade de la famille.
00:34:50 La saudade de la famille.
00:34:53 La saudade de la famille.
00:34:56 La saudade de la famille.
00:34:59 La saudade de la famille.
00:35:02 La saudade de la famille.
00:35:05 La saudade de la famille.
00:35:08 La saudade de la famille.
00:35:11 La saudade de la famille.
00:35:14 La saudade de la famille.
00:35:17 La saudade de la famille.
00:35:20 La saudade de la famille.
00:35:23 La saudade de la famille.
00:35:26 La saudade de la famille.
00:35:29 La saudade de la famille.
00:35:32 La saudade de la famille.
00:35:35 La saudade de la famille.
00:35:38 La saudade de la famille.
00:35:41 La saudade de la famille.
00:35:44 La saudade de la famille.
00:35:47 La saudade de la famille.
00:35:50 La saudade de la famille.
00:35:53 La saudade de la famille.
00:35:56 La saudade de la famille.
00:35:59 La saudade de la famille.
00:36:02 La saudade de la famille.
00:36:05 La saudade de la famille.
00:36:08 La saudade de la famille.
00:36:11 La saudade de la famille.
00:36:14 La saudade de la famille.
00:36:17 La saudade de la famille.
00:36:20 La saudade de la famille.
00:36:23 La saudade de la famille.
00:36:26 La saudade de la famille.
00:36:29 La saudade de la famille.
00:36:32 La saudade de la famille.
00:36:35 La saudade de la famille.
00:36:38 La saudade de la famille.
00:36:41 La saudade de la famille.
00:36:44 La saudade de la famille.
00:36:47 La saudade de la famille.
00:36:50 La saudade de la famille.
00:36:53 La saudade de la famille.
00:36:56 La saudade de la famille.
00:36:59 La saudade de la famille.
00:37:02 La saudade de la famille.
00:37:05 La saudade de la famille.
00:37:08 La saudade de la famille.
00:37:11 La saudade de la famille.
00:37:14 La saudade de la famille.
00:37:17 La saudade de la famille.
00:37:20 La saudade de la famille.
00:37:23 La saudade de la famille.
00:37:26 La saudade de la famille.
00:37:29 La saudade de la famille.
00:37:32 La saudade de la famille.
00:37:35 La saudade de la famille.
00:37:38 La saudade de la famille.
00:37:41 La saudade de la famille.
00:37:44 La saudade de la famille.
00:37:47 La saudade de la famille.
00:37:50 La saudade de la famille.
00:37:53 La saudade de la famille.
00:37:56 La saudade de la famille.
00:37:59 La saudade de la famille.
00:38:02 La saudade de la famille.
00:38:05 La saudade de la famille.
00:38:08 La saudade de la famille.
00:38:11 La saudade de la famille.
00:38:14 La saudade de la famille.
00:38:17 La saudade de la famille.
00:38:20 La saudade de la famille.
00:38:23 La saudade de la famille.
00:38:26 La saudade de la famille.
00:38:29 La saudade de la famille.
00:38:32 La saudade de la famille.
00:38:35 La saudade de la famille.
00:38:38 La saudade de la famille.
00:38:41 La saudade de la famille.
00:38:44 La saudade de la famille.
00:38:47 La saudade de la famille.
00:38:50 La saudade de la famille.
00:38:53 La saudade de la famille.
00:38:56 La saudade de la famille.
00:38:59 La saudade de la famille.
00:39:02 La saudade de la famille.
00:39:05 La saudade de la famille.
00:39:08 La saudade de la famille.
00:39:11 La saudade de la famille.
00:39:14 La saudade de la famille.
00:39:17 La saudade de la famille.
00:39:20 La saudade de la famille.
00:39:23 La saudade de la famille.
00:39:26 La saudade de la famille.
00:39:29 La saudade de la famille.
00:39:32 La saudade de la famille.
00:39:35 La saudade de la famille.
00:39:38 La saudade de la famille.
00:39:41 La saudade de la famille.
00:39:44 La saudade de la famille.
00:39:47 La saudade de la famille.
00:39:50 La saudade de la famille.
00:39:53 La saudade de la famille.
00:39:56 La saudade de la famille.
00:39:59 La saudade de la famille.
00:40:02 La saudade de la famille.
00:40:05 La saudade de la famille.
00:40:08 La saudade de la famille.
00:40:11 La saudade de la famille.
00:40:14 La saudade de la famille.
00:40:17 La saudade de la famille.
00:40:20 La saudade de la famille.
00:40:23 La saudade de la famille.
00:40:26 La saudade de la famille.
00:40:29 La saudade de la famille.
00:40:32 La saudade de la famille.
00:40:35 La saudade de la famille.
00:40:38 La saudade de la famille.
00:40:41 La saudade de la famille.
00:40:44 La saudade de la famille.
00:40:47 La saudade de la famille.
00:40:50 La saudade de la famille.
00:40:53 La saudade de la famille.
00:40:56 La saudade de la famille.
00:40:59 La saudade de la famille.
00:41:02 La saudade de la famille.
00:41:05 La saudade de la famille.
00:41:08 La saudade de la famille.
00:41:11 La saudade de la famille.
00:41:14 La saudade de la famille.
00:41:17 La saudade de la famille.
00:41:20 La saudade de la famille.
00:41:23 La saudade de la famille.
00:41:26 La saudade de la famille.
00:41:29 La saudade de la famille.
00:41:32 La saudade de la famille.
00:41:35 La saudade de la famille.
00:41:38 La saudade de la famille.
00:41:41 La saudade de la famille.
00:41:44 La saudade de la famille.
00:41:47 La saudade de la famille.
00:41:50 La saudade de la famille.
00:41:54 - C'est bon. - Merci.
00:41:58 - Ciao. - Ciao Zé.
00:42:01 - Ciao. - Ciao Zé.
00:42:04 - Ici madame Iaza, por favor. - Bon, mais elle les oublie pas.
00:42:08 Pourquoi il dit jamais rien celui-là ?
00:42:11 Oh, t'occupe, il nous accompagne bien, c'est tout ce qu'on lui demande.
00:42:14 Si ça se trouve, il est de la pide.
00:42:17 - Il fait rien de mal, en fait, de la musique. - Mais tu parles toujours de politique.
00:42:20 Mais non, t'inquiète pas.
00:42:23 J'ai rien dit de compromettant, que des banalités.
00:42:26 J'ai eu de cette ambiance de ne plus pouvoir parler comme je le souhaite
00:42:29 à qui je veux et même aux gens de ma famille.
00:42:32 L'autre jour, je faisais des courses chez Grolling,
00:42:35 j'achetais du sucre et puis on s'est mis à discuter comme d'habitude.
00:42:38 Et puis un homme est entré, il est passé dans les rayons en silence
00:42:41 et puis il nous a pas regardés et il est reparti.
00:42:44 On a eu tellement peur, Manoir.
00:42:47 J'imagine. Et c'est bien pour ça qu'il nous faut réfléchir
00:42:50 à ce qu'on veut vraiment pour notre avenir.
00:42:53 D'ici là, je t'invite à aller manger un morceau.
00:42:56 - Merci, mais pas ici.
00:42:59 - Evidemment que non.
00:43:02 N'oublie pas tes soucis.
00:43:05 - C'est bon.
00:43:11 - Prête ? - Prête.
00:43:20 - C'est que je ne savais pas que tu avais une tête de sardine.
00:43:23 - Et mets-les dans la sache après, va le faire devant les clients.
00:43:26 - Fais-le. - Notre Seigneur.
00:43:29 Je n'ai pas vu ton PC.
00:43:34 - Il aurait été dommage de ne pas se faire plaisir avec une si belle recette.
00:43:37 On forme une belle équipe, tous les deux, tu trouves pas ?
00:43:44 - C'est vrai.
00:43:48 - De tout voyage, même du plus petit,
00:43:51 je reviens comme d'un sommeil rempli de rêves.
00:43:54 Full monso !
00:43:58 Dis-moi, tu vois quoi, toi, pour l'avenir ?
00:44:01 Je veux dire, tu te vois rester ici ?
00:44:04 - Mais les choses vont changer un jour, Manuel.
00:44:07 Il faut avoir la foi. Un grand destin m'attend.
00:44:10 Je sais pas où, je sais pas comment, mais j'y crois.
00:44:13 Un jour, peut-être, je chanterai sur de grandes scènes
00:44:16 et qui pourraient aider encore plus ma famille.
00:44:19 Quelqu'un posera ses yeux sur moi et m'emmènera loin et haut.
00:44:22 Et puis, si ça se trouve, mon poète, il est riche.
00:44:25 - Et c'est reparti. Donc y a que ça qui compte, alors, l'argent.
00:44:28 - C'est à moi que tu dis ça ? Tu me fais que parler de comment tu vas partir pour gagner de l'argent.
00:44:32 - Mais moi, c'est pas qu'une question d'argent. Tu sais très bien que si je reste ici,
00:44:35 je devrais partir combattre en Afrique.
00:44:38 Mon frère y est depuis si longtemps.
00:44:41 T'imagines, pour mes parents, un fils là-bas, ça suffit largement.
00:44:44 Et puis, les salaires ici permettent à peine d'acheter de quoi manger.
00:44:47 Je connais des gars qui s'organisent pour partir.
00:44:50 - Partir où ? - Partir en France.
00:44:53 Y a plein de Portugais qui sont déjà partis.
00:44:55 Il paraît qu'arrivés là-bas, ils ont vite du travail et un endroit pour dormir.
00:44:58 - Et tu ferais quoi comme travail ? - Je sais pas, moi.
00:45:01 Mais son, peintre, ce qu'on me donnera à faire, j'apprendrai.
00:45:05 Après tout, je suis un descendant des grands navigateurs.
00:45:08 Tout ce que je peux te dire, c'est que ce que je ferai, je le ferai bien.
00:45:13 Comment ça se passe pour partir en France ?
00:45:16 Ricard m'a dit qu'il fallait partir la nuit avec très peu d'affaires.
00:45:20 Il m'a parlé aussi d'un passeur et d'une photo qu'on devait déchirer en deux.
00:45:24 Une partie pour lui et l'autre partie pour la famille,
00:45:27 pour qu'elles sachent que tout s'est bien passé.
00:45:30 Évidemment, faut pas être pris par la police.
00:45:33 C'est un long voyage qui coûte cher, mais...
00:45:36 Arriver en France, c'est le début d'une nouvelle vie.
00:45:40 Et tu partirais combien de temps ?
00:45:43 Peut-être quelques années.
00:45:46 En tout cas, juste le temps qu'il me faudra pour construire une grande maison, ici.
00:45:49 Moi, c'est au Portugal que je veux vivre, pas ailleurs.
00:45:52 Je pourrais pas passer de cette vue trop longtemps.
00:45:56 Est-ce que tu crois que derrière l'horizon et nos montagnes,
00:46:00 il y a notre vie qui nous attend ?
00:46:02 Je le crois, ouais.
00:46:05 J'ai peur quand j'y pense.
00:46:08 Partir en France ?
00:46:10 Déjà, quitter le village pour venir à Lisbonne, ça n'a pas été facile.
00:46:14 Mais là-bas, c'était travailler dans les champs, servir les grandes dames.
00:46:18 Qu'ici, le marché aux poissons.
00:46:21 Regarde mes mains, Manuel.
00:46:25 C'est pas des mains de chanteuse, elles sont si abîmées, déjà.
00:46:28 Mais j'en prendrai soin, moi, de tes mains.
00:46:32 Rejoins-moi là-bas.
00:46:34 Regarde tout ce qu'on peut faire ensemble.
00:46:37 C'est pas pour toi.
00:46:39 Oh, Manuel.
00:46:42 Tu es libre, je suis libre
00:46:45 Et c'est une nuit pour passer
00:46:49 Pourquoi ne pas nous unir ?
00:46:53 Pourquoi ne pas nous rester
00:46:57 Dans l'aventure des sens ?
00:47:01 Tu es seul, moi, mais je suis seul
00:47:10 Tu as mon regard
00:47:13 Tu as ma main ouverte
00:47:17 À l'espoir de se fermer
00:47:21 Dans ta main de la bonne
00:47:25 Viens avec l'amour, ce n'est pas le temps
00:47:32 Ce n'est pas le temps que je fais
00:47:36 Viens avec l'amour, c'est le moment
00:47:40 Dans lequel je me donne, dans lequel tu me donnes
00:47:45 Tu cherches l'accompagnement
00:47:49 Et je cherche qui que ce soit
00:47:53 Être le fin de cette énergie
00:47:57 Être le corps du plaisir
00:48:01 Être le fin d'un autre moment
00:48:05 Être le fin d'un autre jour
00:48:09 Tu continues à t'attendre
00:48:15 Au meilleur qui ne vient plus
00:48:19 L'espoir a été trouvé
00:48:23 Avant toi, par quelqu'un
00:48:27 Et je suis meilleur que rien
00:48:32 Je suis meilleur que rien
00:48:36 Regarde toutes ces étoiles
00:48:38 On dirait des fleurs lumineuses dans le ciel
00:48:43 On pourrait en faire un bouquet
00:48:46 Je vais rentrer
00:48:53 Merci pour le dîner
00:48:59 Je t'en prie
00:49:00 Bonne nuit
00:49:02 Bonne nuit
00:49:03 Bonne nuit
00:49:04 Bonne nuit
00:49:05 Alors Aïda
00:49:27 Tu as passé ta matinée au lavabo ?
00:49:31 Oui, avant
00:49:32 Je suis venu ce matin et tu n'étais pas là
00:49:37 J'avais besoin de te parler par rapport à ce qu'on s'est dit hier soir
00:49:42 C'est toi
00:49:49 De quoi tu parles ?
00:49:51 Les lettres, les bouquets
00:49:55 C'est toi ?
00:49:57 Oui
00:50:00 Et Ricardo et Zey sont au courant ?
00:50:02 Ricardo m'a aidé en te déposant les bouquets
00:50:06 Mais Zey tu sais très bien que je ne lui parle que très peu
00:50:08 Ça vous amusait de me prendre pour une idiote ?
00:50:11 Écoute, je ne savais pas comment te déclarer
00:50:15 Alors en t'envoyant des fleurs, en me faisant passer pour un admirateur
00:50:19 Je pensais que ce serait plus facile pour moi
00:50:21 Et en fin de compte ça t'a éloigné de la piste
00:50:23 Stupide
00:50:24 Comment je suis si stupide ?
00:50:26 Quelle vergogne !
00:50:27 Mais non, de quoi ?
00:50:30 D'avoir cru à ses mots et à ses promesses depuis tout ce temps
00:50:33 Je suis tellement en colère, Manuel !
00:50:35 Mais elles sont réelles ces promesses ?
00:50:38 Je vous en prie
00:50:39 Je les pense, je les espère, écoute
00:50:42 Écoute, pardonne-moi, j'avais rien à t'offrir, alors au moins des rêves
00:50:46 Des rêves ?
00:50:49 Parce que tu crois que tu vas les réaliser ? Comment ces rêves ?
00:50:53 En partant ?
00:50:56 En me laissant ?
00:50:59 Au moins mon poète me disait qu'il me tiendrait la main et qu'il ne la lâcherait jamais
00:51:02 Mais toi !
00:51:04 Toi !
00:51:07 Tu veux partir
00:51:10 Et je reste avec quoi, moi ?
00:51:14 Rien ! Je reste seule et sans rien !
00:51:17 Très bien, rejoins-moi là-bas
00:51:22 On fera tout ça ensemble
00:51:25 C'est toi que j'attends
00:51:27 C'est toi que j'attends !
00:51:28 Mes rêves sont trop grands pour toi
00:51:32 Tu as peut-être raison, je ne suis pas à la hauteur de tes attentes
00:51:43 Mais eux, ils sont stupides
00:51:47 Tu comprends pas ma nerve ?
00:51:49 A Marthiata, je te jure
00:51:50 Je perds !
00:51:51 Je perds !
00:51:53 Je perds !
00:51:55 "La Marseillaise"
00:52:00 "La Marseillaise"
00:52:04 "La Marseillaise"
00:52:08 "La Marseillaise"
00:52:11 "La Marseillaise"
00:52:15 "La Marseillaise"
00:52:19 "La Marseillaise"
00:52:23 "La Marseillaise"
00:52:27 "La Marseillaise"
00:52:31 "La Marseillaise"
00:52:36 "La Marseillaise"
00:52:39 "La Marseillaise"
00:52:43 "La Marseillaise"
00:53:03 Et ça ? Où vas-tu ?
00:53:06 Je m'en vais en France, je t'avais dit que je le ferais
00:53:08 On s'en va ce soir avec Urikal
00:53:10 Ce soir ? Mais le spectacle !
00:53:11 On partira juste après
00:53:13 C'est de la folie !
00:53:15 Je ne veux pas me sacrifier pour ce gouvernement
00:53:17 Je préfère partir
00:53:18 C'est plus partir, c'est fuir !
00:53:20 Fuir pour vivre, tu crois quoi ?
00:53:22 Que tout va être possible en patientant un peu ?
00:53:24 En restant aussi la bouche bien fermée ?
00:53:26 Moi je ne peux pas, je ne peux plus vivre
00:53:28 Dans l'angoisse d'avoir la bite devant moi
00:53:31 Je vais devenir un clandestin peut-être
00:53:33 Il faut prendre des risques pour voir sa vie changer
00:53:36 Ce n'est pas en restant ici que ça arrivera
00:53:38 Tu crois que tu seras une grande artiste ?
00:53:39 Ta voix ne te sortira pas de ce restaurant
00:53:41 Rends-toi l'évidence, des petits comme nous on ne nous donnera rien de plus
00:53:44 Et si tu veux quelque chose de plus, il faut aller chercher
00:53:46 C'est justement ce que je veux faire
00:53:48 Mais tu crois qu'il y a quoi là-bas ?
00:53:50 La liberté !
00:53:51 Je pourrais avoir un salaire digne
00:53:53 Et pour subvenir aux besoins de ma famille ici
00:53:56 Il y a un choix construit, une nouvelle maison pour mes parents
00:53:59 Et pour ma femme
00:54:01 Et pour mes enfants, pour les voir grandir
00:54:04 Voilà, Zé
00:54:10 Dépêche-toi
00:54:13 Ils sont nombreux ce soir
00:54:15 Et puis
00:54:19 Ne t'inquiète pas, pour me remplacer
00:54:22 Ça sera facile, le patron demandera aux autres musiciens
00:54:25 Ils connaissent nos chansons
00:54:26 Je suis sûr qu'ils se battront pour pouvoir t'accompagner
00:54:29 Mais ça ne te fait rien de me laisser
00:54:36 Mais je ne te laisse pas, Idle
00:54:39 Tu es toujours avec moi, en moi
00:54:42 Je t'aimais de toutes mes forces depuis si longtemps
00:54:45 Comment tu voudrais que ça change ?
00:54:47 Tu m'as aimée mais en silence
00:54:49 Et le silence mène à l'oubli
00:54:54 Jamais je pourrais t'oublier
00:54:56 Je t'ai apprise par cœur
00:54:58 Je t'ai mis en silence, c'est vrai
00:55:02 Mais mon cœur lui criait ton prénom
00:55:05 J'ai tant de fois dit tant de choses par mon regard
00:55:10 Et je n'ai jamais su attirer le tien
00:55:13 De toute façon, j'ai quoi à t'offrir en restant ici ?
00:55:16 Non, dégazisse
00:55:18 Mais tu rêvais à ton poète, tes yeux brillaient quand tu parlais de lui
00:55:21 Tu sais que j'ai assisté à ces éclats de bonheur qu'il te procurait
00:55:24 Ces mots étaient les tiens
00:55:27 Pardonne-moi de ne pas l'avoir compris, Manuel
00:55:30 Déglutisse, on jase
00:55:35 Hola
00:55:39 Hola, buenas noches
00:55:42 Attends, tu es une nouvelle dame ?
00:55:45 Si
00:55:49 Ah, d'où ça la conture ? Elle est toujours désapparue
00:55:52 Allons-y
00:55:53 Dona Ila, viens
00:55:57 Aïe, mourir pour toi
00:56:05 À l'instant où ta main me frôle
00:56:09 Laisser ma vie sur tous mes pôles
00:56:13 Reverser par le son de ta voix
00:56:18 Aïe, mourir d'amour
00:56:22 Te ferait ma dernière seconde
00:56:26 Et s'en voudrait quitter le monde
00:56:30 En m'emportant de plus de gens
00:56:34 Pour garder notre bonheur comme il est là
00:56:41 Ne pas connaître la douleur par toi
00:56:46 Et la terrible certitude
00:56:49 De la solitude
00:56:53 Aïe, mourir pour toi
00:56:58 Abre le nid, abre le nez, non, non, non
00:57:02 Dans le souffle de tout j'ai tellement
00:57:06 De m'endormir avec les joies
00:57:09 Parle-moi, me sollez-moi
00:57:15 Il est toujours qui va naître
00:57:17 Il sera le dernier peut-être
00:57:21 Que notre bonheur va connaître
00:57:25 Serre-moi, apaise-moi
00:57:29 Quand j'ai l'angoisse du pire
00:57:33 Il sera le dernier peu dire
00:57:37 Qu'au fond, mourir pour mourir
00:57:42 Aïe, mourir pour toi
00:57:46 Abre le meilleur de mes moeurs
00:57:50 Dans le souffle de tout j'ai tellement
00:57:54 De m'endormir avec mes joies
00:57:59 Mourir pour toi
00:58:06 Pour toi
00:58:13 - Donna illa viana. - Obrigada.
00:58:16 Obrigada.
00:58:19 Ça y est?
00:58:26 Oui, Ricardo m'attend, certainement déjà dehors.
00:58:29 Comment je saurais que t'es bien arrivé?
00:58:31 J'ai demandé à ma mère de te donner ma photo quand elle la recevra.
00:58:34 Ça voulait dire que tout s'est bien passé.
00:58:36 T'as même pas mangé!
00:58:38 Je me suis préparé un prèvre en arrivant.
00:58:41 Est-ce que t'as tout ce qu'il te faut?
00:58:44 Ilde, s'il te plaît.
00:58:46 Tom?
00:58:51 Quand tu seras ma femme, je t'offrirai plein de nouveaux chats.
00:59:10 Quoi?
00:59:12 Épouse-moi!
00:59:14 Ilde, les circonstances peuvent nous séparer, laisser place aux doutes et aux douleurs.
00:59:27 Mais le temps nous permettra de nous retrouver d'une façon ou d'une autre.
00:59:30 Je sais que nos routes vont se mêler pour n'en faire qu'une.
00:59:33 C'est pour cela que je t'attends.
00:59:35 Attends-moi toi aussi. Je t'aime.
00:59:38 Manuel.
00:59:41 [Musique]
00:59:45 [Musique]
00:59:49 [Musique]
00:59:52 [Musique]
00:59:58 [Musique]
01:00:05 [Musique]
01:00:16 [Musique]
01:00:19 [Musique]
01:00:26 [Musique]
01:00:32 Ilde, ma chérie, grâce à Dieu, je suis bien arrivée.
01:00:44 Tu as déjà dû la prendre par ma famille.
01:00:47 Voici mon adresse où tu pourras m'écrire.
01:00:49 Ce voyage était si long, j'ai cru que je n'arriverai jamais à tenir.
01:00:53 Je n'aurais pas pu le faire si j'avais été seule.
01:00:56 Je regardais droit devant pour ne pas trébucher et ralentir la marche.
01:01:00 Mais Oumou, comment vas-tu?
01:01:02 As-tu pu te reposer après ce long voyage?
01:01:05 Heureusement que Récalde était avec toi pour t'encourager.
01:01:08 Comment se passe ton travail sur le chantier?
01:01:10 J'ai entendu dire qu'il y avait beaucoup de construction là-bas.
01:01:13 Je sais que tu ne te plaindras pas et que tu es courageux.
01:01:16 Ton patron t'apprécie certainement.
01:01:18 C'était une sensation étrange que d'entendre le français
01:01:21 quand on a passé la frontière en Espagne.
01:01:23 Je ne comprends pas quand les gens parlent, mais j'apprendrai.
01:01:27 À la gare à Paris, il y avait tellement de monde.
01:01:29 Là où j'habite, il n'y a presque que des Portugais.
01:01:32 On écoute la musique de chez nous, on joue aux cartes quand on ne travaille pas.
01:01:36 Parle-moi de la France. Envoie-moi des cartes postales que je m'imagine là-bas avec toi.
01:01:40 La ville de Paris doit être si grande, si différente d'ici.
01:01:43 Mais avec toi, je sais que je n'aurai pas peur.
01:01:45 Car comme tu me l'as dit, ensemble on peut tout.
01:01:48 Avec Récalde, on a aidé à fabriquer des boîtes aux lettres.
01:01:51 Ici, c'est comme un petit village.
01:01:53 Mais je ne veux pas que tu me rejoignes dans ces conditions.
01:01:55 Ce n'est pas comme ça que je veux que tu vives en France.
01:01:58 Un jour, ce sera beaucoup mieux.
01:02:00 Tout le monde vient ici avec un espoir.
01:02:03 Le mien est de te retrouver.
01:02:05 J'ai toujours ton châle avec moi.
01:02:07 Il me rappelle la maison quand je le respire.
01:02:10 Tu es si loin et pourtant avec moi tous les jours.
01:02:12 Tu es partout où je regarde, dans tous les lieux où nous sommes allés ensemble.
01:02:16 Ton empreinte est gravée. Je me languis de te revoir.
01:02:19 En attendant, Hilda chante pour moi.
01:02:22 J'entends ta voix d'ici, même quand tu m'appelles tout bas.
01:02:25 Dès que je le pourrai, je rentrerai au Portugal et je t'épouserai.
01:02:28 Ce sera pour bientôt.
01:02:30 Si Dieu le veut.
01:02:32 C'est Dieu ce qui zèle.
01:02:35 (Musique)
01:02:58 (Chante en portugais)
01:03:26 (Chante en portugais)
01:03:37 (Musique)
01:03:49 (Chante en portugais)
01:03:59 (Chante en portugais)
01:04:09 (Chante en portugais)
01:04:19 (Chante en portugais)
01:04:29 (Chante en portugais)
01:04:39 Tant que nous penserons l'un à l'autre, notre amour ne s'éteindra pas.
01:04:44 (Musique)
01:05:04 (Musique)
01:05:24 (Musique)
01:05:44 (Chante en portugais)
01:06:04 (Chante en portugais)
01:06:24 (Chante en portugais)
01:06:44 (Chante en portugais)
01:07:04 (Chante en portugais)
01:07:14 Mon amour, nous t'attendons.
01:07:17 Beaucoup de choses se préparent ici.
01:07:19 Le pays est en mouvement. La liberté a la porte.
01:07:22 Nous allons enfin pouvoir être réunis tous les trois.
01:07:25 J'ai vos passeports.
01:07:27 Enfin, je vais te retrouver, M'eowamol, et rencontrer mon fils.
01:07:31 Hidaiyo, mon petit garçon dont je regarde les photographies tous les jours.
01:07:35 Plus jamais je ne vous laisserai seul.
01:07:37 Et c'est légalement que je viendrai vous chercher au Portugal.
01:07:40 Une nouvelle vie commence pour nous trois.
01:07:43 (Chante)
01:08:12 (Chante)
01:08:28 (Chante)
01:08:48 (Chante)
01:09:14 Hilde, on reviendra dans quelques années.
01:09:18 Et on aura notre maison au Portugal.
01:09:21 On racontera tout notre vécu à nos enfants.
01:09:24 Et ils seront fiers de nous.
01:09:26 Et ils en parleront à leur tour.
01:09:29 Pour ne pas oublier de tout voyage, même du plus petit.
01:09:33 Je reviens comme d'un sommeil rempli de rêves.
01:09:37 (Rire)
01:09:39 (Bruit de pas)
01:09:47 (Musique)
01:10:17 (Chante)
01:10:45 (Chante)
01:11:14 (Chante)
01:11:34 (Chante)
01:12:03 (Chante)
01:12:31 (Chante)
01:12:51 (Chante)
01:13:20 (Chante)
01:13:35 (Chante)
01:14:01 (Musique)
01:14:10 (Musique)
01:14:13 (Applaudissements)
01:14:20 (Applaudissements)
01:14:38 (Musique)
01:15:07 ♪ ♪ ♪

Recommandations