Alphonsine SABA a lancé « La Meunière du Faso », une entreprise qui transforme des produits à base d’arachides. Elle propose du beurre de cacahuète, de la pâte d’arachide et des arachides enrobées.
Elle a commencé son activité à domicile, mais aujourd’hui, elle a déménagé dans un local plus adéquat et emploie plusieurs jeunes et femmes.
Son rêve est d'acquérir un local pour installer une usine moderne pour la transformation des produits locaux au Burkina Faso.
#AgribusinessTV #Entrepreneuriat #Transformation #BurkinaFaso #Arachides
Elle a commencé son activité à domicile, mais aujourd’hui, elle a déménagé dans un local plus adéquat et emploie plusieurs jeunes et femmes.
Son rêve est d'acquérir un local pour installer une usine moderne pour la transformation des produits locaux au Burkina Faso.
#AgribusinessTV #Entrepreneuriat #Transformation #BurkinaFaso #Arachides
Category
📚
ÉducationTranscription
00:00 I've been an entrepreneur since I was 9 years old.
00:03 At that age, during the holidays,
00:06 we would help my mom sell the little things,
00:08 the plate on her head.
00:09 It followed us.
00:10 The millenial saw the light of day at home.
00:20 I recognize that it wasn't easy,
00:22 because the passion was there,
00:24 but the means were limited.
00:26 What I did,
00:28 I went to see my little sister.
00:29 I borrowed some money
00:32 to add to what I was doing,
00:34 to be able to launch myself.
00:35 Because I started with the roasted peanuts at home.
00:39 Nowadays, I can say that there has been an evolution,
00:43 because we can find the house on a site.
00:46 We transform local products,
00:48 mainly peanuts,
00:50 into peanut paste,
00:51 peanut butter,
00:52 and roasted peanuts.
00:58 Once, I went to the market to buy the dough.
01:01 And when I cooked,
01:03 it wasn't like that at all.
01:04 It was full of sand.
01:06 I said to myself,
01:07 "Why don't you start producing yourself?"
01:09 Since then, I've been saying to myself,
01:11 "I'm going to try to do it myself,
01:13 to do what I want for myself."
01:16 We are very hardworking,
01:19 when it comes to raw materials.
01:21 Everything that concerns hygiene around production,
01:26 we put our heart into it.
01:27 We put a lot of rigor into it,
01:29 in order to produce healthy food for our customers.
01:34 I'm very grateful to Mrs. Sarayu for her help.
01:43 I'm very grateful to her for her help.
01:46 I'm very grateful to her for her help.
01:50 I'm very grateful to her for her help.
01:53 I'm very grateful to her for her help.
01:57 We have the same taste,
01:59 we have the same quality.
02:01 We have the same taste,
02:03 we have the same quality.
02:04 We have the same taste.
02:06 There is no one-size-fits-all.
02:14 I'm studying to become a university student.
02:16 My son often tells me,
02:18 "Mom,
02:19 my school asked me to tell you your profession.
02:22 I told him, "You sell peanuts, is that true?"
02:25 I said, "Yes,
02:26 I sell peanuts."
02:27 It's not because we have a big diploma
02:30 that we can't do it.
02:31 I started at home with a kilo of peanuts.
02:34 And that's where we are today.
02:36 You need patience
02:38 to be able to achieve your goals.
02:40 My biggest wish
02:42 is to acquire a shop
02:44 that is unique to the Kassou.
02:46 I want to build a modern factory
02:50 for the production of peanuts
02:52 and the commercialization of local products.
02:55 (upbeat music)
02:57 (upbeat music)
03:01 (upbeat music)
03:03 (upbeat music)
03:06 (upbeat music)