• l’année dernière
Transcription
00:00 *musique*
00:07 Comment ça va, Joe Jack ?
00:08 J'ai perdu mon clavier de toilette, mon amour.
00:11 *musique*
00:17 Mr. Strickland ?
00:18 Hank, j'ai juste perdu un paquet de monnaie et un paire de loafers italiens à la route de la bague de la poignée de Bradley. Oh, et tu peux canceler le mardi de Strickland North.
00:32 J'ai perdu ça aussi.
00:34 J'ai dû prendre ma tête de mes bouhous.
00:38 Niner, trouve-moi ce site sur lequel l'éléphant fait son affaire sur la tête de l'homme.
00:44 *musique*
00:51 Monsieur, je n'aime pas poser des questions personnelles, mais vous allez bien ?
00:56 Ma femme m'a fait sortir.
00:58 Quoi ?
00:59 Oui, j'ai eu Donna à la maison. L'ancienne croix nous a trouvé en flagrante sur le Quidenzi. C'est tout fini. Elle a dit qu'elle pouvait gérer mes bouchons de boisson et mon boulot et même tourner un oeil à mes "escapades" extra-maritimes, mais pas quand ça s'est passé tout à l'un.
01:23 *pleurs*
01:38 Ils sont là, monsieur.
01:42 Aujourd'hui, on commence le cross-country. Chaque jour, pour les deux prochaines semaines, les jeunes vont courir. Pour ceux qui sont un peu élevés ou non-athlétiques, ça sera difficile, mais aussi la vie. Allez !
01:58 Euh, coach, si tu ne te souviens pas, j'aime jouer à mes forces. Pourquoi ne pas me reposer et tenir le clipboard ?
02:06 Je vais y aller, Hill !
02:09 *musique*
02:14 Hey, Maggie, si on reste ensemble, aucun d'entre nous ne sera la dernière.
02:20 Je t'ai laissé cacher derrière moi et jouer au dodgeball. Je suis d'accord avec toi.
02:25 *musique*
02:40 Mes jours de course sont terminés. Je suis à la maison.
02:45 *musique*
02:47 Un tableau près de l'air-conditionneur ?
02:50 Désolé, petit, c'est du thé chaud. On a besoin d'un veste et de la tenue, et de longs pantalons et pas de sneakers.
02:58 N'est-ce pas que la passion compte pour rien ?
03:02 *musique*
03:04 Mon professeur de bibliothèque va en vacances et il ne me laisse pas être le professeur substitutif pendant qu'il est parti. Je pense qu'il est juste en colère de mon relation proche avec Jésus.
03:14 Oh, Louane, donne-lui plus de crédit. Peut-être qu'il pense vraiment que tu ne seras pas bonne à ça.
03:19 Personne ne me croit. Je dis à Jésus que tu n'es pas une aide.
03:26 Tu ne vas pas croire ce qui s'est passé au travail. Buck a fait un boulot à Strickland North. Il est parti. Parti.
03:34 Et tu es surpris par ce comportement ? Hank, le homme est un liant, un trahic, un boulot, un adulterer.
03:43 Je sais qu'il a ses diables, mais il est aussi le gars qui m'a pris sous son aile et m'a amené dans le monde de la propane et des accessoires de propane.
03:54 *musique*
03:57 Il y a un garantie de remboursement sur ceux-là. Ce n'est pas la politique des magasins, c'est juste le mien.
04:02 Tu fais un bon travail de vendre des dungarees, Hank.
04:07 Mais laissez-moi vous dire ce que je vends. De la propane.
04:13 Hein ? De la propane ? Il était un fenêtre dans le monde excitant de la chaleur qui brûle proprement.
04:20 Si vous gardez ces tanks brillants et propre, ils reflètent plus de lumière du soleil et restent plus chaleureux.
04:25 Cela signifie moins de gaz qui s'échappe par ce ventre, vous voyez ?
04:30 *soupir* Je ne peux pas me tourner le dos sur lui. Sans Buck, je vendrais des pantalons.
04:37 Je ne lui dirais jamais ça, mais je pense à lui comme un mentor.
04:43 Vraiment ? Je pensais que j'étais ton mentor.
04:46 *bouffement*
04:47 Je suis inquiété, les gars. Buck n'a jamais été si mauvais. Et cette fois, je suis pas sûr qu'il va prendre le business avec lui.
04:54 Tu sais ce que ferait un ami ? Il me donnerait à me brûler et à certains autres amis qui ne font pas de business pour l'argent de l'insurance.
05:03 Dites juste la parole. Ou ne le faites pas. Je vais recevoir le signal.
05:09 Juste bossez-vous la tête. Ou ne le faites pas.
05:14 Calmez-vous, Dale.
05:16 Alors, on y va.
05:19 *soupir*
05:22 *musique*
05:27 Hmm, Buck est de retour sur le sol.
05:30 Vous devez acheter ce grill. J'ai besoin de l'argent. Il y a un cheval qui peut faire tout ça.
05:39 Vous avez de l'argent ? Hein ? Hein ?
05:42 *cris de dégoût*
05:46 Euh, monsieur, pourquoi ne pas vous emmener à la maison ?
05:49 Bonne idée. Oh, attendez un instant.
05:52 *cris de dégoût*
05:55 Ok.
05:58 *pleurs*
06:00 Je suis tellement l'unique.
06:04 Hey, tu sais, avant de te lancer, il y a quelqu'un que j'aimerais vous présenter. Je pense que vous deux pourriez le faire.
06:13 Est-ce qu'on peut y aller ?
06:18 Non, pas jusqu'à ce que vous m'entendiez.
06:21 Monsieur, la flamme en vous a été éteinte. Mais si vous prenez juste vos mains de l'alimentateur et la laissez entrer, le Seigneur vous remplira avec son gaz.
06:32 Alors je vais vous laisser ici vous deux. Vous avez probablement beaucoup à faire.
06:44 Vous ne pouvez pas réparer Buck Strickland. Il est en train de se faire enfui de ses propres addictions.
06:50 Et si il y a une chose que j'ai apprise à YWCA Camp, vous ne pouvez pas sauver un homme qui se fait enfui.
06:57 J'aimais bien cette chanson. Maintenant, ça m'effraie.
07:13 Salut, chrétiens. Ah, c'est le chèvre qui a amené cette chèvre perdue à l'intérieur du col.
07:21 J'ai fait ? Ah, ça a marché.
07:24 Blesse toi, Hank.
07:26 Eh bien, en tout honnêteté, je n'ai rien fait. Je vous ai juste allé au Seigneur.
07:32 Eh bien, vous m'avez amené à l'église où j'ai rencontré un ange qui m'a montré la lumière.
07:37 Cette femme va me garder sur le chemin droit et étroit vers la Promise Land. Appelez-moi.
07:45 Rien que de la nette, Seigneur.
07:47 Je comprends pourquoi Dieu aime Buck. Il doit le faire. Mais quel genre de pathe de chèvre de femme serait-il pour lui ?
07:56 Allez, Peggy, je suppose qu'elle est juste une bonne vieille dame qui était une soeur ou quelque chose.
08:02 Vous savez comment sont ces types de chèvre. Ils aiment un fixer-upper.
08:06 Salut, oncle Hank et Peggy. Regardez qui j'ai sauvé.
08:10 Hallelujah.
08:12 Oh, Dieu bon.
08:14 Qu'est-ce qui se passe ici ?
08:20 Une classe de biblio-études privées.
08:22 Praise le Seigneur.
08:24 Louane, une conférence de famille sur le patio.
08:28 Est-il te battant ? Est-il te courant ? A-t-il mis ses mains sur toi ? Qu'a-t-il fait ?
08:38 Rien, Seigneur Peggy. Je l'ai trouvé à l'église et il était si triste et perdu.
08:44 Je lui ai dit la Promesse de Dieu et il m'a volontarié pour être son étudiant privé.
08:50 Moi ? Un étudiant privé ?
08:54 Louane, tu es sur le côté naïf, mais même toi, tu ne peux pas acheter ce ménage.
09:00 Buck est mon étudiant. Je suis son professeur. Et le Seigneur est notre principal.
09:07 Et jusqu'à ce qu'il sonne la cloche, la classe ne sera pas démissée.
09:16 Essayez de me donner un rendez-vous, monsieur ?
09:19 Oh, old time. Je ne vous blâme pas pour ce que je pense, mais je suis un homme changé.
09:26 Maintenant, si vous nous pardonnez, nous devons retourner à la classe.
09:41 Tu sais, Louane, il fait très chaud ici. Peut-être que la semaine prochaine, on pourrait étudier dans le pôle.
09:48 La classe dans le pôle ? Comme un baptême ?
09:52 Oui, je vais prendre mon veste.
09:57 Oh, mon Dieu.
10:00 Ce sont des sucres anglais dans les sandwichs sucrés ? Les ordinaires me reviennent.
10:17 Je ne sais pas.
10:19 Eh bien, pourriez-vous me les trouver ?
10:23 C'est si gentil de voir un jeune homme si réfiné. Mon grand-son m'en prend.
10:30 Vous voulez nous rejoindre ?
10:32 Ça dépend. Vous voulez partager votre sucre à la lime ?
10:36 Hank, vous avez été très inéluctable sur cette chose.
10:48 Vous voulez ou non que je brûle votre travail ?
10:53 Merde, Dale, je ne veux pas que vous allez nulle part près de Strickland.
10:57 Les choses ont été bonnes depuis que Buck a trouvé la religion.
11:00 Encore une fois, vos mots disent non, mais votre langue de corps dit "brûlez ce sucre".
11:06 Je suis inéluctable.
11:09 Peggy, tu peux le faire ? Pourquoi ne pas accepter que l'homme a été sauvé ? Ça ne coûte rien.
11:17 Ils sont dans le pouls, Hank. Luanne est dans son bikini. Son cheveu est mouillé.
11:25 Elle doit lui donner une leçon de Bible. Je vais m'assurer que ça reste une leçon de Bible.
11:31 C'est pourquoi il est mieux d'être un petit oiseau qui se trouve au ciel que d'être le plus gros et le plus gros oiseau de la terre.
11:41 Tu vois ce que je veux dire ?
11:43 Oui.
11:44 Ouais ! Applaudissements de fellowship !
11:48 Amen à ça !
11:50 Qu'est-ce que tu fais avec elle ?
11:53 C'est une leçon de Bible, Joseph.
11:56 Ah, ouais ? J'aime la Bible. Un peu.
12:02 Eh, viens !
12:04 Je pensais que c'était un tutoriel de Bible privé.
12:10 Il y a assez de Dieu pour aller en tournée.
12:14 Tu as besoin d'un autre élève ?
12:28 Hein ? Oncle Hank, tu viens de rejoindre la classe ?
12:31 Qu'est-ce que tu fais ici ?
12:33 Je Bible, mec.
12:35 Joseph, va chez toi.
12:39 Non, attends. C'est ma classe de Bible et tous les créatures de Dieu sont bienvenue. Même Joseph.
12:47 Oh, Bob, tu es un délire.
12:52 Pearl, on devrait le réparer avec tes jambes.
12:55 Combien d'âge a-t-elle ?
12:57 37.
13:01 Ok, le truc avec les camels, les yeux qui passent par un couteau, c'est que c'est pas bon pour les camels.
13:09 Donc, tu peux comprendre pourquoi c'est pas bon d'être riche.
13:13 Totalement.
13:14 Je suis aussi bon que cassé. Je perds tout dans le divorce.
13:18 Eh, c'est la Bible qui est étudiée dans la classe de pool ?
13:21 Principal Moss ?
13:23 Bradley ? Oh, Rooster Poop !
13:26 Oh, tu as mon volant !
13:29 On a bien étudié, et cette photo ne fait pas de toi de la justice.
13:33 Oh, merde, j'ai oublié mon Bible.
13:36 Je vais juste regarder ta place, Mme.
13:39 Ok, mais la prochaine fois, tu dois te souvenir.
13:42 La souvenir, c'est la prochaine chose à la sainteté.
13:45 Oh, oh, oh, attendez ici !
13:48 On ne veut pas distraire le professeur. Principal Moss, tu peux regarder avec moi.
13:56 [L'eau se rafraîchit]
13:58 Ok, alors.
14:02 Maintenant, Louane, n'étiez-vous pas et Buck en disant l'importance des commandements
14:07 et pourquoi vous ne devriez pas couvrir des choses et tout ?
14:10 Oui, en fait, Louane.
14:13 Eh, je peux en parler ?
14:15 Mais qui en es-tu ?
14:17 Octavio, mec.
14:22 On prie pour parler de la Bible ici.
14:25 Oh, bien sûr, je suis très en train de le faire.
14:28 Eh, regarde ce que j'ai. Jésus !
14:31 Oh, c'est magnifique.
14:33 Hey, c'est Rob Zombie.
14:35 Taise-toi, garçon.
14:37 J'ai la Bible mouillée.
14:39 Ok, Joseph, Octavio, plus de câlins de fellowship.
14:43 Pas jusqu'à ce que tu me montres que tu es là pour apprendre la Bible, pas pour la mouiller.
14:49 Pearl, j'ai parlé à mon médecin de toi hier et il m'a dit que tu dois couvrir les saletés.
14:58 Il vient.
15:11 C'est juste ça, passe-moi les câlins.
15:15 Oh, oui, je pensais que j'avais vu quelqu'un que je connais.
15:18 Tu veux que je regarde ?
15:20 Désolé, monsieur, nous avons un code de vêtements, des câlins pour les hommes, pas de couvercle pour les femmes.
15:26 Ah, d'accord.
15:28 Alors, Paul a été nommé Saul jusqu'à ce qu'il voit Jésus sur la route à Damascus et a changé ses voies.
15:39 C'est ça, le câlin de fellowship.
15:42 Oh, mon gars. Alors, quand la Bible dit qu'il est sans peines, qu'il faut casser la première pierre, ce qu'elle dit c'est...
15:50 Ce qu'elle dit c'est qu'on doit regarder nos propres peines et essayer d'être des gens meilleurs.
15:57 Oui, mais si vous...
15:59 Bien sûr, mais tu ne peux pas être une personne meilleure juste en t'actant tout juste et tout.
16:03 Il dit ici dans le livre des actes que... attends, les lettres rouges sont les mots de Jésus, n'est-ce pas ?
16:11 [L'homme se fait chier]
16:14 Ah, Louane, si Buck pouvait juste...
16:16 J'ai un témoignage !
16:18 Vous avez peut-être lu la histoire du fils de prodigal, mais, chers chrétiens, j'ai vécu.
16:25 J'ai voyagé loin et loin du chemin de la justice. J'ai peint. J'ai menti.
16:32 J'ai bâti des vêtements en antique, mais je vais vous dire une chose.
16:38 Le bon Seigneur met la table la plus belle pour le fils qui a mangé le plus de vêtements.
16:47 Vous savez, je dois admettre que Buck est un homme changé.
17:00 Louane doit être une vraie professeure de Bible.
17:03 Oui, je pense qu'elle a vraiment réussi à le faire.
17:06 Et tout ce temps dans les eaux a été bon pour son phlebitis.
17:10 Désolé de vous interrompre, mais j'ai quelque chose de très important à vous dire.
17:21 Je suis un homme de vie, et comme je suis le plus proche de Louane, je voulais que vous soyez le premier à le savoir.
17:29 Je vais demander à Louane de me marier.
17:33 [Musique]
17:36 [Respiration]
17:38 [Musique]
17:45 Wow, Buck et Louane. Wow.
17:50 Je pense que c'était inévitable. Les femmes de Bokken-Holmes cherchent toujours un père.
17:58 Je pense que techniquement Buck est plus un personnage de grand-père, mais je pense que ça pourrait même être plus sain.
18:04 Voilà, j'ai fait le mien palpable.
18:08 Et Louane a été une très bonne influence sur Buck.
18:11 Vous l'avez vu ? Il était propre, poli, il n'était même pas en train de faire du vodka.
18:16 Et quand Buck est en bonne forme, c'est pareil pour Strickland Propane.
18:19 Hank, vous réalisez ? Si ils se marient, Buck sera notre nefou.
18:25 Hein ? Vous savez, Buck va probablement perdre sa maison dans le divorce et se marier avec Louane.
18:31 Il et moi, on pourrait aller travailler ensemble.
18:34 Louane, vous avez changé ce vieux jeu de vieux jackass en un mule noble.
18:41 Mais ce mule ne veut pas marcher la route des montagnes de vie.
18:46 Louane Platter, tu me seras ton mari ?
18:51 Oh mon Dieu ! Oh mon Dieu ! Bien sûr que non !
18:56 Mais... Monsieur Strickland, c'est tellement fou !
18:59 Vous êtes très gentil, mais vous êtes totalement vieux.
19:04 J'aime les jeunes qui aiment Jésus, mais qui ont de la hauteur et du coutume.
19:13 Mais non, non ! Vous voyez, j'ai tout...
19:19 J'ai tout...
19:22 Elle m'a épousé ! J'ai été épousé !
19:30 Elle a quoi ?
19:32 Elle a joué avec mes amours, elle ne fait que ça pour me donner le Dieu !
19:38 C'est tellement fou !
19:40 Attendez, monsieur.
19:42 Louane, qu'est-ce qui s'est passé ?
19:46 J'ai demandé à mon mari de me marier, et je lui ai dit non.
19:49 Il a l'air assez déçu, et quand Buck est déçu, il va directement dans ses addictions.
19:55 Oh, ça va, il est totalement addicté à Jésus maintenant.
19:59 Gros, gros, viens, donne-moi un dur.
20:10 J'ai eu ma dernière... chose.
20:15 Muffin ? Pastry ? Quoi ?
20:18 Quoi qu'il en soit, bougez !
20:20 Félicitations, monsieur Fieble. Je serai là-bas demain pour vous mettre en place vos nouveaux tanks.
20:32 Non !
20:33 Qu'est-ce que vous regardez ? Des hélions ?
20:47 Non, monsieur. Pas sur le terrain, et certainement pas pendant les heures de business.
20:53 D'accord, alors. Hank, laissez-moi et vous m'aider. Je vais juste prendre du cash de la poche.
21:00 Ne vous en faites pas, monsieur. J'ai changé la combinaison.
21:03 Mais c'est toujours été mon anniversaire !
21:06 Eh bien, maintenant c'est mon anniversaire.
21:08 Vous êtes venu ici depuis 20 ans, je sais votre anniversaire.
21:13 Je sais, c'est sept... septembre... septembre... c'est 22... 20... 29...
21:22 Hein ?
21:23 Hein ?
21:24 (ronflement)
21:26 (ronflement)
21:28 (soupir)
21:31 (ronflement)
21:33 (ronflement)
21:37 (cris de la foule)
21:39 (ronflement)
21:42 (ronflement)
21:46 (cris de la foule)
21:48 Hank, je suis désolé.
22:05 Oui, je sais.
22:07 N'avons-nous pas un garçon qui vient et fait ça ?
22:11 Oui, mais le mieux que ces tanks soient polis,
22:14 plus de lumière de soleil ils reflètent, plus ils restent chauds,
22:17 et moins de propane s'échappe par ce ventre.
22:20 Ce ventre ?
22:21 Oui, je t'ai appris ça.
22:25 Tu sais, Buck, peut-être que Lou Anne et sa classe de Bible dans le pôle
22:31 étaient son moyen de prendre votre attention,
22:34 pour que tu puisses voir ce qui est vraiment important.
22:37 Oui, le propane m'a été bon.
22:40 Le propane de la dame a été bon pour nous tous, monsieur.
22:44 Le propane de la dame.
22:48 C'est un parfait échange, monsieur.
23:04 Tu sais, peut-être que je pourrais quitter toutes mes vieilles addictions
23:08 et me mettre à la seule sur le propane.
23:12 Et peut-être juste une autre chose, tu sais, pour garder les choses vides.
23:16 Oh, ces 5000 gallons de pommes ont l'air jolies au soleil, n'ont-ils pas ?
23:24 Ils l'ont sûrement, monsieur.
23:26 Oh, et ce sont des 1000 gallons de pommes.
23:30 Et au soleil.
23:34 [Musique]
23:43 [Musique]
23:50 [Musique]
24:18 Félicitations !

Recommandations