• last year
Ang maalamat na siyudad kasi ng Biringan na pinaniniwalaang lugar ng mga diwata at engkanto, malinaw raw na-videohan ng isang pahinante habang nakasakay ng barko mula sa Samar?!

Pero ano nga ba ang tila nagliliwanag na lugar na kanyang na-caught on cam?

Nahanap na nga ba ang Lost City of Biringan? Panoorin ang video.

Category

😹
Fun
Transcript
00:00 (dramatic music)
00:02 (speaking in foreign language)
00:06 (dramatic music)
00:31 (speaking in foreign language)
00:36 (speaking in foreign language)
00:43 (speaking in foreign language)
00:46 (gunshots)
00:47 (speaking in foreign language)
00:50 (dramatic music)
00:52 (speaking in foreign language)
00:54 (gunshots)
00:56 (speaking in foreign language)
01:13 (dramatic music)
01:18 (speaking in foreign language)
01:28 (speaking in foreign language)
01:33 (speaking in foreign language)
01:40 (speaking in foreign language)
01:48 (speaking in foreign language)
01:55 (speaking in foreign language)
02:02 (dramatic music)
02:04 (speaking in foreign language)
02:10 (dramatic music)
02:13 (speaking in foreign language)
02:26 (speaking in foreign language)
02:38 (dramatic music)
02:40 (speaking in foreign language)
02:55 (speaking in foreign language)
02:56 (car horn honking)
02:57 (speaking in foreign language)
03:24 (dramatic music)
03:26 (speaking in foreign language)
03:30 (dramatic music)
03:32 (speaking in foreign language)
03:38 (dramatic music)
03:39 (speaking in foreign language)
03:42 (dramatic music)
03:43 (speaking in foreign language)
03:48 (dramatic music)
03:50 (speaking in foreign language)
04:00 (dramatic music)
04:01 (speaking in foreign language)
04:15 (dramatic music)
04:16 (speaking in foreign language)
04:26 (speaking in foreign language)
04:34 (dramatic music)
04:35 (speaking in foreign language)
04:37 (speaking in foreign language)
04:42 (speaking in foreign language)
04:48 (dramatic music)
04:49 (speaking in foreign language)
04:57 (dramatic music)
05:03 (speaking in foreign language)
05:11 (speaking in foreign language)
05:26 (dramatic music)
05:27 (speaking in foreign language)
05:35 (speaking in foreign language)
05:45 (dramatic music)
05:46 (speaking in foreign language)
05:52 (speaking in foreign language)
06:03 (dramatic music)
06:04 (speaking in foreign language)
06:09 (speaking in foreign language)
06:16 (speaking in foreign language)
06:19 (speaking in foreign language)
06:25 (dramatic music)
06:27 (speaking in foreign language)
06:28 (dramatic music)
06:29 (speaking in foreign language)
06:35 (dramatic music)
06:36 (speaking in foreign language)
06:42 (dramatic music)
06:45 (speaking in foreign language)
06:48 (dramatic music)
06:49 (speaking in foreign language)
06:58 (speaking in foreign language)
07:04 (dramatic music)
07:09 - The idea of a (speaking in foreign language)
07:12 city in the summer really started around the 1880s.
07:17 It has created a tale of its own.
07:20 (speaking in foreign language)
07:23 In a sense, there are people
07:26 (speaking in foreign language)
07:28 The important thing there is that
07:30 (speaking in foreign language)
07:31 should be properly explained
07:32 because that has not been published
07:34 or properly explained,
07:36 (speaking in foreign language)
07:44 It's still a place where to find people who have been lost.
07:47 (dramatic music)
07:50 (speaking in foreign language)
07:59 (speaking in foreign language)
08:02 (speaking in foreign language)
08:13 (speaking in foreign language)
08:23 (dramatic music)
08:24 (speaking in foreign language)
08:34 (speaking in foreign language)
08:40 (speaking in foreign language)
08:48 (dramatic music)
08:49 (speaking in foreign language)
08:56 (dramatic music)
08:57 (speaking in foreign language)
09:06 (speaking in foreign language)
09:24 (speaking in foreign language)
09:31 (speaking in foreign language)
09:42 (dramatic music)
09:43 (speaking in foreign language)
09:53 (dramatic music)
09:55 (speaking in foreign language)
10:16 (dramatic music)
10:20 (speaking in foreign language)
10:49 (dramatic music)
10:51 (speaking in foreign language)
11:05 (dramatic music)
11:08 (speaking in foreign language)
11:14 (dramatic music)
11:20 Thank you so much.
11:21 (speaking in foreign language)
11:25 Subscribe now to GMA Public Affairs YouTube channel.
11:29 Don't forget to hit the bell button for our latest updates.
11:34 (upbeat music)
11:37 (crowd cheering)

Recommended