• l’année dernière
Transcription
00:00 [Musique]
00:29 [Musique]
00:31 Comment je regarde celui-ci ?
00:33 Hum...
00:34 Nous ne sommes pas ici pour faire du plaisir à la toilette, Dale.
00:37 Si vous ne pouvez pas avoir assez de plaisir en m'aidant à acheter de nouveaux bouchons de poignets,
00:40 il y a quelque chose de sérieux qui est mal avec vous.
00:43 Hum hum...
00:44 Hey, Hank Hill !
00:49 Que faites-vous dans le plomb ?
00:51 Vous avez besoin d'un nouveau cresson-moune pour la maison ?
00:54 [Rire]
00:55 Je fais des améliorations à la maison, Conn.
00:57 Ah ! Essayer d'améliorer votre maison, c'est comme mettre du lingerie sur un monge.
01:01 Il vaut mieux s'acheter un ticket pour la parade de Holmes.
01:06 Je vais vous faire savoir que ma maison fait partie de l'histoire de Texas.
01:10 Oui, elle a été construite par le grand-enfant du capitaine T. Anderson Kearney,
01:15 qui a tiré le premier tir lors de la bataille de Gonzales.
01:18 Hey, peut-être que je devrais entrer dans la parade de Holmes.
01:21 Hey, qui a oublié de changer le papier de toilette ?
01:24 [Musique]
01:27 Vous savez, ce closet serait beaucoup plus grand si vous preniez mes chaussures et les remplaciez avec Nancy.
01:33 Oh, on n'a pas besoin d'un effet spécial de Hollywood pour que les gens voient quelle magnifique maison que nous avons.
01:38 Hey, peut-être qu'on peut mettre le tirage de chaussure de T. Anderson Kearney à côté de la porte.
01:43 Un peu comme un point d'exclamation pour quand les gens quittent la salle.
01:47 On parle de la belle vieille maison, on parle de ne pas se faire nager dans un poulet de lit,
01:51 on parle de la vie comme si on mourait sur un poulet de lit, on ne voit pas de double-team dans son temps.
01:56 Merci, Boomhauer. J'espère que les gens de la parade de Holmes disent la même chose.
02:01 Bienvenue dans la salle de Bobby Hill. Pas de photographie de flash sur les trolls, s'il vous plaît.
02:15 Hey, Bobby, tu sais ce qui pourrait faire de cette salle une belle case pour les figures d'action de trolls,
02:22 avec des portes en bois solides, tu sais, pour que les gens ne soient pas tentés de les prendre.
02:27 Ok, euh, ne sont-ils pas appelés "dolls de trolls"?
02:32 Oui.
02:34 Maintenant, regarde-toi proche, Bobby. Cette maison va devenir ta chambre un jour,
02:38 et tu vas devoir savoir comment la gérer.
02:40 Est-ce que tu peux couper un couteau avec un seul coup?
02:43 Ce n'est pas un cirque, Bobby, mais je peux.
02:47 Ah, aide-moi!
02:54 Aide-moi, je me trompe!
02:56 Oh, Bobby, tu as passé tellement de bons années.
03:03 Ce n'était pas moi, les murs étaient en pétrissage.
03:11 Mon Dieu, ça a l'air d'arriver directement de la chute.
03:14 Ça va, ça va, les enfants.
03:18 Le père est là.
03:20 Maintenant, sortez-vous de ces vêtements mouillés.
03:23 Oh, quel type de salaud va faire courir une pipe d'eau dans une chute sans installer un garde-nœud?
03:37 Je ne sais pas!
03:40 Le dégât d'eau est assez mineur.
03:43 Oui, à Lone Star Home & Casualty, on voit des "douces".
03:46 Le claim de Matthew McConaughey, "Waterweenie", me vient à l'esprit.
03:49 Oui, et sur mon mur?
03:51 Ne vous inquiétez pas, Mr. Hill.
03:53 On va emprunter quelqu'un pour venir ici et réparer ce mur avant la tournée de la Parade des Murs.
03:58 Je n'aime pas vraiment les étrangers touchant mes murs.
04:01 Peut-être que tu peux me payer et que je vais récupérer les matériaux et les réparer moi-même.
04:05 Désolé, mais les règlements de l'entreprise demandent que nous utilisons des contracteurs licenciés et liés.
04:09 Mais je peux absolument vous assurer qu'ils font un travail de première classe.
04:12 Ah... d'accord.
04:14 Maintenant, vous aimeriez être testé pour un moule pendant que nous sommes là?
04:17 Nous faisons ça habituellement après un type de dégât d'eau.
04:19 Ça ne vous coûtera rien?
04:20 Je suppose. Bien sûr, allez-y.
04:22 Excusez-moi, dois-je filer un claim pour ma perte?
04:26 Oui, vous devrez les donner à l'entreprise d'assurance pour qu'elle puisse les assessir correctement.
04:33 Je suis sûr que vous savez ce qu'il faut faire avec eux.
04:36 Ne laissez pas d'excesse de composants sur les fichiers,
04:41 et n'oubliez jamais de nettoyer les pipes quand vous en avez fini, comme un courtesie pour le prochain plumeur.
04:45 Maintenant, voyons si cette sortie-là a besoin de re-filer.
04:48 Je le ferai. Juste donnez-moi ce mètre de boulot.
04:51 Bonjour, je suis Steve Goodman. Je suis ici pour vérifier le moule.
05:02 Donc c'est ça que vous utilisez pour le vérifier.
05:04 Je n'en ai jamais vu un de ces moules.
05:07 Vous pensez que je peux essayer, Steve?
05:09 Non. Je suis fini.
05:12 OK, qui veut éteindre le bouton de la voiture?
05:17 Trop tard, je l'appelle.
05:18 Rappelez-vous, Hank, la Parade des Hommes n'est pas une compétition.
05:24 Mais c'est ce que nous sommes contre.
05:26 C'est plutôt bien pour la nouvelle construction.
05:29 Je peux vous aider?
05:31 Oui, nous sommes aussi dans la Parade des Hommes la semaine prochaine.
05:35 Hank Hill, style ranch à un seul étage.
05:38 Nous étions juste à l'admiration de votre endroit.
05:40 Des moules sympas.
05:41 Merci. Cela signifie beaucoup d'arriver d'un autre mouleur.
05:45 Je suis toujours en train de faire l'endroit ressemblable.
05:47 C'est drôle. J'ai passé toute ma vie à rêver d'un moule dans ma propre maison.
05:52 Maintenant, tout ce que je rêve, c'est le prochain moule qui doit être peint, poli ou remplacé.
05:57 J'adore ces rêves.
06:00 J'ai hâte de m'étonner, mais ce moule est plutôt bien.
06:03 C'est l'heure de l'appréciation avant que Bobby mette sur la poste des bébés en robinette.
06:08 Hank, c'est notre premier Lucky Lou.
06:13 Ok, soyez cool.
06:17 Je suis cool.
06:18 Bienvenue.
06:21 Nox est plutôt sympa, n'est-ce pas?
06:23 C'est du bois de bois de bois solide.
06:25 Pas de fil à presser là-bas.
06:26 Maintenant, remarquez que...
06:27 Wow wow wow.
06:28 Vous pouvez vouloir le sauver pour quelqu'un qui n'est pas sur le cloche.
06:31 Je suis Rob Hoagland, Technopure. Votre entreprise d'assurance m'a envoyé.
06:34 Oh, Hank Hill, que peux-je faire pour vous?
06:37 Vous pouvez mettre votre main en bas et vous prendre deux pieds de moi.
06:40 Vous pouvez être contaminé.
06:41 Quoi?
06:42 Votre maison a été testée positive pour le moule.
06:44 Ah!
06:45 Oui, vous ne voulez pas prendre des respirations si profondes.
06:49 J'ai du moule?
06:51 Mais ça ne peut pas...
06:52 Je veux dire...
06:53 Comment...
06:54 Oh mon Dieu, il fait chaud ici?
06:55 Je suis vraiment chaud.
06:56 Euh, Mme Hill, peut-être que vous pourriez lui donner un siège.
06:59 Je vais faire une petite incision exploratoire
07:02 pour que je puisse avoir un petit peu de luxe ici.
07:04 Là, elle brûle, mon grand grand.
07:11 Je vais la mettre sur le sol.
07:13 Je vais la mettre sur le sol.
07:15 Là, elle brûle, mon grand grand.
07:18 Aspergillis.
07:19 Vous avez de la chance de l'avoir vu brûler plus tôt
07:21 avant que ce moule ne se répande vraiment.
07:23 J'ai du moule dans mes murs et j'ai de la chance?
07:26 Réfléchissez, M. Hill.
07:27 Rob Holguin va faire tout ce qu'il faut pour qu'il s'en sorte de ce moule
07:30 et votre assurance va prendre le moule.
07:32 Tout, de l'irrigation frictionnelle avec une solution de chlorine concentrée
07:36 à la déhydration atmosphérique forcée.
07:38 Alors, attendez, vous dites que vous allez le rouler avec de la bleche
07:41 et ensuite le brûler sec?
07:42 En termes de laïcité, oui.
07:45 J'ai de la bleche et un feuilletage, je pourrais le faire moi-même.
07:48 Chaque blagueur avec une bouteille de chlorox et de Hornado
07:51 pense qu'il est un expert.
07:52 Regarde, à moins que le travail soit fait par un expert de moule certifié,
07:55 comme moi, votre assurance vous enverra,
07:58 comme, je vais enlever ça, mais il y aura de la moule sur votre sol.
08:02 Hank, laisse-le faire, il est un professionnel.
08:05 Pouvez-vous le faire en deux jours?
08:07 Cette maison est sur la parade des maisons.
08:10 C'est ce genre de chose qu'ils prennent une photo et mettent sur leur reel de bloopers.
08:14 Et bien, comme pour vous, Aspergillis est mon spécialité.
08:17 Je devrais l'appeler "papa" en peu de temps.
08:20 Alors, est-ce que c'est ok pour nous de rester ici comme ça?
08:22 Ok?
08:23 Eh bien, c'est une question médicale, Mme Hill. Je ne suis pas un médecin.
08:27 Maintenant, je vous ai besoin de signer ce paiement,
08:29 qui certifie que j'ai informé vous que c'est une question médicale
08:31 et que je ne suis pas un médecin.
08:34 [Musique]
08:40 Hank, écoute-moi.
08:42 La moule a été connue pour causer de la douleur, de l'asthme,
08:45 de la fatigue chronique et de la désorientation.
08:47 Bobby, vite, quel est ton nom de milieu?
08:49 Quand est-ce que mon anniversaire?
08:50 Viens, suis-moi.
08:51 Ton anniversaire est... je ne sais pas.
08:53 Hank, la moule l'a attrapé.
08:54 Aidez-moi, père!
08:56 Vous deux, calmez-vous.
08:58 Maintenant, c'est juste une petite patte de moule.
09:01 On va laisser Holgen faire son travail et tout va bien.
09:04 Et le garçon n'a jamais connu votre anniversaire, Peggy.
09:06 Il a toujours juste fait un petit tour sur mon carte.
09:09 [Musique]
09:12 [Soupir]
09:13 Yep.
09:15 Yep.
09:16 Mm-hmm.
09:18 [Soupir]
09:20 Yep.
09:21 Dale, prends-la.
09:23 On est parfaitement en sécurité ici dans l'allée.
09:26 En plus, nous serions tous parfaitement en sécurité si nous avions dormi dans la chambre de Bobby.
09:29 Tu vas dormir?
09:30 Je vais me faire des dégâts.
09:31 Ne le laisse pas entrer, Hank.
09:33 Avec son fongus de pied, il traquerait plus de moule dans la maison.
09:36 Cette zone entre ses pieds est aussi riche et fertile que la rivière Nile.
09:41 Pouvons-nous encore dormir ici? Je vais me faire des dégâts.
09:45 Attention!
09:46 Moule patient zéro!
09:48 Je savais que votre maison n'était pas assez bonne pour une parade de maison.
09:51 Peut-être le mois prochain.
09:52 Parade de chalets toxiques!
09:55 [Rire]
09:59 [Soupir]
10:00 [Musique]
10:01 Quoi?
10:02 Comment pouvons-nous encore avoir de la moule?
10:03 Je pensais que tu avais dit que tu l'avais enlevé.
10:05 J'ai dit ça, à cause du dégât.
10:07 Mais il doit y avoir une infestation secondaire.
10:09 La plus récente sample de cette chambre a montré un niveau de moule aéroportable de 500 pièces par mètre cubique.
10:15 [Rire]
10:17 Hmm, rien.
10:19 Que fais-tu?
10:25 Je ne peux pas enlever ce moule d'autre jusqu'à ce que je le trouve, Mr. Hill.
10:29 Les règles d'assurance nous demandent de réduire le niveau de moule ici à celui trouvé dans l'air dehors.
10:35 400 pièces par mètre cubique.
10:37 400?
10:38 Bobby, vite! Rentre!
10:40 Non, je veux dire, reste dehors!
10:42 Rentre, rentre, rentre dans le voiture et appuie sur le conduit d'air maintenant!
10:46 Mme Hill, Mme Hill, c'est ok.
10:48 400 pièces par mètre cubique est comme un flic de fleurs dans un grand cup de gulp.
10:52 Attends, attends.
10:53 Il a l'air que l'air ici et l'air dehors ne se différencie presque pas.
10:57 Qu'est-ce qui est le problème?
10:58 Je pourrais essayer de vous l'expliquer,
11:00 mais si vous voulez ce lieu prêt et à l'heure de la parade de la maison,
11:03 il serait probablement plus sensible pour moi de faire mon travail.
11:06 Merci Dieu, je pensais que ce truc était cassé.
11:10 Voilà le culprit, Alternuria.
11:19 Tu n'es pas si dur maintenant sans ton ami Stacky Botris, n'est-ce pas?
11:23 Est-ce que tu es sûr que c'est même de la moule?
11:25 Ça pourrait juste être un vieux chien de poussière.
11:27 J'aimerais que ce soit un chien de poussière.
11:29 En fait, j'aimerais que ce mur soit rempli de vrais chiens.
11:32 Mais ça a l'air d'une moule qui a été ici depuis 20 ans.
11:35 Qu'est-ce qu'il y a de l'autre côté de ce mur?
11:37 Notre chambre!
11:39 Tu te souviens de la nuit où je pensais avoir entendu quelque chose?
11:44 Et tu disais que c'était rien?
11:46 Eh bien, merci. Tu as juste signé mon accord de mort.
11:49 Si on a dormi dans cette chambre avec de la moule depuis 20 ans,
11:53 pourquoi on n'a jamais eu de mal à la bouche, de l'asthme,
11:56 ou des autres problèmes que nous avons lu?
11:58 Eh bien, c'est probablement parce que le gouvernement n'a pas trouvé
12:00 un lien scientifique entre la moule et les problèmes de santé connus.
12:04 Encore.
12:05 Alors pourquoi tu continue à faire des trous dans mes murs?
12:08 Parce que je suis le chasseur, et la moule est mon antelope.
12:11 Et si je ne fais pas de trous dans ton mur,
12:13 ma conscience fait des trous dans ma tête.
12:16 Holguin ici. J'ai besoin de soutien.
12:18 J'ai une situation de chambre à Rainy Street.
12:20 [Musique]
12:27 Hey, écrase ça plus prudent, s'il te plait.
12:29 C'est un mur, pas un pompon.
12:31 Wow, tu vas devoir te séparer de la zone chaude.
12:33 C'est les deux chambres et la chambre à Rainy Street.
12:35 Mais où est-ce que...
12:36 L'église automatique.
12:38 Oh, mon dieu.
12:39 Quoi? Quoi, oh, mon dieu?
12:40 Ferme la cuisine.
12:41 Maintenant, attendez, c'est...
12:43 La chambre à Rainy Street est chaude.
12:44 Aspergillus.
12:46 Ok, ça suffit.
12:47 Tout le monde, sortez maintenant.
12:49 Hey, attends, j'ai dit arrête.
12:55 Mr. Hill, je comprends que tu es en colère,
12:57 mais tu ne veux vraiment pas que nous sortions de ta maison.
12:59 Oui, je veux.
13:00 Ok, mais si je m'en occupe de ce walkie-talkie
13:03 et que je donne un code Charlie,
13:05 mes gars seront sortis de là en 36 secondes.
13:08 C'est comme ça que ça va prendre pour que ta maison devienne inutile.
13:11 Quoi?
13:12 Regarde, tu as été informé qu'il y a de la moule dans cette maison,
13:14 ce qui signifie que si tu veux vendre cette propriété...
13:16 Je ne veux pas vendre.
13:17 Je prévois de passer cette maison à mon fils.
13:20 Oh, des gouttes de gomme. Merci, père.
13:22 Une maison sans moule.
13:24 Vous avez des oiseaux, Mr. Hill?
13:29 Non.
13:30 Bien.
13:31 Peux-tu que trois membres de la famille
13:37 partagent une chambre sans se faire foutre les uns les autres?
13:40 Bobby, je t'ai demandé plusieurs fois
13:43 de ne plus faire de blagues.
13:44 Va à ta chambre.
13:46 18, 19, 20...
13:52 Mr. Hill, il faut sortir.
13:53 Mais, vous, sortez!
13:55 Votre maison est contaminée.
13:56 Le milieu de nez a été compromis.
13:58 Quoi?
13:59 Il n'y a pas de temps pour expliquer
14:00 comment ce n'était pas de ma faute.
14:01 Moulez!
14:02 Cette maison peut être déchirée de moule.
14:04 Allez, allez, allez!
14:06 Oubliez les jouets.
14:10 L'insurance va payer pour tout.
14:11 Moulez!
14:13 L'insurance va payer pour tout.
14:15 Je laisse à vous
14:17 de faire une robe de hôpital
14:18 qui n'a pas l'air sexy, Hank.
14:20 Il dit 1-23 Rainey Street.
14:27 C'est sur la Parade des Hommes?
14:30 Ça ne peut pas être vrai.
14:32 Hank?
14:33 Oh, mon Dieu, non!
14:34 La Parade des Hommes!
14:36 C'est aujourd'hui le 5ème?
14:38 Cet abri de ranch
14:41 avec des modifications
14:43 à la porte, les fenêtres et le rafaleur
14:46 a été construit par le grand-enfant
14:48 de la...
14:50 Souriez, Hank!
14:52 Je veux avoir une photo de vous
14:54 à côté du moule.
14:57 L'HOMME QUI N'A PAS L'AIR SEXY
15:00 Je sais, fille. Je sais.
15:24 Hey, qu'est-ce que tu sais?
15:25 Aaron Brockovich a des moules.
15:27 Et Ed McMahon.
15:29 Oh, il a tué ce chien Muffet.
15:31 Peut-être qu'on va les rencontrer
15:32 dans un groupe de survivants.
15:33 Si Lone Star Home & Casualty
15:35 est si intéressé à chercher des moules,
15:37 tu devrais commencer par cette pièce.
15:39 Elle se développait sur la soie.
15:41 J'ai peur qu'il n'y ait rien que je peux faire
15:42 à propos des moules dans ton hôtel, Mr. Hill.
15:44 Ils n'ont pas de politique avec Lone Star,
15:46 donc il n'y a pas de liabilité potentielle
15:47 à notre endroit.
15:48 L'homme qui n'a pas l'air sexy
15:50 Ils s'en font encore, Hank.
15:52 Ou en amour.
15:54 En amour.
15:59 [Bruit de porte qui s'ouvre]
16:01 [Bruit de moteur qui se développe]
16:04 Ah, salut.
16:06 Tu as un châssis de lait, voisin.
16:08 Ouais.
16:09 En tout cas, ma dame et moi
16:11 nous demandions si tu voulais nous rejoindre
16:13 pour un linge-boue à la laminée.
16:15 Ah, merci, mais nous étions juste
16:17 en train de se mettre à dîner.
16:19 Ah, bien, cool, cool. Pas de problème.
16:21 OK.
16:22 Vous avez un bon repas.
16:27 Ouais, je suis bon,
16:28 vous êtes heureux maintenant ?
16:30 OK.
16:31 Qui est prêt pour
16:32 un ramen à la laminée de Peggy Hill ?
16:34 [Soupir]
16:36 [Musique]
16:38 [Grognement]
16:47 Tu penses que la musique si folle
16:49 tuera les bêtes,
16:50 mais elle ne le fait pas.
16:52 J'ai essayé de dormir dans le pôle de bain vide,
16:54 mais tu sais, les chiens...
16:56 [Soupir]
16:57 Est-ce que je peux rentrer ?
16:59 Je te promets que je vais mettre
17:01 un de ces vêtements de l'espace.
17:03 Putain, Bobby,
17:06 si T. Anderson Kearney
17:08 pouvait se battre pour donner aux Texans un châssis,
17:10 alors je peux me battre pour te rendre.
17:12 Rob Holgen va devoir utiliser
17:14 ce linge-boue sur son cul
17:16 quand je serai fini avec lui.
17:18 Bonjour, j'aimerais parler à Mr. Holgen.
17:21 Désolée, il est à l'avance.
17:22 Est-ce que je peux prendre un message ?
17:24 Tu n'as pas assez de place
17:26 pendant que tu étais en délire
17:27 pour ce que je dois dire.
17:29 D'accord, Holgen,
17:34 je suis d'accord avec ton...
17:36 Hey, tu es ce mec qui teste les moules,
17:38 Mr. Goodman.
17:40 Qu'est-ce que vous deux faites ensemble ?
17:42 Hey, les gars, ils ont mis tout le matériel
17:43 pour faire vos propres sundaes.
17:45 Mon ajusteur d'assurance ?
17:47 C'est ridicule.
17:48 Vous êtes tous dans ce scène ensemble,
17:50 tout ce que vous avez à faire, c'est l'argent.
17:52 D'accord, c'est bon.
17:53 Combien pour vous enlever ?
17:55 C'est une machine de Cirrus ?
17:59 Oui, mais elle vous laisse seulement
18:01 prendre 300 dollars par jour.
18:03 C'est pas la bonne idée.
18:05 Non, pas quand vous avez un accord
18:07 aussi bien que le nôtre.
18:08 Je pourrais me faire un coup
18:09 avec le livre de téléphones
18:10 et je vous promets que la maison
18:11 que je vais avoir
18:12 va tester positif pour les moules.
18:13 Et le livre de téléphones aussi.
18:14 Dis ce que tu veux dire, Rob,
18:16 tu sais, le "Yee-haw".
18:17 Oh, oui.
18:18 Yee-haw !
18:19 Il y a de l'or dans leurs murs.
18:21 Excusez-moi, monsieur,
18:28 je ne cherche pas de moules
18:30 pour les moules qui croulent et qui volent.
18:32 La motelle où je vis est un peu
18:34 bruyante, alors si vous avez les moules
18:36 qui ressemblent, vous savez,
18:37 un peu festifs, ça serait bien.
18:39 Ah, bah, putain, ouais !
18:40 Mon gars, on a des moules avec des fleurs,
18:42 on a des moules avec des fleurs.
18:44 Je veux dire, elles sont toutes très belles.
18:46 Je veux dire, elles sont toutes très belles.
18:48 Je veux dire, elles sont toutes très belles.
18:50 Je veux dire, elles sont toutes très belles.
18:52 Je veux dire, elles sont toutes très belles.
18:54 Je veux dire, elles sont toutes très belles.
18:56 Je veux dire, elles sont toutes très belles.
18:58 Je veux dire, elles sont toutes très belles.
19:00 Je veux dire, elles sont toutes très belles.
19:02 Je veux dire, elles sont toutes très belles.
19:04 Je veux dire, elles sont toutes très belles.
19:06 Je veux dire, elles sont toutes très belles.
19:08 Je veux dire, elles sont toutes très belles.
19:10 Je veux dire, elles sont toutes très belles.
19:12 Je veux dire, elles sont toutes très belles.
19:14 Je voulais vous montrer mon nouveau téléphone plat.
19:16 J'ai juste le choix.
19:19 Alors, Mr. Holgen, j'ai pensé que je reviendrais ici
19:21 et que je vous demande une fois de plus politement
19:23 de partir de ma maison seul.
19:25 Désolé, Mr. Hill, mais j'ai juste order un nouveau couche.
19:28 Ce grand téléphone fait que celui-ci ressemble tellement à...
19:31 Dinky.
19:32 Au moins, j'ai essayé.
19:34 Hey, Bill, pourquoi ne pas te faire confortable?
19:36 Merci, Hank.
19:38 Oh, j'ai presque oublié de vous dire
19:42 que je me suis juste certifié comme expert en moules.
19:45 Ça m'a pris 30 minutes.
19:47 Super! Peut-être que je vous verrai à notre conférence à Aspen.
19:50 Mais vous savez, l'entreprise d'assurance ne vous permettra jamais
19:52 de tester votre propre maison et de la passer.
19:54 Ça serait un conflit d'intérêt clair.
19:57 Je sais. C'est pourquoi je vais tester votre maison.
20:00 Bill, tu es prêt?
20:04 Je suis prêt.
20:06 Eww!
20:08 C'est assez gros, hein? Avec le fungus et tout.
20:11 Hey, est-ce que le fungus est un moule?
20:13 Voyons voir.
20:14 Maintenant, calme-toi.
20:16 Parlons juste de ça.
20:18 Hey, tu testes juste près de ses pieds.
20:20 Désolé, je suis nouveau à ça.
20:22 Mais après que je te donne les résultats de votre entreprise d'assurance,
20:25 je suis sûr qu'ils m'envoyeront quelqu'un
20:27 et qu'ils feront une recherche plus précise.
20:29 Ils vont faire quelques trous dans votre mur,
20:31 les couper sur vos planches.
20:32 Tu sais, j'ai entendu que 9 de 10 maisons ont de la moule.
20:35 Mais qui sait, peut-être que tu seras l'un des plus chanceux.
20:37 OK, OK. Qu'est-ce que tu veux?
20:40 [Musique]
20:46 OK, Mr Hill, tu es passé.
20:48 Ta maison est officiellement libre de moule. Au revoir.
20:50 Attends, on n'est pas encore fait.
20:52 Vous deux m'avez donné une parade.
20:55 Donc si vous vous prenez de ce côté,
20:57 et je sais que vous le ferez,
20:58 allez, Bobby,
20:59 montrons à eux la maison qui sera devenue ta plus tard.
21:04 [Musique]
21:34 [Musique]
21:43 [Musique]

Recommandations