Minute par minute est un magazine événementiel de W9. Sa promesse est de faire revivre un événement fort de l'actualité ou de l'histoire récente uniquement sur la base des archives images andamp; sons de l'époque. Pour son 5e numéro, Minute par Minute revient sur les attentats du 11 septembre 2001. C'est l'un des événements historiques les plus spectaculaires, un événement vécu en temps réel par des centaines de millions de téléspectateurs à travers le monde. Au matin du mardi 11 septembre 2001.
Catégorie
📺
TVTranscription
00:00:00 Il y a des dates que l'on n'oubliera jamais, comme le 11 septembre 2001.
00:00:05 Vous vous souvenez forcément de l'endroit où vous vous trouviez quand le terrorisme a frappé l'Amérique en plein cœur.
00:00:11 Ce jour-là, quatre avions de ligne remplis de passagers sont détournés par 19 membres d'Al-Qaïda.
00:00:17 Nous avons tous en mémoire ces images effroyables des deux appareils transperçant les tours du World Trade Center,
00:00:25 les scènes d'Apocalypse dans Manhattan, le Pentagone éventré.
00:00:29 18 ans après, nous vous proposons de revivre cette journée noire, point de départ de la guerre occidentale contre le terrorisme
00:00:37 et de la traque acharnée de l'ennemi numéro un, le chef d'Al-Qaïda, Oussama Ben Laden.
00:00:43 Bonsoir à tous et bienvenue dans ce nouveau numéro de Minute par Minute, 11 septembre 2001, le jour où l'Amérique a été attaquée.
00:00:52 Un document de Thomas Reboulot et Jérémy Sock.
00:00:55 [SILENCE]
00:01:23 Bonsoir. Ce soir, je peux annoncer au peuple américain et au monde
00:01:29 que les États-Unis ont mené à bien une opération pour tuer Oussama Ben Laden, le chef d'Al-Qaïda.
00:01:35 [SILENCE]
00:01:41 Il y a près de 10 ans, un jour ensoleillé de septembre fut assombri par la pire attaque de notre histoire.
00:01:48 Les images de ce 11 septembre sont gravées dans notre mémoire nationale.
00:01:53 [SILENCE]
00:01:58 Des enfants ont été forcés de grandir sans mère ou sans père.
00:02:02 Des parents ne connaîtront plus l'étreinte de leur enfant.
00:02:06 [SILENCE]
00:02:10 Près de 3 000 compatriotes nous ont été arrachés, laissant une plaie ouverte dans nos cœurs.
00:02:17 [SILENCE]
00:02:32 Le 11 septembre 2001, en ce jour, peu importait d'où nous venions, le Dieu que nous prions, notre origine ethnique,
00:02:42 nous étions unis au sein d'une même famille américaine.
00:02:46 Merci, que Dieu bénisse et que Dieu bénisse les États-Unis d'Amérique.
00:02:51 [MUSIQUE]
00:03:19 L'une des plus dramatiques événements de la ville de New York en 1960,
00:03:22 était la construction du Centre du Travail mondial.
00:03:26 La construction et le design prendra des années et des efforts de milliers de personnes.
00:03:31 [MUSIQUE]
00:03:38 Un projet de cette taille a créé de grandes défis.
00:03:41 Des défis qui demandent l'utilisation de nouveaux concepts d'ingénieur.
00:03:45 [MUSIQUE]
00:03:54 Le World Trade Center est une ruche géante où la vie s'agite dans un sens singulier, à la verticale.
00:04:00 Tous les jours, plus de 100 000 personnes s'empilent dans les 110 étages des deux grandes tours.
00:04:04 65 000 habitants au kilomètre carré.
00:04:07 200 ascenseurs drainent dans les étages les employés.
00:04:11 Le patron du World Trade Center s'appelle Charles Mekish.
00:04:14 Le matin, quand il arrive au niveau de la 75ème rue dans Manhattan, il scrute toujours l'horizon.
00:04:19 "Le matin, quand j'arrive à cet endroit, je regarde si mes tours sont toujours là.
00:04:25 Je crois qu'à New York, elles sont les plus majestueuses de tous les grades ciel qui embellissent l'horizon.
00:04:32 L'absence de ces tours causerait un grand préjudice au ciel de New York.
00:04:36 L'horizon ne serait pas le même si elle n'était plus là."
00:04:39 "Le matin, quand j'arrive à New York, je regarde si mes tours sont toujours là.
00:04:44 L'absence de ces tours causerait un grand préjudice au ciel de New York.
00:04:49 L'absence de ces tours causerait un grand préjudice au ciel de New York.
00:04:54 Le matin, quand j'arrive à New York, je regarde si mes tours ne sont pas les plus majestueuses de tous les grades ciel qui embellissent l'horizon.
00:04:59 L'absence de ces tours causerait un grand préjudice au ciel de New York.
00:05:04 Bonjour et bienvenue en ce mardi matin, je suis Matt Lauer.
00:05:07 Et je suis Cathy Couric. Nous rejoignons Aldor devant les studios.
00:05:10 Bonjour à tous. Une question pour ces dames.
00:05:12 Nous sommes sœurs et c'est notre anniversaire.
00:05:14 Quel âge ?
00:05:15 Oh, ok, on oublie, je n'ai rien dit. Je passe à autre chose.
00:05:19 Et ici, nous avons Erin. C'est Erin ?
00:05:23 On fête l'anniversaire de papa.
00:05:24 Quel âge ont les jumelles ?
00:05:25 20 mois.
00:05:26 Vous êtes d'où ?
00:05:27 New Jersey.
00:05:28 Vous répondez en même temps, j'adore.
00:05:30 C'est un numéro bien rodé, ça me plaît.
00:05:32 Regardons la météo. Le ciel est dégagé sur presque l'ensemble du pays et il fait toujours aussi chaud.
00:05:39 C'est un numéro bien rodé.
00:05:42 C'est un numéro bien rodé.
00:06:10 Aujourd'hui, le président visitera une deuxième école primaire de Floride
00:06:13 pour souligner l'importance des programmes d'alphabétisation.
00:06:16 Il presse le Congrès d'achever ses mesures sur l'éducation.
00:06:20 Nous sommes de retour. Il est 8h, mardi matin. Nous sommes le 11 septembre 2001.
00:06:27 Et c'est toujours une parfaite matinée d'été.
00:06:30 Montrez-moi un peu d'amour. J'adore ses cheveux.
00:06:35 J'adore ses cheveux.
00:06:37 Quelle chevelure. Je veux la même.
00:06:40 En parlant de cheveux, c'est quoi votre truc ?
00:06:42 Nous représentons le champoin Charles Winton.
00:06:45 Oui, vous avez exactement le look.
00:06:47 Voilà ce qui se passe dans le pays. Et grâce à nous, vous n'en perdez pas une miette.
00:06:51 Le premier jour de la mariage.
00:06:54 Et joyeux anniversaire de mariage.
00:07:12 Vous êtes venu à New York pour votre lune de miel ?
00:07:14 Merci beaucoup. Joyeux anniversaire.
00:07:16 Retrouvons maintenant Cathy en studio.
00:07:18 Ok, merci beaucoup.
00:07:20 À suivre des conseils pour vivre plus longtemps et mieux.
00:07:22 Et sur la manière dont votre humeur affecte votre santé.
00:07:26 Le premier jour de la mariage.
00:07:29 Le premier jour de la mariage.
00:07:31 Le premier jour de la mariage.
00:07:46 L'ambulance américaine est en danger.
00:07:48 S'il vous plaît, déclarez votre emergency.
00:07:50 Salut, c'est l'ambulance américaine.
00:07:52 Je suis en train de montrer un appel dans lequel la voiture 11 ne peut pas entrer dans le cockpit.
00:07:56 C'est ce que je entends.
00:07:58 La voiture 5 a été frappée, mais elle semble respirer.
00:08:01 La voiture 1 a été frappée assez mal.
00:08:03 Elle est en bas de la voiture.
00:08:05 Je ne sais pas si elle est consciente ou non.
00:08:07 Les autres voitures sont derrière.
00:08:10 Le premier jour de la mariage.
00:08:12 C'est l'ambulance américaine qui essaie de me conner?
00:08:18 Tout le monde, attention.
00:08:20 Nous avons quelques avions.
00:08:22 Restez calme et vous serez en sécurité.
00:08:24 Nous sommes en train de partir vers l'aéroport.
00:08:26 Et qui essaie de me conner ici?
00:08:28 Personne ne bouge.
00:08:30 Tout va bien.
00:08:32 Si vous essayez de faire des mouvements, vous endangerez vous-même et l'avion.
00:08:36 Restez calme.
00:08:39 Le deuxième jour.
00:08:41 Le troisième jour.
00:09:07 Le quatrième jour.
00:09:09 Regardez qui est là.
00:09:15 Monsieur Cacahuète.
00:09:17 J'adore Monsieur Cacahuète.
00:09:19 Monsieur Cacahuète est là.
00:09:21 Le quatrième jour.
00:09:23 Le quatrième jour.
00:09:34 Le quatrième jour.
00:10:01 Je dois vous interrompre.
00:10:03 Richard Hack, merci beaucoup.
00:10:05 Nous allons vous montrer une image en direct du World Trade Center.
00:10:08 Et si je comprends bien, nous l'avons?
00:10:11 Ça vient de se passer.
00:10:15 Vous regardez une image en direct très troublante.
00:10:17 Nous avons une information encore incertaine.
00:10:19 Un avion vient de s'écraser sur l'une de ces tours.
00:10:22 Clairement, une catastrophe est survenue ce matin.
00:10:26 Le World Trade Center, le numéro un, est en feu.
00:10:30 Tout ce qui est à l'extérieur est en feu.
00:10:33 Envoyez tous les ambulances disponibles, tout ce que vous avez.
00:10:43 Au World Trade Center, maintenant.
00:10:52 Il apparaît qu'un avion a été attaqué par un avion.
00:10:56 Nous avons un nombre de tours en feu.
00:10:58 Il semblait que l'avion se dirigeait vers le bâtiment.
00:11:02 Il semblait qu'il y avait un four.
00:11:04 Il y a quatre unités de fours qui sont en train de s'enfoncer.
00:11:07 Répondez aux sirènes de service.
00:11:10 Attendez, attendez.
00:11:11 Je suis lieutenant d'une caserne de pompiers.
00:11:13 Je rejoins le poste de commandement.
00:11:14 Pardon, je passe devant.
00:11:15 On vient de l'apprendre.
00:11:20 Un terrible accident d'avion en plein cœur de New York.
00:11:22 Un avion s'est encastré dans une des deux tours du World Trade Center.
00:11:26 Pierre, est-ce que vous avez des détails ?
00:11:28 Écoutez, je suis en face des Twin Towers.
00:11:30 Il se trouve d'importants bureaux et d'importants sièges sociaux à l'intérieur de cette tour.
00:11:35 Et à cette heure-ci, à New York, les salariés sont déjà présents à leur bureau.
00:11:39 On sait que de nombreux avions passent régulièrement au-dessus des Twin Towers.
00:11:43 Oui, il y a un flux incessant d'avions à New York de jour comme de nuit.
00:11:48 Pourtant, la météo est excellente.
00:11:50 Il n'y a pas un nuage.
00:11:51 On n'a pas d'explication encore sur cet accident.
00:11:54 Et la sécurité permet de tout à coup...
00:11:58 Ça a l'air d'un accident, on ne sait pas.
00:12:00 Mais comment l'avion a-t-il pu voler aussi bas ?
00:12:03 Ça doit être un avion suicide.
00:12:05 On devrait sortir ces gens de là-haut.
00:12:32 Bonjour.
00:12:33 Pour accueillir notre invité d'exception, pourriez-vous s'il vous plaît vous lever pour le président des États-Unis ?
00:12:38 Bonjour.
00:12:39 Voici aussi le secrétaire d'État à l'Éducation et le lieutenant-gouverneur de la Floride.
00:12:46 Ça va ?
00:12:48 Ravi de tous vous rencontrer.
00:12:50 Asseyons-nous s'il vous plaît.
00:12:52 Quel plaisir de tous vous voir.
00:12:55 Le président des États-Unis a été arrêté.
00:12:58 Le président des États-Unis a été arrêté.
00:13:02 Écoutez, c'est un bon matin.
00:13:04 Je suis sur le toit 83.
00:13:06 Je suis sur le toit 83.
00:13:08 Est-ce qu'on va pouvoir envoyer quelqu'un ?
00:13:10 Bien sûr, on vient vous voir.
00:13:12 Il n'y a personne ici et le toit est complètement englobé.
00:13:15 On est sur le toit et on ne peut pas respirer.
00:13:17 Et c'est très très très chaud.
00:13:20 Est-ce que les lumières sont en place ?
00:13:22 Les lumières sont en place mais c'est très chaud.
00:13:24 Madame, madame, écoutez.
00:13:25 Très chaud.
00:13:26 Madame, écoutez.
00:13:27 Madame, tout le monde est là.
00:13:28 Tout le monde sait.
00:13:29 Tout le monde sait ce qui s'est passé, d'accord ?
00:13:31 Pas de feu pour le moment et pas de fumée, d'accord ?
00:13:34 Pas de fumée, d'accord ?
00:13:35 Bien sûr qu'il y a de la fumée.
00:13:36 Madame, madame, vous devez rester calme.
00:13:38 Il y a de la fumée. Je ne peux pas respirer.
00:13:40 Ok, vous restez calme avec moi, d'accord ?
00:13:41 Je vous comprends.
00:13:42 Je pense qu'ils sont en feu parce que c'est très chaud.
00:13:44 Je vais mourir, d'accord ?
00:13:45 Non, non, non, non, non, non.
00:13:46 Je vais mourir.
00:13:47 Madame, madame, dites vos prières.
00:13:49 Je vais mourir.
00:13:50 Nous allons être...
00:13:51 Comment on a fait ça ?
00:13:52 Je vais mourir.
00:13:53 Je vais mourir.
00:13:55 Je tiens à vous remercier d'apprendre tous si bien à lire.
00:13:58 C'est très important, vous savez.
00:14:00 Les garçons et les filles, vous allez lire ceci.
00:14:02 Vous êtes prêtes ?
00:14:03 Oui, oui.
00:14:04 Applaudissez.
00:14:05 Oui.
00:14:06 Et puis New York, Lou Manhattan et Petrissier en train de regarder ce spectacle incroyable.
00:14:12 Les hélicoptères de la sécurité, de la police et des pompiers qui font le tour maintenant depuis quelques secondes.
00:14:18 Deux deux deux.
00:14:19 Le tour en flammes, c'est vraiment la tour infernale.
00:14:25 [Sonnerie]
00:14:50 On ne voit vraiment pas comment les pompiers vont pouvoir intervenir dans l'immédiat.
00:14:54 On voit très bien une grosse cicatrice dans la tour Nord.
00:14:57 Une cicatrice à peu près, je dirais, à 350 mètres d'altitude.
00:15:01 Donc très difficile d'accès pour les pompiers, même par voie aérienne.
00:15:05 J'ai entendu le son de la déflagration.
00:15:08 C'était vraiment un boum.
00:15:10 Je suis venu au coin de la rue.
00:15:11 J'ai levé les yeux vers le World Trade Center et l'avion avait disparu.
00:15:15 Il était dans la tour.
00:15:18 La fumée s'étend maintenant sur tout New York.
00:15:20 Et on voit des particules brillantes dans le ciel.
00:15:23 Il s'agit de morceaux de métal.
00:15:25 Je voulais juste te dire que je t'aime quand je suis dans ma chambre à New York.
00:15:30 Je veux juste que tu me le dises. Je t'aime.
00:15:36 Il y a un autre avion.
00:15:41 Un autre avion.
00:15:43 Un autre avion.
00:15:44 Un deuxième avion vient de s'écraser.
00:15:56 Oh mon Dieu !
00:15:57 Oh mon Dieu !
00:15:59 C'est un vrai monstre !
00:16:03 C'est un monstre !
00:16:04 Qu'est-ce que c'est ?
00:16:17 Attention !
00:16:26 C'est un monstre !
00:16:27 Qu'est-ce qui se passe ?
00:16:28 Il attend de nous !
00:16:29 Il est là-bas !
00:16:30 Il est là-bas !
00:16:31 Il est là-bas !
00:16:32 Bougez !
00:16:39 Bougez !
00:16:41 Je me tenais debout ici en regardant le World Trade Center après l'impact du premier avion.
00:16:52 Je viens juste de voir un second avion qui venait du sud percuter la tour.
00:16:57 Juste entre le pied et le haut de la tour.
00:17:00 Ça doit être une attaque terroriste.
00:17:02 Je ne sais pas quoi vous dire de plus.
00:17:04 Je viens de voir l'avion frapper la tour.
00:17:06 Je n'ai pas de mots.
00:17:09 Vous avez un deuxième avion dans l'autre tunnel, le tunnel de la Tour de Nitré, en pleine feu.
00:17:18 Préparez-vous.
00:17:19 Oui !
00:17:20 60 sur la page 153.
00:17:24 Oh mon Dieu !
00:17:25 À la couche de 3, tout le monde doit être en place.
00:17:33 Il a fait un avion ! Il a fait un avion !
00:17:41 Vous avez vu ça ?
00:17:42 C'était sans but.
00:17:43 C'était sans accident.
00:17:44 Vous avez vu ça ?
00:17:45 Sans accident.
00:17:51 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:17:53 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:17:55 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:17:57 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:17:58 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:17:59 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:00 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:01 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:02 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:03 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:04 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:05 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:06 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:07 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:08 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:21 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:22 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:23 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:24 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:25 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:26 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:27 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:28 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:29 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:30 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:31 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:32 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:33 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:34 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:36 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:38 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:40 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:42 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:44 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:46 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:48 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:50 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:51 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:52 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:53 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:54 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:55 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:18:56 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:19:02 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:19:03 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:19:04 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:19:05 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:19:06 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:19:07 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:19:08 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:19:09 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:19:10 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:19:11 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:19:12 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:19:13 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:19:14 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:19:15 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:19:36 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:20:02 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:20:26 C'est un avion de la Tour de Nitré.
00:20:55 Probablement avec un logo orange et bleu. Vous n'avez pas vu, des gens se jettent eux-mêmes des fenêtres.
00:21:05 *Musique*
00:21:23 *Musique*
00:21:38 On a vu des gens se jeter des fenêtres.
00:21:40 *Musique*
00:21:44 Qu'est-ce que vous avez ressenti en voyant ça ?
00:21:46 *Musique*
00:21:48 Je pense à la souffrance des familles.
00:21:50 *Musique*
00:21:52 en zone élevée.
00:21:53 -On a un autre vol en train de disparaître. -Quel vol ? -Le 77.
00:21:59 -On a un autre vol en train de disparaître. -Quel vol ? -Le 77.
00:22:03 -Quel vol ? -Le 77.
00:22:06 -Quel vol ? -Le 77.
00:22:09 -Quel vol ? -Le 77.
00:22:12 -Quel vol ? -Le 77.
00:22:15 -Quel vol ? -Le 77.
00:22:18 -Quel vol ? -Le 77.
00:22:21 -Quel vol ? -Le 77.
00:22:24 -Quel vol ? -Le 77.
00:22:28 -Aujourd'hui, nous vivons une tragédie nationale.
00:22:31 Deux avions se sont écrasés dans le World Trade Center,
00:22:36 dans ce qu'il semble être une attaque terroriste contre notre pays.
00:22:41 J'ai parlé avec le vice-président, le gouverneur de New York,
00:22:46 et avec le directeur du FBI.
00:22:49 Et j'ai exigé que tous les efforts du gouvernement fédéral
00:22:53 se concentrent sur les victimes et leurs familles.
00:22:57 J'ai aussi demandé qu'une enquête à grande échelle soit conduite
00:23:00 pour traquer et trouver les responsables
00:23:04 de ces actes terroristes.
00:23:07 Le terrorisme contre notre nation ne restera pas impuni.
00:23:11 Et maintenant, je vous demande un moment de silence.
00:23:16 Que Dieu bénisse les victimes, leurs familles et l'Amérique.
00:23:23 Merci beaucoup.
00:23:26 (Applaudissements)
00:23:28 (Musique)
00:23:31 (...)
00:23:34 (...)
00:23:37 (Vrombissement)
00:23:40 (Bruit d'un moteur)
00:23:43 (Bruit de moteur)
00:23:46 -Oh, mon Dieu ! Oh, mon Dieu !
00:23:49 Voici des images en direct de Washington.
00:23:53 -On ne sait pas si la police s'échappe du Pentagone.
00:23:55 Nous ne savons pas si cela a été provoqué par une bombe
00:23:58 ou si un autre avion a ciblé un autre symbole
00:24:01 de la puissance des États-Unis.
00:24:04 (Bruit d'un moteur)
00:24:07 (Cris)
00:24:10 (Cris)
00:24:13 (Cris)
00:24:16 (Cris)
00:24:20 (...)
00:24:22 (...)
00:24:25 (...)
00:24:28 (...)
00:24:31 (...)
00:24:34 (Bruit d'un moteur)
00:24:37 (...)
00:24:40 (Bruit d'un moteur)
00:24:43 -Je suis à une rue en face de la Maison-Blanche.
00:24:46 Tout le personnel a été évacué.
00:24:49 C'est une alerte maximum.
00:24:51 Les services secrets ont poussé tout le monde
00:24:54 hors du périmètre de la Maison-Blanche.
00:24:57 Ils nous répètent que nous devons nous en écarter.
00:25:00 -On vient juste d'apprendre que le Capitol a été évacué.
00:25:03 Une évacuation est en cours.
00:25:06 (Bruit d'un moteur)
00:25:09 (...)
00:25:12 (...)
00:25:15 (Bruit d'un moteur)
00:25:18 (...)
00:25:20 (...)
00:25:23 (...)
00:25:26 (...)
00:25:29 (...)
00:25:32 (...)
00:25:35 (...)
00:25:38 (...)
00:25:41 (...)
00:25:44 (...)
00:25:47 (...)
00:25:49 (...)
00:25:52 (...)
00:25:55 (...)
00:25:58 (...)
00:26:01 -Tout ce qu'on sait, c'est que le secteur de la Maison-Blanche
00:26:04 n'a pas été touché. Je répète, le secteur de la Maison-Blanche
00:26:07 n'a pas été touché.
00:26:10 (Bruit d'un moteur)
00:26:13 (...)
00:26:16 (...)
00:26:18 -J'ai moi-même travaillé au Pentagone, et c'est un bâtiment immense.
00:26:21 Ce sont des kilomètres et des kilomètres de bureaux.
00:26:24 Dans quel endroit a eu lieu l'explosion ?
00:26:27 (...)
00:26:30 -Apparemment, quoi que cela ait pu être,
00:26:33 et peut-être était-ce un avion, les dégâts sont sur le toit du bâtiment
00:26:36 et au niveau de l'héliport du Pentagone.
00:26:39 Et les autorités sont en train d'évacuer le bâtiment.
00:26:42 (Bruit d'un moteur)
00:26:45 -Il s'est abattu en frappant bas.
00:26:47 Il n'a pas frappé le haut du Pentagone, il a touché le bas.
00:26:50 Et ensuite, tout a jailli.
00:26:53 Des boules de feu ont éclaboussé les murs.
00:26:56 (Bruit d'un moteur)
00:26:59 -En ce moment même, le président quitte la Floride.
00:27:02 (Bruit d'un moteur)
00:27:05 (...)
00:27:08 (Bruit d'un moteur)
00:27:11 (Bruit d'un moteur)
00:27:14 (...)
00:27:16 (...)
00:27:18 (...)
00:27:20 (...)
00:27:23 (...)
00:27:26 (...)
00:27:29 (...)
00:27:32 (...)
00:27:35 (...)
00:27:38 (...)
00:27:41 (...)
00:27:44 (...)
00:27:47 (...)
00:27:49 (...)
00:27:52 (...)
00:27:55 (...)
00:27:58 (Bruit d'un moteur)
00:28:01 (...)
00:28:04 (...)
00:28:07 (...)
00:28:10 (...)
00:28:13 (Bruit d'un moteur)
00:28:16 (...)
00:28:18 (...)
00:28:21 (...)
00:28:24 (...)
00:28:27 (...)
00:28:30 (...)
00:28:33 (...)
00:28:36 (Bruit d'un moteur)
00:28:39 (...)
00:28:42 (Bruit d'un moteur)
00:28:45 (...)
00:28:47 (...)
00:28:50 (...)
00:28:53 (...)
00:28:56 (...)
00:28:59 (...)
00:29:02 (...)
00:29:05 (...)
00:29:08 (...)
00:29:11 (...)
00:29:14 (...)
00:29:16 (...)
00:29:19 (...)
00:29:22 (...)
00:29:25 (...)
00:29:28 (...)
00:29:31 (...)
00:29:34 (...)
00:29:37 (...)
00:29:40 (...)
00:29:43 (...)
00:29:45 (...)
00:29:48 (...)
00:29:51 (...)
00:29:54 (...)
00:29:57 (...)
00:30:00 (...)
00:30:03 (...)
00:30:06 (...)
00:30:09 (...)
00:30:12 (...)
00:30:14 (...)
00:30:17 (...)
00:30:20 (...)
00:30:23 (...)
00:30:26 (...)
00:30:29 (...)
00:30:32 (Bruit d'un moteur)
00:30:35 (...)
00:30:38 -Marty, je suis prêt. Ça tourne ?
00:30:41 -On ne sait pas ce qui se passe dehors.
00:30:43 On sait juste qu'on doit continuer de courir vers l'autre côté.
00:30:46 Les pompiers sont là. Les policiers aussi.
00:30:50 On ne sait pas ce qui se passe.
00:30:53 (Bruit d'un moteur)
00:30:56 -Plus vite ! Tout le monde dehors !
00:30:59 (Bruit d'un moteur)
00:31:02 (Bruit d'un moteur)
00:31:05 (Bruit d'un moteur)
00:31:09 (...)
00:31:11 (...)
00:31:14 -J'ai jamais vu un truc pareil dans ma vie.
00:31:17 (Bruit d'un moteur)
00:31:20 (...)
00:31:23 (Bruit d'un moteur)
00:31:26 -Ça tourne ? Vous êtes en direct ?
00:31:29 Je veux que mes parents sachent que je suis en vie.
00:31:32 -Qu'avez-vous vu ? Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:31:34 -Tout s'est effondré. Je veux que mes parents sachent que je vais bien.
00:31:37 -Allons, les gars. On le voit d'ici, non ?
00:31:39 -Mais qu'est-ce qui s'est passé ?
00:31:41 -Mec, tout a disparu. Ça s'est écoulé, je sais pas.
00:31:44 -Où étiez-vous ? -Au 82e.
00:31:47 -Au 82e ? Vous avez fui par les escaliers ?
00:31:50 -Oui. -C'était comment, la panique ?
00:31:52 -Non, c'était calme jusqu'à ce que tout s'effondre.
00:31:54 -Et c'était comment, l'effondrement ?
00:31:57 -Regarde-moi, mec. C'était effrayant.
00:32:00 Effrayant à mort.
00:32:02 (Bruit d'un moteur)
00:32:06 (Bruits de la foule)
00:32:08 -C'est pas fini, les gars. C'est pas fini de Thaubénis.
00:32:14 On va s'en sortir.
00:32:16 J'ai été touché à la tête de la poussière partout,
00:32:21 essayant de trouver une issue parmi les décombres.
00:32:23 OK, on y va.
00:32:25 -Les gars, ne restez pas là. Je sais que vous voulez être au plus près,
00:32:28 mais il faut reculer.
00:32:30 -C'est tout le sud de Manhattan qui est envahi par la fumée,
00:32:35 envahi par la panique.
00:32:37 C'est une scène incroyable.
00:32:39 (Bruits de la foule)
00:32:41 -Que s'est-il passé ?
00:32:54 -Le toit. Tout s'est effondré.
00:32:56 J'ai besoin d'eau.
00:33:02 (Bruits de la foule)
00:33:04 -Allez, on avance.
00:33:10 Faites de la place.
00:33:12 Faites une putain de place.
00:33:14 Faites une putain de place.
00:33:16 -Pas de caméra ici. Partez.
00:33:18 Dégage.
00:33:20 Bouge.
00:33:22 Bouge. Reculez.
00:33:28 Dégage de la putain de caméra du chemin.
00:33:31 Faites de la place.
00:33:33 -C'est complètement dingue. -Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:33:39 -C'est écroulé. Le World Trade Center est tombé.
00:33:42 Il est tombé.
00:33:44 -Elle a disparu. La tour. Bordel de Dieu.
00:33:53 Elle s'est écroulée sur tout le quartier.
00:33:58 Nom de Dieu.
00:34:00 Ils l'ont fait.
00:34:02 La tour numéro 2, elle est tombée.
00:34:05 Comment a-t-elle pu tomber ?
00:34:13 Comment c'est possible ?
00:34:15 -Vers le nord, les gars.
00:34:21 Ça va aller.
00:34:23 -Jésus !
00:34:25 -On les fait sortir.
00:34:27 -Quel bordel. Film.
00:34:29 -J'étais au coin de la rue quand ça a explosé.
00:34:36 On a juste couru et on pouvait rien voir à cause de la fumée.
00:34:39 -Mettez ça. Gardez-le bien et n'éternuez sur personne.
00:34:53 ...
00:34:56 ...
00:34:59 ...
00:35:02 ...
00:35:05 ...
00:35:08 ...
00:35:11 ...
00:35:14 ...
00:35:41 -On vient d'apprendre qu'un Boeing 747 s'est écrasé
00:35:44 dans l'ouest de la Pennsylvanie.
00:35:46 -L'Amérique est atteinte dans son coeur, dans son corps,
00:35:51 dans ses entrailles. Ce Pentagone, c'est encore ce Pentagone
00:35:54 qui est en feu, alors qu'il est ce qui paraît totalement inimaginable.
00:35:57 C'est un symbole encore une fois gigantesque.
00:36:00 -On a confirmation maintenant que l'attaque a été menée
00:36:03 de la même manière qu'à New York. C'est un avion
00:36:06 qui s'est écrasé sur le Pentagone. Le bâtiment,
00:36:09 qui est le plus grand bâtiment de bureaux au monde.
00:36:12 C'est un endroit immense et hyper protégé,
00:36:15 encore plus protégé que ne l'est le World Trade Center à New York.
00:36:18 -Le sentiment de panique doit être extrême en ce moment
00:36:21 dans la capitale fédérale à Washington parce que la Maison-Blanche
00:36:24 a été évacuée, mais pas seulement la Maison-Blanche.
00:36:27 Le département du Trésor, qui est juste à côté de la Maison-Blanche,
00:36:30 a également été évacué. Le Congrès a également été évacué.
00:36:33 Et le Pentagone a été frappé directement par un attentat
00:36:36 par un avion suicide. Et on voit les flammes
00:36:39 qui s'élèvent dans le ciel de Washington, juste derrière la Maison-Blanche.
00:36:42 -Jacques Chirac est en train de prendre la parole en ce moment même.
00:36:45 On l'écoute d'abord. -Vous avez probablement appris
00:36:48 dans la demi-heure qui vient de s'écouler,
00:36:51 les drames qui se passent actuellement
00:36:54 avec les attaques terroristes dont les Etats-Unis sont l'objet.
00:36:57 Nous suivons depuis une demi-heure
00:37:00 les événements naturellement, de minute en minute.
00:37:03 Et je suis dans l'obligation absolue
00:37:06 de regagner immédiatement mon bureau à Paris.
00:37:09 -À l'instant, nous apprenons
00:37:12 que l'autorité aéronautique nationale américaine, la FAA,
00:37:15 a décidé d'interrompre tous les vols aériens
00:37:18 sur l'ensemble du territoire des Etats-Unis.
00:37:21 C'est vous dire la gravité de la situation.
00:37:24 -On nous a demandé de descendre de l'avion,
00:37:27 puis de rejoindre l'intérieur du bâtiment, et enfin de sortir.
00:37:30 -Tu penses quoi de tout ça ? -Ça me fait peur.
00:37:33 -Tous les avions aux Etats-Unis ont été bloqués au sol.
00:37:36 Un fait extraordinaire et sans précédent
00:37:39 dans l'histoire américaine.
00:37:42 C'est fatigant, tous les réseaux sont coupés.
00:37:45 Il est impossible d'appeler nos proches.
00:37:48 Les téléphones portables sont inutilisables.
00:37:51 (sirène)
00:37:54 (musique)
00:37:57 (...)
00:38:00 -Il faut penser aussi à ces centaines d'Américains
00:38:03 qui étaient prisonniers de la tour du World Trade Center
00:38:06 qui vient de s'effondrer.
00:38:09 -Les ascenseurs étaient probablement en panne immédiatement
00:38:12 après le crash de cet avion.
00:38:15 Il a été impossible, matériellement, à mon avis,
00:38:18 d'évacuer ces dizaines de milliers d'employés dans cette tour
00:38:21 avant l'effondrement de cette tour. Le bilan va être épouvantable.
00:38:24 (...)
00:38:27 (...)
00:38:30 (...)
00:38:33 (...)
00:38:36 (sirène)
00:38:39 (...)
00:38:42 (sirène)
00:38:45 (...)
00:38:48 (...)
00:38:51 (...)
00:38:54 (...)
00:38:57 (sirène)
00:39:00 (...)
00:39:03 (...)
00:39:06 (...)
00:39:09 (sirène)
00:39:12 (...)
00:39:15 (...)
00:39:18 (...)
00:39:21 (sirène)
00:39:24 (...)
00:39:27 -Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:39:30 -L'autre tour est tombé.
00:39:33 (musique)
00:39:36 (...)
00:39:39 (...)
00:39:42 -Je reviens.
00:39:45 (musique)
00:39:48 (...)
00:39:51 (...)
00:39:54 (sirène)
00:39:57 (...)
00:40:00 (sirène)
00:40:03 (...)
00:40:06 -Pourquoi vous nous faites partir ?
00:40:09 -Parce qu'une des tours est tombée.
00:40:12 -Quelle est-elle ? -La Tour du Nord.
00:40:15 (musique)
00:40:18 (...)
00:40:21 (...)
00:40:24 (...)
00:40:27 (...)
00:40:30 -Il faut arrêter l'interview.
00:40:33 (...)
00:40:36 -La deuxième tour vient de s'écrouler.
00:40:39 -Ma fille !
00:40:42 Elle est derrière cette fumée.
00:40:45 (sirène)
00:40:48 (...)
00:40:51 (...)
00:40:54 (...)
00:40:57 (...)
00:41:00 (...)
00:41:03 (...)
00:41:06 (...)
00:41:09 (...)
00:41:12 -Chut.
00:41:15 (...)
00:41:18 (...)
00:41:21 (...)
00:41:24 (...)
00:41:27 (...)
00:41:30 (...)
00:41:33 [Bruits de la foule]
00:41:48 [Bruits de la foule]
00:42:16 [Bruits de la foule]
00:42:44 [Bruits de la foule]
00:42:59 [Bruits de la foule]
00:43:11 [Bruits de la foule]
00:43:29 [Bruits de la foule]
00:43:58 Viens à l'intérieur Marty.
00:44:00 Comment on sort d'ici ?
00:44:02 Vous voulez sortir ?
00:44:04 [Bruits de la foule]
00:44:06 On peut ressortir par où on est entré.
00:44:08 Je ne sais pas ce qui s'est passé.
00:44:10 Il faut enfoncer cette porte.
00:44:12 Quelqu'un va devoir enfoncer cette porte.
00:44:14 [Bruits de la foule]
00:44:16 [Bruits de la foule]
00:44:18 [Bruits de la foule]
00:44:20 [Bruits de la foule]
00:44:22 [Bruits de la foule]
00:44:24 [Bruits de la foule]
00:44:26 [Bruits de la foule]
00:44:28 Ne descendez pas dans le métro.
00:44:30 Vous seriez piégés.
00:44:32 [Bruits de la foule]
00:44:34 [Bruits de la foule]
00:44:36 [Bruits de la foule]
00:44:38 [Bruits de la foule]
00:44:40 J'ai besoin d'eau.
00:44:42 [Bruits de la foule]
00:44:44 [Bruits de la foule]
00:44:46 [Bruits de la foule]
00:44:48 Il y a de l'eau dans le compartiment sous le camion.
00:44:50 [Bruits de la foule]
00:44:52 [Bruits de la foule]
00:44:54 Il y a de l'eau ?
00:44:56 [Bruits de la foule]
00:44:58 [Bruits de la foule]
00:45:00 [Bruits de la foule]
00:45:02 [Bruits de la foule]
00:45:04 [Bruits de la foule]
00:45:06 [Bruits de la foule]
00:45:08 [Bruits de la foule]
00:45:10 [Bruits de la foule]
00:45:12 [Bruits de la foule]
00:45:14 [Bruits de la foule]
00:45:16 [Bruits de la foule]
00:45:18 [Bruits de la foule]
00:45:20 [Bruits de la foule]
00:45:22 [Bruits de la foule]
00:45:24 [Bruits de la foule]
00:45:26 [Bruits de la foule]
00:45:28 [Bruits de la foule]
00:45:30 [Bruits de la foule]
00:45:32 [Bruits de la foule]
00:45:34 [Bruits de la foule]
00:45:36 [Bruits de la foule]
00:45:38 [Bruits de la foule]
00:45:40 [Bruits de la foule]
00:45:42 [Bruits de la foule]
00:45:44 [Bruits de la foule]
00:45:46 [Bruits de la foule]
00:45:48 [Bruits de la foule]
00:45:50 [Bruits de la foule]
00:45:52 [Bruits de la foule]
00:45:54 [Bruits de la foule]
00:45:56 [Bruits de la foule]
00:45:58 [Bruits de la foule]
00:46:00 [Bruits de la foule]
00:46:02 [Bruits de la foule]
00:46:04 [Bruits de la foule]
00:46:06 [Bruits de la foule]
00:46:08 [Bruits de la foule]
00:46:10 [Bruits de la foule]
00:46:12 [Bruits de la foule]
00:46:14 [Bruits de la foule]
00:46:16 [Bruits de la foule]
00:46:18 [Bruits de la foule]
00:46:20 [Bruits de la foule]
00:46:22 [Bruits de la foule]
00:46:24 [Bruits de la foule]
00:46:26 [Bruits de la foule]
00:46:28 [Bruits de la foule]
00:46:30 [Bruits de la foule]
00:46:32 [Bruits de la foule]
00:46:34 [Bruits de la foule]
00:46:36 [Bruits de la foule]
00:46:38 [Bruits de la foule]
00:46:40 [Bruits de la foule]
00:46:42 [Bruits de la foule]
00:46:44 [Bruits de la foule]
00:46:46 [Bruits de la foule]
00:46:48 [Bruits de la foule]
00:46:50 [Bruits de la foule]
00:46:52 [Bruits de la foule]
00:46:54 [Bruits de la foule]
00:46:56 [Bruits de la foule]
00:46:58 [Bruits de la foule]
00:47:00 [Bruits de la foule]
00:47:02 [Bruits de la foule]
00:47:04 [Bruits de la foule]
00:47:06 [Bruits de la foule]
00:47:08 [Bruits de la foule]
00:47:10 [Bruits de la foule]
00:47:12 [Bruits de la foule]
00:47:14 [Bruits de la foule]
00:47:16 [Bruits de la foule]
00:47:18 [Bruits de la foule]
00:47:20 [Bruits de la foule]
00:47:22 [Bruits de la foule]
00:47:24 [Bruits de la foule]
00:47:26 [Bruits de la foule]
00:47:28 [Bruits de la foule]
00:47:30 [Bruits de la foule]
00:47:32 [Bruits de la foule]
00:47:34 [Bruits de la foule]
00:47:36 [Bruits de la foule]
00:47:38 [Bruits de la foule]
00:47:40 [Bruits de la foule]
00:47:42 [Bruits de la foule]
00:47:44 [Bruits de la foule]
00:47:46 [Bruits de la foule]
00:47:48 [Bruits de la foule]
00:47:50 [Bruits de la foule]
00:47:52 [Bruits de la foule]
00:47:54 [Bruits de la foule]
00:47:56 [Bruits de la foule]
00:47:58 [Bruits de la foule]
00:48:00 [Bruits de la foule]
00:48:02 [Bruits de la foule]
00:48:04 [Bruits de la foule]
00:48:06 [Bruits de la foule]
00:48:08 [Bruits de la foule]
00:48:10 [Bruits de la foule]
00:48:12 [Bruits de la foule]
00:48:14 [Bruits de la foule]
00:48:16 [Bruits de la foule]
00:48:18 [Bruits de la foule]
00:48:20 [Bruits de la foule]
00:48:22 [Bruits de la foule]
00:48:24 [Bruits de la foule]
00:48:26 [Bruits de la foule]
00:48:28 [Bruits de la foule]
00:48:30 [Bruits de la foule]
00:48:32 [Bruits de la foule]
00:48:34 [Bruits de la foule]
00:48:36 [Bruits de la foule]
00:48:38 [Bruits de la foule]
00:48:40 [Bruits de la foule]
00:48:42 [Bruits de la foule]
00:48:44 [Bruits de la foule]
00:48:46 [Bruits de la foule]
00:48:48 [Bruits de la foule]
00:48:50 [Bruits de la foule]
00:48:52 [Bruits de la foule]
00:48:54 [Bruits de la foule]
00:48:56 [Bruits de la foule]
00:48:58 [Bruits de la foule]
00:49:00 [Bruits de la foule]
00:49:02 [Bruits de la foule]
00:49:04 [Bruits de la foule]
00:49:06 [Bruits de la foule]
00:49:08 [Bruits de la foule]
00:49:10 [Bruits de la foule]
00:49:12 [Bruits de la foule]
00:49:14 [Bruits de la foule]
00:49:16 [Bruits de la foule]
00:49:18 [Bruits de la foule]
00:49:20 [Bruits de la foule]
00:49:22 [Bruits de la foule]
00:49:24 [Bruits de la foule]
00:49:26 [Bruits de la foule]
00:49:28 [Bruits de la foule]
00:49:30 [Bruits de la foule]
00:49:32 [Bruits de la foule]
00:49:34 [Bruits de la foule]
00:49:36 [Bruits de la foule]
00:49:38 [Bruits de la foule]
00:49:40 [Bruits de la foule]
00:49:42 [Bruits de la foule]
00:49:44 [Bruits de la foule]
00:49:46 [Bruits de la foule]
00:49:48 [Bruits de la foule]
00:49:50 [Bruits de la foule]
00:49:52 [Bruits de la foule]
00:49:54 [Bruits de la foule]
00:49:56 [Bruits de la foule]
00:49:58 [Bruits de la foule]
00:50:00 [Bruits de la foule]
00:50:02 [Bruits de la foule]
00:50:04 [Bruits de la foule]
00:50:06 [Bruits de la foule]
00:50:08 [Bruits de la foule]
00:50:10 [Bruits de la foule]
00:50:12 [Bruits de la foule]
00:50:14 [Bruits de la foule]
00:50:16 [Bruits de la foule]
00:50:18 [Bruits de la foule]
00:50:20 [Bruits de la foule]
00:50:22 [Bruits de la foule]
00:50:24 [Bruits de la foule]
00:50:26 [Bruits de la foule]
00:50:28 [Bruits de la foule]
00:50:30 [Bruits de la foule]
00:50:32 [Bruits de la foule]
00:50:34 [Bruits de la foule]
00:50:36 [Bruits de la foule]
00:50:38 [Bruits de la foule]
00:50:40 [Bruits de la foule]
00:50:42 [Bruits de la foule]
00:50:44 [Bruits de la foule]
00:50:46 [Bruits de la foule]
00:50:48 [Bruits de la foule]
00:50:50 [Bruits de la foule]
00:50:52 [Bruits de la foule]
00:50:54 [Bruits de la foule]
00:50:56 [Bruits de la foule]
00:50:58 [Bruits de la foule]
00:51:00 [Bruits de la foule]
00:51:02 [Bruits de la foule]
00:51:04 [Bruits de la foule]
00:51:06 [Bruits de la foule]
00:51:08 [Bruits de la foule]
00:51:10 [Bruits de la foule]
00:51:12 [Bruits de la foule]
00:51:14 [Bruits de la foule]
00:51:16 [Bruits de la foule]
00:51:18 [Bruits de la foule]
00:51:20 [Bruits de la foule]
00:51:22 [Bruits de la foule]
00:51:24 [Bruits de la foule]
00:51:26 [Bruits de la foule]
00:51:28 [Bruits de la foule]
00:51:30 [Bruits de la foule]
00:51:32 [Bruits de la foule]
00:51:34 [Bruits de la foule]
00:51:36 [Bruits de la foule]
00:51:38 [Bruits de la foule]
00:51:40 [Bruits de la foule]
00:51:42 [Bruits de la foule]
00:51:44 [Bruits de la foule]
00:51:46 [Bruits de la foule]
00:51:48 [Bruits de la foule]
00:51:50 [Bruits de la foule]
00:51:52 [Bruits de la foule]
00:51:54 [Bruits de la foule]
00:51:56 [Bruits de la foule]
00:51:58 [Bruits de la foule]
00:52:00 [Bruits de la foule]
00:52:02 [Bruits de la foule]
00:52:04 [Bruits de la foule]
00:52:06 [Bruits de la foule]
00:52:08 [Bruits de la foule]
00:52:10 [Bruits de la foule]
00:52:12 [Bruits de la foule]
00:52:14 [Bruits de la foule]
00:52:16 [Bruits de la foule]
00:52:18 [Bruits de la foule]
00:52:20 [Bruits de la foule]
00:52:22 [Bruits de la foule]
00:52:24 [Bruits de la foule]
00:52:26 [Bruits de la foule]
00:52:28 [Bruits de la foule]
00:52:30 [Bruits de la foule]
00:52:32 [Bruits de la foule]
00:52:34 [Bruits de la foule]
00:52:36 [Bruits de la foule]
00:52:38 [Bruits de la foule]
00:52:40 [Bruits de la foule]
00:52:42 [Bruits de la foule]
00:52:44 [Bruits de la foule]
00:52:46 [Bruits de la foule]
00:52:48 [Bruits de la foule]
00:52:50 [Bruits de la foule]
00:52:52 [Bruits de la foule]
00:52:54 [Bruits de la foule]
00:52:56 [Bruits de la foule]
00:52:58 [Bruits de la foule]
00:53:00 [Bruits de la foule]
00:53:02 [Bruits de la foule]
00:53:04 [Bruits de la foule]
00:53:06 [Bruits de la foule]
00:53:08 [Bruits de la foule]
00:53:10 [Bruits de la foule]
00:53:12 [Bruits de la foule]
00:53:14 [Bruits de la foule]
00:53:16 [Bruits de la foule]
00:53:18 [Bruits de la foule]
00:53:20 [Bruits de la foule]
00:53:22 [Bruits de la foule]
00:53:24 [Bruits de la foule]
00:53:26 [Bruits de la foule]
00:53:28 [Bruits de la foule]
00:53:30 [Bruits de la foule]
00:53:32 [Bruits de la foule]
00:53:34 [Bruits de la foule]
00:53:36 [Bruits de la foule]
00:53:38 [Bruits de la foule]
00:53:40 [Bruits de la foule]
00:53:42 [Bruits de la foule]
00:53:44 [Bruits de la foule]
00:53:46 [Bruits de la foule]
00:53:48 [Bruits de la foule]
00:53:50 [Bruits de la foule]
00:53:52 [Bruits de la foule]
00:53:54 [Bruits de la foule]
00:53:56 [Bruits de la foule]
00:53:58 [Bruits de la foule]
00:54:00 [Bruits de la foule]
00:54:02 [Bruits de la foule]
00:54:04 [Bruits de la foule]
00:54:06 [Bruits de la foule]
00:54:08 [Bruits de la foule]
00:54:10 [Bruits de la foule]
00:54:12 [Bruits de la foule]
00:54:14 [Bruits de la foule]
00:54:16 [Bruits de la foule]
00:54:18 [Bruits de la foule]
00:54:20 [Bruits de la foule]
00:54:22 [Bruits de la foule]
00:54:24 [Bruits de la foule]
00:54:26 [Bruits de la foule]
00:54:28 [Bruits de la foule]
00:54:30 [Bruits de la foule]
00:54:32 [Bruits de la foule]
00:54:34 [Bruits de la foule]
00:54:36 [Bruits de la foule]
00:54:38 [Bruits de la foule]
00:54:40 [Bruits de la foule]
00:54:42 [Bruits de la foule]
00:54:44 [Bruits de la foule]
00:54:46 [Bruits de la foule]
00:54:48 [Bruits de la foule]
00:54:50 [Bruits de la foule]
00:54:52 [Bruits de la foule]
00:54:54 [Bruits de la foule]
00:54:56 [Bruits de la foule]
00:54:58 Le quartier doit ressembler à un véritable champ de ruines juste après les explosions.
00:55:02 Oui, c'est une montagne de cendres.
00:55:04 [Bruits de la foule]
00:55:06 C'est une atmosphère de gravats, de chantiers, de désastres, d'horreurs.
00:55:10 [Bruits de la foule]
00:55:12 [Bruits de la foule]
00:55:14 Alors, la télévision CNN parle d'un immeuble tout proche qui pourrait s'effondrer comme si ce n'était pas suffisant.
00:55:19 On parle effectivement de cet immeuble qui se trouve à deux pas de l'endroit où les ex-Tours se trouvaient.
00:55:25 [Bruits de la foule]
00:55:27 [Bruits de la foule]
00:55:29 [Bruits de la foule]
00:55:31 [Bruits de la foule]
00:55:33 [Bruits de la foule]
00:55:35 [Bruits de la foule]
00:55:37 [Bruits de la foule]
00:55:39 [Bruits de la foule]
00:55:41 [Bruits de la foule]
00:55:43 [Bruits de la foule]
00:55:45 [Bruits de la foule]
00:55:47 [Bruits de la foule]
00:55:49 [Bruits de la foule]
00:55:51 [Bruits de la foule]
00:55:53 [Bruits de la foule]
00:55:55 Une journée d'apocalypse aux Etats-Unis.
00:55:58 On vient d'apprendre qu'un immeuble attenant, un immeuble tout proche de ces deux Tours jumelles, vient de s'effondrer.
00:56:04 Oui, je ne peux pas encore vous confirmer de quel immeuble il s'agit. Le nuage de fumée s'épaissit et la colonne de fumée continue à assombrir tout le sud de Manhattan.
00:56:16 Alors qu'ils installaient ici depuis trois heures un centre de traumatologie dans cet immeuble, ils ont reçu l'ordre de tout abandonner et d'évacuer, car ils se doutaient que cette Tour n°7 du World Trade Center allait s'effondrer.
00:56:30 Alors la situation maintenant, ça ressemble à une ville fantôme. Des agents armés se tiennent devant les bâtiments fédéraux pour éloigner les curieux.
00:56:39 Tout ce qui traîne encore dans la rue, ce sont les chaussures des gens qui ont fui.
00:56:45 [Musique]
00:56:50 [Bruit de moteur]
00:56:52 [Musique]
00:57:01 Monsieur George Bush, le président des États-Unis, a regagné en hélicoptère la Maison Blanche, d'où il doit s'adresser à la nation d'ici une demi-heure.
00:57:11 Un visage grave, il a placé la ville de New York en zone sinistrée, ce qui permettra de débloquer l'aide fédérale au profit des habitants et des entreprises frappées par ces attentats du 11 septembre 2001.
00:57:24 [Bruit de moteur]
00:57:27 Alors essayons de comprendre au fond ce qui s'est passé, une attaque terroriste sans précédent, ben à l'involcar on n'avait jamais vu ça.
00:57:33 Qu'est-ce qu'on peut dire ?
00:57:34 On peut se demander qui a déclaré la guerre aux États-Unis.
00:57:37 Je ne sais pas qui a fait cela. Nous devons le découvrir et contre-attaquer.
00:57:42 Quel groupe est derrière cette attaque ? A vu le mode opératoire, ça pourrait être des groupes du Pakistan ou d'Afghanistan.
00:57:49 L'US voilà a commis des attaques comparables, certains terroristes palestiniens aussi.
00:57:54 C'est un jour de honte. Ces gens, ces cadres supérieurs que nous payons pour assurer notre sécurité nationale, afin de protéger le peuple américain, ont sans conteste échoué.
00:58:06 C'est un échec monumental des services de renseignement américains et une dizaine de milliers d'Américains en ont payé le prix.
00:58:13 [Musique]
00:58:19 Il faut qu'on les trouve. On a la CIA et d'autres pour le faire.
00:58:24 Ils pensaient que c'est lié à l'alliance entre les États-Unis et Israël.
00:58:29 Ils attaquent juste tous ceux qui défendent la liberté et le bon sens.
00:58:33 Ces gens s'en foutent. Ils pensent que ça les amènera au paradis.
00:58:37 Ce sont des cinglés.
00:58:39 Il faut bien débusquer à quelqu'un. Sinon quoi, ça va se reproduire sans fin ?
00:58:44 Ce n'est pas la guerre, c'est du terrorisme. Et comment combattons le terrorisme ?
00:58:48 Vous pensez que ce sont tous les arabes ou quelques-uns ?
00:58:50 Non, certainement pas tous les arabes. Juste une poignée.
00:58:54 Il ne faut pas s'inquiéter. George Bush va appuyer sur un bouton pour qu'ils explosent tous.
00:58:58 Et c'est vraiment la solution ? Aïe pour aïe ?
00:59:01 Oui, pourquoi pas ? Il faut frapper la tête, couper la tête et le corps mourra.
00:59:05 Il y aurait déjà des indications sur les auteurs de ces attaques.
00:59:12 Plus de détails avec Jim Stewart depuis Washington.
00:59:15 Jim a examiné cette information pour nous.
00:59:18 Qui a fait cela ? La question demeure en suspens.
00:59:21 Mais la CIA et des responsables du renseignement ont déclaré régulièrement détenir des informations.
00:59:27 Apparemment, certains échanges téléphoniques interceptés mettraient directement en cause Oussama Ben Laden.
00:59:32 Le point se sort sur les revendications après ces attentats aux Etats-Unis.
00:59:36 Pour l'instant, aucune organisation terroriste n'a revendiqué cette série d'attentats.
00:59:40 Les deux organisations islamistes palestiniennes, le djihad islamique et le Hamas, ont démenti toute implication.
00:59:46 Mais évidemment, tous les regards se sont tournés. On vient de le voir sur le terroriste Oussama Ben Laden,
00:59:50 ce saoudien proche des talibans d'Afghanistan.
00:59:52 Et pour l'instant, il n'y a aucune revendication du chef terroriste.
00:59:55 Un responsable américain, il y a quelques minutes, sous couvert de l'anonymat, a déclaré qu'Oussama Ben Laden serait le principal suspect, bien sûr.
01:00:02 Bonsoir.
01:00:15 Aujourd'hui, nos concitoyens, notre mode de vie, notre chère liberté ont été attaqués
01:00:22 dans une série d'attentats délibérés et meurtriers.
01:00:26 Les victimes étaient dans des avions ou à leur bureau.
01:00:30 Des milliers de vies ont soudainement été éteintes par le mal.
01:00:34 Des attentats terroristes ignobles.
01:00:37 Ces attentats ont fracassé l'acier, mais ils ne peuvent pas briser l'acier de la détermination américaine.
01:00:43 Nous ne ferons aucune distinction entre les terroristes responsables de ces attentats et ceux qui les abritent.
01:00:49 Ce soir, je vous demande de prier pour ceux qui sont en deuil.
01:00:53 Personne n'oubliera ce jour.
01:00:56 Pourtant, nous irons de l'avant pour défendre la liberté.
01:00:59 Merci, bonne nuit, et que Dieu bénisse l'Amérique.
01:01:04 New York a pris un air de ville fantôme.
01:01:11 La cité qui a la réputation de ne dormir jamais a brusquement changé.
01:01:18 Les deux tours ne sont maintenant plus qu'un amas de béton et d'acier dans lequel se débattent les auteurs.
01:01:23 Que faire d'autre, sinon continuer de chercher, de fouiller les décombres à la recherche d'improbables survivants.
01:01:29 Les riverains sont venus nombreux.
01:01:31 Docteurs, militaires et infirmières ont accouru au centre de triage, dans l'espoir de trouver des survivants.
01:01:37 Ce n'est pas un problème de moyens.
01:01:39 Le défi est de pouvoir coordonner une zone de désastre d'une telle ampleur.
01:01:45 Le maire de la ville, Rudolf Giuliani, est venu les soutenir.
01:01:49 Il porte un masque, car plusieurs heures après le drame, l'air de New York est encore irrespirable, chargé de poussière.
01:01:56 C'est terrible, les dégâts sont considérables.
01:01:59 Les secours font tout ce qu'ils peuvent pour sauver le plus de gens possible.
01:02:03 Mais ça va être un effort de très longue durée.
01:02:10 Ils chantent, ils prient.
01:02:14 Que faire d'autre ?
01:02:18 A la lueur des bougies, ils ont éprouvé le besoin de se retrouver, d'exprimer ensemble la douleur d'une Amérique meurtrie.
01:02:24 Ceux qui n'ont pas le câble se retrouvent dans la rue.
01:02:30 Ils n'arrivent pas encore à réaliser que les morts vont se compter par milliers.
01:02:36 C'est un témoin direct du drame qui travaillait juste en face des tours qui guident à présent les secours.
01:02:43 Lui aussi restera marqué.
01:02:49 De là on a vu des choses démentables.
01:02:52 On a commencé à voir les gens sauter des tours, et ça a duré peut-être 20 minutes.
01:02:59 Mais c'est vrai qu'ici on a l'impression que ça les a vraiment pris par surprise.
01:03:04 Là encore les sauveteurs s'acharnent à débusquer d'éventuels survivants,
01:03:07 mais ce sont plus souvent des cadavres que l'on extirpe des décombres.
01:03:10 Les bodybags s'alignent sur la pelouse du quartier général des forces américaines,
01:03:14 sans qu'on soit encore capable de dire combien de victimes a fait cet attentat.
01:03:18 Sur les marches du Capitol, les membres du Congrès sont sortis pour chanter.
01:03:26 God bless America.
01:03:29 Dieu bénisse l'Amérique.
01:03:31 Mon pays, mon pays chéri.
01:03:36 Nous vous interrompons car nous allons avoir en direct la réaction du président de la République, en direct de l'Elysée.
01:03:41 Vous êtes sur M6, édition spéciale.
01:03:43 Les confraternités, les attentats qui ont frappé aujourd'hui les Etats-Unis d'Amérique,
01:03:49 sont une épouvantable tragédie.
01:03:53 Partout dans le monde, l'émotion est intense.
01:03:56 Et nous, les démocrates de ce monde, allons éradiquer ce mal complètement de notre monde.
01:04:02 C'est une déclaration de guerre contre toute la civilisation.
01:04:06 Nous avons rencontré un acte sans précédent d'agression de l'unité internationale.
01:04:12 Prudemment planifié et coordonné.
01:04:14 Un acte d'violence inévitable.
01:04:16 Un acte de barbarisme.
01:04:18 Ces gens sont sans-pitié, ils sont tueurs, ils sont trahisseurs, ils sont liers.
01:04:23 Ils n'ont aucune limite.
01:04:26 Nous allons mettre nos moyens de l'humilité,
01:04:29 avec ceux des Américains, face à cette tragédie.
01:04:35 Impossible de citer toutes les réactions à l'étranger,
01:04:38 mis à part l'Irak, qui dénonce tout le caractère odieux de ce qui s'est passé aux Etats-Unis,
01:04:42 y compris dans les capitales arabes.
01:04:44 L'Irak est un pays dangereux.
01:04:46 Et nous, nous sommes des Irakiens.
01:04:48 Nous n'avons pas de Irak.
01:04:50 Nous sommes des Irakiens.
01:04:51 On ne peut lutter efficacement contre le terrorisme
01:04:56 que par une action déterminée et collective.
01:05:01 Et elle fera ce qui doit être fait.
01:05:04 À Paris, l'ambassade des Etats-Unis est submergée de fleurs apportées par des anonymes,
01:05:10 témoignages de compassion unanimes.
01:05:13 Pour ces milliers d'Américains qui sont décédés, pour rien.
01:05:17 Parce que, pour la paix, pour nos enfants.
01:05:20 On ressent comme quelque chose d'irréel.
01:05:23 C'est dur de comprendre que ça se passe vraiment dans notre pays.
01:05:27 J'adore les Etats-Unis,
01:05:29 c'est un pays que je considère un peu comme mon pays d'adoption.
01:05:32 Donc je comprends tout à fait ce qu'ils peuvent ressentir.
01:05:35 Je voulais faire quelque chose, et c'est moi que je puisse faire de déposer une fleur.
01:05:39 Nous sommes de tout cœur avec les Etats-Unis, nous participons à leur peine.
01:05:43 Depuis que je suis arrivé, je n'arrête pas de vendre des journaux là-dessus.
01:05:46 Et puis, enfin, c'est un nouveau phénomène, le terrorisme mondial.
01:05:50 Tout est mondial maintenant, on vit sous une autre dimension.
01:05:53 Moi, la première, je n'achète jamais de journaux.
01:05:56 Mais aujourd'hui, j'en ai acheté trois, parce que je vais les mettre de côté pour mes petites-filles.
01:06:00 Parce que, bon, je pense que c'est un événement historique quand même.
01:06:04 C'est quelque chose d'invraisemblable.
01:06:06 L'Amérique, un pays surprotégé, qui souffre comme ça à la merci de terroristes.
01:06:11 C'est affreux.
01:06:13 Ces mecs-là, ils devraient être vraiment éliminés.
01:06:16 Il faut les éliminer direct, parce que vraiment, c'est grave.
01:06:21 Les secouristes poursuivent leur travail harassant à la recherche de survivants.
01:06:33 259 policiers, 20 pompiers new-yorkais manquent à l'appel.
01:06:37 41 civils ont été retrouvés dans les décombres.
01:06:43 En venant ici, on ressent de la tristesse.
01:06:48 Parce qu'on est devant la tombe de milliers de personnes.
01:06:51 Un bon jour, pour nous, ce serait qu'on retrouve des gens.
01:06:55 Le soleil se lève à peine sur le Patagone et sur Washington, après une journée d'horreur.
01:07:03 Et on sait que le nombre de victimes va être extrêmement élevé.
01:07:06 Au minimum 100 morts, nous dit-on, et peut-être jusqu'à 800 morts.
01:07:10 Après avoir vu ce drapeau américain déployé sur l'édifice calciné,
01:07:14 George Bush a dit sa tristesse, mais aussi sa colère.
01:07:16 Écoutez-le.
01:07:17 Venir ici me remplit de tristesse, d'un côté.
01:07:20 Et de l'autre, m'emplit de colère.
01:07:26 Faites de la place pour laisser passer ces gars.
01:07:31 Donald, que pensez-vous de tout cela ?
01:07:35 Vous êtes un promoteur, vous avez construit des immeubles toute votre vie.
01:07:37 Et il n'y a jamais eu rien de tel.
01:07:39 C'est un immeuble. J'espère qu'on répliquera rapidement,
01:07:41 et qu'on trouvera les responsables, et qu'on agira au plus vite.
01:07:44 Allez-vous faire des dons aux veuves et aux orphelins des pompiers qui sont morts ?
01:07:49 Bien sûr, je le fais depuis des années. Je crois que c'est une bonne idée.
01:07:52 George Bush vient à la rencontre des pompiers dans les décombres du quartier du World Trade Center.
01:07:59 Le président fend la foule des secouristes, et debout sur les ruines de Manhattan, il galvanise les loups.
01:08:06 Je vous entends, et le reste du monde vous entend.
01:08:09 Et les gens...
01:08:11 Et les gens qui ont fait effondrer ces tours vont bientôt entendre parler de nous.
01:08:18 Aux abords des hôpitaux de New York et de Manhattan, des familles, des victimes,
01:08:33 viennent réclamer des listes de blessés ou des listes de morts,
01:08:37 parce que beaucoup de gens n'ont pas de nouvelles de leurs parents ou de leurs proches.
01:08:40 Ça, c'est une des scènes assez tragiques que l'on peut voir actuellement à New York.
01:08:44 Le pire, c'est de ne pas savoir.
01:08:50 De ne pas savoir s'il faut continuer d'attendre, d'espérer,
01:08:54 ou si l'on doit faire son deuil.
01:08:57 On pensait l'avoir trouvé, mais apparemment non, donc on le cherche encore.
01:09:02 On m'a demandé son ADN, sa brosse à dents, son peigne,
01:09:06 tout ce qui permettrait de trouver son ADN.
01:09:09 Monsieur le Président, pouvez-vous nous dire à qui ou à quoi vous pensez quand vous priez,
01:09:19 et dans quel état d'esprit êtes-vous aujourd'hui ?
01:09:21 Ce n'est pas à moi que je pense en ce moment.
01:09:25 Je pense aux familles, aux enfants.
01:09:29 Je suis quelqu'un de sensible,
01:09:31 et je suis aussi quelqu'un qui a un travail à faire.
01:09:36 Et j'ai bien l'intention de le faire.
01:09:40 C'est un moment terrible.
01:09:44 Mais ce pays, vous savez, ne s'en remettra pas,
01:09:49 du moins tant qu'on ne se sera pas tous mis en colère.
01:09:54 À l'abri de cette terrible tragédie qu'a subie l'Amérique.
01:09:57 Je veux que justice soit faite.
01:10:11 Il y a cette affiche dans les westerns, où il est écrit "recherché",
01:10:17 mort ou vivant,
01:10:21 mort ou vivant.
01:10:24 Membre du Congrès, j'ai l'immense privilège et le grand honneur
01:10:35 de vous présenter le Président des États-Unis d'Amérique.
01:10:39 Je vous en prie, merci, asseyez-vous.
01:10:45 Mes chers concitoyens,
01:10:48 ces 9 derniers jours, le monde entier a pu constater notre union,
01:10:52 et elle est forte.
01:10:55 Le 11 septembre,
01:11:03 les ennemis de la liberté ont commis un acte de guerre contre notre pays.
01:11:08 Justice sera faite.
01:11:15 Chaque nation et chaque région ont maintenant une décision à prendre.
01:11:21 Soit vous êtes de notre côté, soit vous êtes avec les terroristes.
01:11:26 Ce soir, à quelques kilomètres du Pentagone endommagé,
01:11:38 j'ai ce message pour nos soldats.
01:11:41 Soyez prêts.
01:11:45 Le 11 septembre, le Pentagone est tombé.
01:11:48 Le 11 septembre, le Pentagone est tombé.
01:11:52 Le 11 septembre, le Pentagone est tombé.
01:11:56 Le 11 septembre, le Pentagone est tombé.
01:12:00 Le 11 septembre, le Pentagone est tombé.
01:12:04 Le 11 septembre, le Pentagone est tombé.
01:12:08 Le 11 septembre, le Pentagone est tombé.
01:12:13 Les Etats-Unis et leurs alliés ont engagé des opérations en Afghanistan.
01:12:18 La RIPOST américaine est ce soir engagée.
01:12:21 On en dit Oussama Ben Laden affaibli après la capture de quelques-uns de ses proches,
01:12:29 mais lui, depuis les attentats de New York, il court toujours.
01:12:32 Des proches de Ben Laden et trois de ses femmes ont été capturées dans les grottes de Tora Bora.
01:12:37 Tora Bora se trouve très près du Pakistan.
01:12:41 Des espèces sont déployées aussi dans cette région pour empêcher justement
01:12:44 qu'Oussama Ben Laden et ses proches cherchent à fuir vers le Pakistan dans les zones tribales.
01:12:49 Est-ce que les Moudjahidines et les Américains vont réussir à capturer Oussama Ben Laden et les chefs d'Al Qaïda ?
01:12:58 C'est le suspense qui passionne le bazar de Kaboul,
01:13:03 depuis que la télévision et les journaux, qui viennent juste de revoir le jour après le départ des talibans,
01:13:09 affirment que le milliardaire saoudien serait dans les grottes de Tora Bora.
01:13:13 Qui est devenu Oussama Ben Laden, voilà trois ans que les Américains le traquent en Afghanistan.
01:13:20 Comment Ben Laden et son escorte ont-ils pu passer à travers le dispositif américain,
01:13:26 à travers les bombardements, de nuit, à cheval, avec l'aide de guides locaux qui connaissent parfaitement la montagne ?
01:13:32 Les hélicoptères américains ont bombardé les crêtes à droite, et Al Qaïda est parti au Pakistan par la gauche.
01:13:37 8 ans, 8 ans de traque de l'ennemi numéro 1, Oussama Ben Laden, qui apparemment reste introuvable.
01:13:46 Ben Laden n'est sans doute pas très loin d'ici, peut-être à 200, 300 kilomètres d'ici.
01:13:54 Le filet se resserre, Ben Laden repéré, Ben Laden localisé dans une région.
01:13:59 Cette traque qui était, il faut le rappeler, l'objectif numéro 1 de la campagne des Américains en Afghanistan.
01:14:05 [Générique]
01:14:10 Bonsoir et bienvenue à tous, 19h45 lundi 2 mai, voici les titres d'un journal en grande partie consacré à la mort d'Oussama Ben Laden.
01:14:24 L'opération commando pour le capturer a été minutieusement préparée par les militaires et les services de renseignement américains,
01:14:30 et le faveur pour l'assaut aurait été donné vendredi par Barack Obama en personne.
01:14:35 Aujourd'hui, sur mon ordre, les États-Unis ont lancé une opération ciblant un campement situé à Abbottabad au Pakistan.
01:14:43 Après un échange de tirs, Oussama Ben Laden a été tué et son corps a été emporté.
01:14:49 Nous pouvons dire aux familles qui ont perdu leurs proches, à cause de la terreur d'Al Qaïda, justice a été rendue.
01:14:59 Déclaration très solennelle qui a provoqué de nombreux scènes de l'Est dans les rues de Washington et New York.
01:15:04 C'était incroyable, on sortait d'une pizzeria et tout d'un coup on a vu Barack à la télé.
01:15:11 Tout le monde le regardait, des gens qui venaient de partout.
01:15:15 Ça a pris du temps, mais je suis sûr que l'Amérique est proche des victimes, sans soulager que justice soit enfin rendue.
01:15:24 J'espérais que cela arrive de bon vivant, et c'est arrivé.
01:15:28 C'est assez étrange que tous ces pays réunis contre lui aient eu besoin de 10 ans pour le trouver.
01:15:35 Justice a été faite, je suis content de savoir qu'il sait maintenant qu'il n'y a pas 40 vierges qui l'attendent là-haut.
01:15:55 Brûle en enfer, brûle en enfer Oussama Ben Laden, il y a une justice dans ce monde.
01:16:00 102 étages, le plus haut gratte-ciel des États-Unis, et le symbole de la renaissance de l'Amérique.
01:16:22 Son surnom, la Tour de la liberté, 14 ans après l'attentat du 11 septembre, le nouveau World Trade Center ouvre ses portes au public.
01:16:30 Au 102ème étage, une vue spectaculaire à 360 degrés.
01:16:35 Seule vue qui rappelle le passé, le mémorial du 11 septembre, là où se trouvaient les Tours jumelles.
01:16:41 J'étais là il y a 16 ans, les Tours jumelles existaient.
01:16:47 J'étais avec mon père, aujourd'hui c'est mon père qui m'a offert le voyage de New York.
01:16:51 Pour moi la boucle est bouclée en venant ici aujourd'hui.
01:16:53 Merci à tous d'avoir suivi cette nouvelle édition de Minute par Minute.
01:17:09 Je vous retrouve la semaine prochaine pour un numéro exceptionnel d'État de choc.
01:17:14 Même endroit, même heure. Je vous souhaite une excellente soirée sur W9.
01:17:19 [Musique]