• l’année dernière
ΣΑΣΜΟΣ Σ2 ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 155

Category

📺
TV
Transcription
00:00:00 ...
00:00:08 ...
00:00:18 ...
00:00:28 ...
00:00:40 ...
00:00:50 ...
00:01:04 ...
00:01:11 ...
00:01:21 ...
00:01:33 ...
00:01:43 ...
00:01:57 ...
00:02:07 ...
00:02:19 ...
00:02:29 ...
00:02:46 ...
00:02:56 ...
00:03:05 ...
00:03:15 ...
00:03:21 ...
00:03:27 ...
00:03:34 ...
00:03:37 ...
00:03:41 ...
00:03:50 ...
00:03:53 ...
00:03:55 ...
00:03:57 ...
00:03:59 ...
00:04:10 ...
00:04:11 ...
00:04:13 ...
00:04:15 ...
00:04:17 ...
00:04:19 ...
00:04:21 ...
00:04:23 ...
00:04:25 ...
00:04:27 ...
00:04:29 ...
00:04:31 ...
00:04:33 ...
00:04:35 ...
00:04:38 ...
00:04:39 ...
00:04:43 ...
00:04:48 ...
00:04:50 ...
00:04:52 ...
00:04:54 ...
00:04:56 ...
00:04:58 ...
00:05:00 ...
00:05:02 ...
00:05:04 ...
00:05:07 ...
00:05:08 ...
00:05:10 ...
00:05:12 ...
00:05:14 ...
00:05:16 ...
00:05:18 ...
00:05:20 ...
00:05:22 ...
00:05:24 ...
00:05:26 ...
00:05:28 ...
00:05:30 ...
00:05:32 ...
00:05:35 ...
00:05:36 ...
00:05:38 ...
00:05:40 ...
00:05:42 ...
00:05:44 ...
00:05:46 ...
00:05:48 ...
00:05:50 ...
00:05:52 ...
00:05:54 ...
00:05:56 ...
00:05:58 ...
00:06:00 ...
00:06:03 ...
00:06:04 ...
00:06:06 ...
00:06:08 ...
00:06:10 ...
00:06:12 ...
00:06:14 ...
00:06:16 ...
00:06:18 ...
00:06:20 ...
00:06:22 ...
00:06:24 ...
00:06:26 ...
00:06:28 ...
00:06:31 ...
00:06:32 ...
00:06:34 ...
00:06:36 ...
00:06:38 ...
00:06:40 ...
00:06:42 ...
00:06:44 ...
00:06:46 ...
00:06:48 ...
00:06:50 ...
00:06:52 ...
00:06:54 ...
00:06:56 ...
00:06:59 ...
00:07:00 ...
00:07:03 ...
00:07:05 ...
00:07:08 ...
00:07:10 ...
00:07:12 ...
00:07:14 ...
00:07:16 ...
00:07:19 ...
00:07:27 ...
00:07:28 ...
00:07:30 ...
00:07:33 ...
00:07:35 ...
00:07:37 ...
00:07:39 ...
00:07:42 ...
00:07:44 ...
00:07:46 ...
00:07:48 ...
00:07:50 ...
00:07:52 ...
00:07:54 ...
00:07:56 ...
00:07:57 ...
00:08:00 ...
00:08:02 ...
00:08:04 ...
00:08:09 ...
00:08:12 ...
00:08:13 ...
00:08:17 ...
00:08:19 ...
00:08:21 ...
00:08:25 ...
00:08:26 ...
00:08:29 ...
00:08:32 ...
00:08:35 ...
00:08:38 ...
00:08:41 ...
00:08:42 ...
00:08:43 ...
00:08:46 ...
00:08:49 ...
00:08:52 ...
00:08:54 ...
00:08:56 ...
00:08:58 ...
00:09:01 ...
00:09:04 ...
00:09:06 ...
00:09:08 ...
00:09:11 ...
00:09:12 ...
00:09:14 ...
00:09:17 ...
00:09:19 ...
00:09:21 ...
00:09:23 ...
00:09:25 ...
00:09:27 ...
00:09:29 ...
00:09:31 ...
00:09:33 ...
00:09:35 ...
00:09:37 ...
00:09:40 ...
00:09:41 ...
00:09:44 ...
00:09:46 ...
00:09:50 ...
00:09:54 ...
00:09:59 ...
00:10:03 ...
00:10:05 ...
00:10:09 ...
00:10:10 ...
00:10:12 ...
00:10:14 ...
00:10:17 ...
00:10:19 ...
00:10:21 ...
00:10:23 ...
00:10:25 ...
00:10:27 ...
00:10:29 ...
00:10:31 ...
00:10:33 ...
00:10:35 ...
00:10:38 ...
00:10:39 ...
00:10:41 ...
00:10:44 ...
00:10:46 ...
00:10:48 ...
00:10:51 ...
00:10:53 ...
00:10:57 ...
00:11:00 ...
00:11:03 ...
00:11:06 ...
00:11:09 ...
00:11:13 ...
00:11:16 ...
00:11:19 ...
00:11:22 ...
00:11:24 ...
00:11:26 ...
00:11:28 ...
00:11:30 ...
00:11:32 ...
00:11:35 ...
00:11:36 ...
00:11:39 ...
00:11:42 ...
00:11:45 ...
00:11:47 ...
00:11:49 ...
00:11:51 ...
00:11:53 ...
00:11:55 ...
00:11:57 ...
00:11:59 ...
00:12:01 ...
00:12:04 ...
00:12:05 ...
00:12:07 ...
00:12:10 ...
00:12:14 ...
00:12:16 ...
00:12:19 ...
00:12:23 ...
00:12:27 ...
00:12:29 ...
00:12:31 ...
00:12:34 ...
00:12:35 ...
00:12:38 ...
00:12:40 ...
00:12:43 ...
00:12:45 ...
00:12:47 ...
00:12:49 ...
00:12:51 ...
00:12:53 ...
00:12:55 ...
00:12:57 ...
00:12:59 ...
00:13:02 ...
00:13:03 ...
00:13:05 ...
00:13:08 ...
00:13:12 ...
00:13:15 ...
00:13:18 ...
00:13:22 ...
00:13:24 ...
00:13:27 ...
00:13:30 ...
00:13:31 ...
00:13:33 ...
00:13:36 ...
00:13:39 ...
00:13:42 ...
00:13:44 ...
00:13:48 ...
00:13:50 ...
00:13:52 ...
00:13:54 ...
00:13:56 ...
00:13:59 ...
00:14:00 ...
00:14:03 ...
00:14:06 ...
00:14:09 ...
00:14:14 ...
00:14:16 ...
00:14:21 ...
00:14:24 ...
00:14:28 ...
00:14:29 ...
00:14:32 ...
00:14:35 ...
00:14:38 ...
00:14:41 ...
00:14:44 ...
00:14:47 ...
00:14:51 ...
00:14:54 ...
00:14:57 ...
00:14:58 ...
00:15:00 ...
00:15:03 ...
00:15:06 ...
00:15:09 ...
00:15:12 ...
00:15:15 ...
00:15:17 ...
00:15:19 ...
00:15:22 ...
00:15:26 ...
00:15:29 ...
00:15:32 ...
00:15:35 ...
00:15:39 ...
00:15:41 ...
00:15:43 ...
00:15:45 ...
00:15:47 ...
00:15:49 ...
00:15:54 ...
00:15:55 ...
00:15:58 ...
00:16:01 ...
00:16:04 ...
00:16:07 ...
00:16:10 ...
00:16:13 ...
00:16:16 ...
00:16:19 ...
00:16:23 ...
00:16:24 ...
00:16:27 ...
00:16:30 ...
00:16:33 ...
00:16:36 ...
00:16:41 ...
00:16:43 ...
00:16:50 ...
00:16:51 ...
00:16:54 ...
00:16:57 ...
00:17:01 ...
00:17:03 ...
00:17:07 ...
00:17:10 ...
00:17:13 ...
00:17:15 ...
00:17:18 ...
00:17:21 ...
00:17:24 ...
00:17:27 ...
00:17:29 ...
00:17:31 ...
00:17:34 ...
00:17:36 ...
00:17:38 ...
00:17:40 ...
00:17:42 ...
00:17:44 ...
00:17:47 ...
00:17:48 ...
00:17:51 ...
00:17:53 ...
00:17:59 ...
00:18:02 ...
00:18:05 ...
00:18:07 ...
00:18:13 ...
00:18:15 ...
00:18:16 ...
00:18:19 ...
00:18:22 ...
00:18:24 ...
00:18:27 ...
00:18:29 ...
00:18:31 ...
00:18:33 ...
00:18:35 ...
00:18:37 ...
00:18:39 ...
00:18:41 ...
00:18:44 ...
00:18:45 ...
00:18:48 ...
00:18:51 ...
00:18:53 ...
00:18:55 ...
00:18:57 ...
00:19:01 ...
00:19:04 ...
00:19:07 ...
00:19:10 ...
00:19:14 ...
00:19:15 ...
00:19:29 ...
00:19:30 ...
00:19:35 ...
00:19:39 ...
00:19:41 ...
00:19:44 ...
00:19:46 ...
00:19:48 ...
00:19:50 ...
00:19:52 ...
00:19:54 ...
00:19:58 ...
00:19:59 ...
00:20:02 ...
00:20:05 ...
00:20:09 ...
00:20:14 ...
00:20:19 ...
00:20:21 ...
00:20:23 ...
00:20:26 ...
00:20:27 ...
00:20:32 ...
00:20:41 ...
00:20:44 ...
00:20:49 ...
00:20:51 ...
00:20:56 ...
00:20:57 ...
00:21:00 ...
00:21:03 ...
00:21:06 ...
00:21:09 ...
00:21:11 ...
00:21:14 ...
00:21:17 ...
00:21:19 ...
00:21:21 ...
00:21:24 ...
00:21:25 ...
00:21:29 ...
00:21:35 ...
00:21:37 ...
00:21:39 ...
00:21:41 ...
00:21:43 ...
00:21:45 ...
00:21:47 ...
00:21:49 ...
00:21:52 ...
00:21:53 ...
00:21:55 ...
00:21:58 ...
00:22:00 ...
00:22:02 ...
00:22:04 ...
00:22:06 ...
00:22:08 ...
00:22:10 ...
00:22:12 ...
00:22:14 ...
00:22:16 ...
00:22:18 ...
00:22:21 ...
00:22:22 ...
00:22:25 ...
00:22:27 ...
00:22:30 ...
00:22:32 ...
00:22:35 ...
00:22:38 ...
00:22:40 ...
00:22:43 ...
00:22:45 ...
00:22:47 ...
00:22:50 ...
00:22:51 ...
00:22:53 ...
00:22:55 ...
00:23:19 ...
00:23:20 ...
00:23:23 ...
00:23:27 ...
00:23:30 ...
00:23:33 ...
00:23:35 ...
00:23:40 ...
00:23:45 ...
00:23:48 ...
00:23:49 ...
00:23:51 ...
00:23:54 ...
00:23:57 ...
00:23:59 ...
00:24:01 ...
00:24:04 ...
00:24:06 ...
00:24:08 ...
00:24:10 ...
00:24:12 ...
00:24:14 ...
00:24:17 ...
00:24:18 ...
00:24:21 ...
00:24:24 ...
00:24:27 ...
00:24:29 ...
00:24:32 ...
00:24:35 ...
00:24:38 ...
00:24:41 ...
00:24:46 ...
00:24:47 ...
00:24:49 ...
00:24:53 ...
00:24:54 ...
00:24:56 ...
00:25:00 ...
00:25:03 ...
00:25:07 ...
00:25:09 ...
00:25:12 ...
00:25:15 ...
00:25:17 ...
00:25:19 ...
00:25:21 ...
00:25:22 ...
00:25:24 ...
00:25:27 ...
00:25:30 ...
00:25:34 ...
00:25:36 ...
00:25:38 ...
00:25:41 ...
00:25:44 ...
00:25:46 ...
00:25:49 ...
00:25:52 ...
00:25:55 ...
00:25:58 ...
00:26:02 ...
00:26:05 ...
00:26:09 ...
00:26:11 ...
00:26:13 ...
00:26:19 ...
00:26:20 ...
00:26:24 ...
00:26:26 ...
00:26:29 ...
00:26:32 ...
00:26:35 ...
00:26:38 ...
00:26:41 ...
00:26:47 ...
00:26:48 ...
00:26:50 ...
00:26:53 ...
00:26:55 ...
00:26:57 ...
00:26:59 ...
00:27:02 ...
00:27:04 ...
00:27:07 ...
00:27:10 ...
00:27:13 ...
00:27:16 ...
00:27:17 ...
00:27:20 ...
00:27:24 ...
00:27:26 ...
00:27:28 ...
00:27:30 ...
00:27:32 ...
00:27:34 ...
00:27:36 ...
00:27:38 ...
00:27:40 ...
00:27:42 ...
00:27:45 ...
00:27:46 ...
00:27:49 ...
00:27:52 ...
00:27:54 ...
00:27:56 ...
00:27:58 ...
00:28:00 ...
00:28:02 ...
00:28:04 ...
00:28:06 ...
00:28:08 ...
00:28:10 ...
00:28:13 ...
00:28:14 ...
00:28:21 ...
00:28:23 ...
00:28:26 ...
00:28:29 ...
00:28:31 ...
00:28:33 ...
00:28:36 ...
00:28:42 ...
00:28:43 ...
00:28:45 ...
00:28:47 ...
00:28:51 ...
00:28:54 ...
00:28:57 ...
00:29:03 ...
00:29:08 ...
00:29:09 ...
00:29:14 ...
00:29:17 ...
00:29:21 ...
00:29:24 ...
00:29:27 ...
00:29:30 ...
00:29:37 ...
00:29:38 ...
00:29:40 ...
00:29:43 ...
00:29:47 ...
00:29:50 ...
00:29:53 ...
00:29:56 ...
00:29:59 ...
00:30:01 ...
00:30:05 ...
00:30:06 ...
00:30:09 ...
00:30:13 ...
00:30:15 ...
00:30:18 ...
00:30:21 ...
00:30:24 ...
00:30:26 ...
00:30:29 ...
00:30:34 ...
00:30:35 ...
00:30:39 ...
00:30:45 ...
00:30:48 ...
00:30:51 ...
00:30:56 ...
00:30:59 ...
00:31:02 ...
00:31:05 ...
00:31:09 ...
00:31:12 ...
00:31:14 ...
00:31:16 ...
00:31:18 ...
00:31:20 ...
00:31:22 ...
00:31:24 ...
00:31:26 ...
00:31:29 ...
00:31:31 ...
00:31:32 ...
00:31:34 ...
00:31:36 ...
00:31:38 ...
00:31:41 ...
00:31:44 ...
00:31:46 ...
00:31:48 ...
00:31:51 ...
00:31:54 ...
00:31:57 ...
00:32:00 ...
00:32:01 ...
00:32:08 ...
00:32:15 ...
00:32:20 ...
00:32:27 ...
00:32:33 ...
00:32:37 ...
00:32:40 ...
00:32:42 ...
00:32:45 ...
00:32:51 ...
00:32:56 ...
00:32:57 ...
00:32:59 ...
00:33:02 ...
00:33:05 ...
00:33:08 ...
00:33:11 ...
00:33:14 ...
00:33:17 ...
00:33:19 ...
00:33:21 ...
00:33:23 ...
00:33:26 ...
00:33:27 ...
00:33:30 ...
00:33:33 ...
00:33:36 ...
00:33:39 ...
00:33:42 ...
00:33:45 ...
00:33:48 ...
00:33:51 ...
00:33:54 ...
00:33:55 ...
00:34:00 ...
00:34:03 ...
00:34:06 ...
00:34:09 ...
00:34:12 ...
00:34:15 ...
00:34:18 ...
00:34:21 ...
00:34:27 ...
00:34:30 ...
00:34:34 ...
00:34:37 ...
00:34:40 ...
00:34:45 ...
00:34:50 ...
00:34:51 ...
00:34:57 ...
00:35:01 ...
00:35:04 ...
00:35:08 ...
00:35:11 ...
00:35:14 ...
00:35:19 ...
00:35:20 ...
00:35:23 ...
00:35:26 ...
00:35:29 ...
00:35:32 ...
00:35:35 ...
00:35:41 ...
00:35:45 ...
00:35:48 ...
00:35:49 ...
00:35:52 ...
00:35:54 ...
00:36:07 ...
00:36:10 ...
00:36:14 ...
00:36:15 ...
00:36:25 ...
00:36:28 ...
00:36:36 ...
00:36:40 ...
00:36:41 ...
00:36:46 ...
00:36:52 ...
00:36:56 ...
00:37:00 ...
00:37:03 ...
00:37:06 ...
00:37:07 ...
00:37:12 ...
00:37:16 ...
00:37:19 ...
00:37:24 ...
00:37:27 ...
00:37:31 ...
00:37:34 ...
00:37:37 ...
00:37:41 ...
00:37:44 ...
00:37:48 ...
00:37:52 ...
00:37:54 ...
00:37:56 ...
00:37:59 ...
00:38:04 ...
00:38:05 ...
00:38:10 ...
00:38:14 ...
00:38:17 ...
00:38:20 ...
00:38:24 ...
00:38:27 ...
00:38:33 ...
00:38:34 ...
00:38:37 ...
00:38:46 ...
00:38:52 ...
00:38:55 ...
00:38:58 ...
00:39:02 ...
00:39:03 ...
00:39:06 ...
00:39:09 ...
00:39:14 ...
00:39:17 ...
00:39:20 ...
00:39:22 ...
00:39:24 ...
00:39:27 ...
00:39:30 ...
00:39:31 ...
00:39:35 ...
00:39:40 ...
00:39:43 ...
00:39:46 ...
00:39:51 ...
00:39:56 ...
00:40:02 ...
00:40:09 ...
00:40:13 ...
00:40:16 ...
00:40:19 ...
00:40:24 ...
00:40:25 ...
00:40:29 ...
00:40:34 ...
00:40:40 ...
00:40:45 ...
00:40:46 ...
00:40:49 ...
00:40:53 ...
00:40:58 ...
00:41:03 ...
00:41:07 ...
00:41:10 ...
00:41:13 ...
00:41:16 ...
00:41:19 ...
00:41:23 ...
00:41:26 ...
00:41:29 ...
00:41:31 ...
00:41:34 ...
00:41:37 ...
00:41:40 ...
00:41:46 ...
00:41:50 ...
00:41:55 ...
00:41:56 ...
00:41:58 ...
00:42:01 ...
00:42:06 ...
00:42:09 ...
00:42:12 ...
00:42:17 ...
00:42:19 ...
00:42:23 ...
00:42:26 ...
00:42:29 ...
00:42:32 ...
00:42:49 ...
00:42:50 ...
00:42:54 ...
00:42:59 ...
00:43:01 ...
00:43:05 ...
00:43:07 ...
00:43:10 ...
00:43:12 ...
00:43:17 ...
00:43:18 ...
00:43:22 ...
00:43:26 ...
00:43:28 ...
00:43:31 ...
00:43:34 ...
00:43:37 ...
00:43:39 ...
00:43:42 ...
00:43:44 ...
00:43:47 ...
00:43:48 ...
00:43:52 ...
00:44:00 ...
00:44:22 ...
00:44:23 ...
00:44:25 ...
00:44:28 ...
00:44:31 ...
00:44:34 ...
00:44:37 ...
00:44:40 ...
00:44:44 ...
00:44:48 ...
00:44:51 ...
00:44:52 ...
00:44:58 ...
00:44:59 ...
00:45:01 ...
00:45:04 ...
00:45:06 ...
00:45:09 ...
00:45:12 ...
00:45:16 ...
00:45:19 ...
00:45:24 ...
00:45:25 ...
00:45:29 ...
00:45:34 ...
00:45:39 ...
00:45:43 ...
00:45:50 ...
00:45:51 ...
00:45:56 ...
00:46:01 ...
00:46:08 ...
00:46:11 ...
00:46:15 ...
00:46:22 ...
00:46:23 ...
00:46:32 ...
00:46:37 ...
00:46:47 ...
00:46:48 ...
00:46:50 ...
00:46:53 ...
00:46:56 ...
00:46:58 ...
00:47:00 ...
00:47:03 ...
00:47:06 ...
00:47:08 ...
00:47:10 ...
00:47:12 ...
00:47:14 ...
00:47:16 ...
00:47:17 ...
00:47:22 ...
00:47:25 ...
00:47:29 ...
00:47:31 ...
00:47:37 ...
00:47:39 ...
00:47:41 ...
00:47:44 ...
00:47:45 ...
00:47:47 ...
00:47:50 ...
00:47:53 ...
00:47:56 ...
00:48:00 ...
00:48:03 ...
00:48:05 ...
00:48:07 ...
00:48:10 ...
00:48:13 ...
00:48:14 ...
00:48:18 ...
00:48:23 ...
00:48:28 ...
00:48:41 ...
00:48:42 ...
00:48:48 ...
00:48:51 ...
00:48:54 ...
00:48:57 ...
00:49:00 ...
00:49:03 ...
00:49:06 ...
00:49:09 ...
00:49:12 ...
00:49:18 ...
00:49:22 ...
00:49:36 ...
00:49:37 ...
00:49:44 ...
00:49:47 ...
00:49:53 ...
00:50:04 ...
00:50:05 ...
00:50:08 ...
00:50:12 ...
00:50:16 ...
00:50:19 ...
00:50:21 ...
00:50:23 ...
00:50:25 ...
00:50:28 ...
00:50:32 ...
00:50:33 ...
00:50:37 ...
00:50:41 ...
00:50:43 ...
00:50:47 ...
00:50:49 ...
00:50:51 ...
00:50:55 ...
00:50:59 ...
00:51:01 ...
00:51:02 ...
00:51:05 ...
00:51:08 ...
00:51:11 ...
00:51:14 ...
00:51:17 ...
00:51:20 ...
00:51:23 Good morning.
00:51:30 Good morning, my child.
00:51:32 What's going on, mom?
00:51:38 Your father...
00:51:41 ...has given me the last will.
00:51:44 He's telling me it's either my family or my career.
00:51:48 I can't understand the dilemma, mom.
00:51:53 And I can't understand what you've been through.
00:51:56 And you're going to Masalia? What happened?
00:51:59 We'll come and see you. You're not going to leave forever.
00:52:02 You're telling him that? He's so ungrateful.
00:52:05 Mom, the first shock is terrible.
00:52:11 He'll shout, he'll get angry, and in the end he'll come with you.
00:52:16 He can't live without you, he can't leave you.
00:52:19 You'll go to Masalia, you'll remember the trip you took to Melitos and you'll go back to France,
00:52:26 and I'll be waving my handkerchief at you.
00:52:29 I'll tell you, I could never imagine a better daughter than you.
00:52:36 Not a better husband, let's not say that.
00:52:40 Don't be sad.
00:52:44 You've been through so much, but in the end, you're always in a magical way.
00:52:48 Come on, don't be sad.
00:52:51 You'll go to Masalia and you'll be perfect. You'll see.
00:52:55 We'll see, love.
00:52:57 I have to go, will you be okay?
00:53:01 Yes, my baby, don't worry.
00:53:03 I've adopted a girl I really value.
00:53:09 I'm so sad that we're going to be separated from her husband.
00:53:12 No matter how good things seem, the truth is very different.
00:53:23 See you, my baby.
00:53:25 Bye.
00:53:26 [Music]
00:53:54 Hello, my dear.
00:53:56 Hello, my princess.
00:53:57 Hello, how are you? You're happy, aren't you?
00:54:00 Yes, we have a family dinner today, we're giving Lefteris a speech.
00:54:04 Really?
00:54:05 Well done.
00:54:08 Lefteris is a serious boy and I think he really loves you.
00:54:13 You should be grateful that he's moved away from Efthymis.
00:54:17 Yes.
00:54:19 I haven't told you this before, but I can tell you now.
00:54:24 What is it?
00:54:26 Lefteris was never with Efthymis.
00:54:30 He's a police officer.
00:54:32 He was on a secret mission.
00:54:34 He set up the business to catch that big liar.
00:54:39 Really?
00:54:41 Yes.
00:54:43 I'm speechless.
00:54:46 I didn't know that Toursounidis had gone abroad to avoid arrest.
00:54:51 Now Lefteris is back in the police force and he's a big shot.
00:54:56 What can I say?
00:54:59 You should be proud of him.
00:55:03 Very proud.
00:55:05 I have to go to the client's office, because if I'm late, you know what they'll do.
00:55:11 We'll talk later.
00:55:12 See you later.
00:55:13 She's incredible. She's the one who keeps the child in the dark.
00:55:26 You don't know her, we'll change her.
00:55:29 What matters is that she's getting softer and she's talking to us.
00:55:35 How much?
00:55:36 If she talks to us, we'll be in trouble.
00:55:40 I think that the idea of Papa-Michal is the best.
00:55:42 What's the idea of Papa-Michal?
00:55:45 We'll get married.
00:55:46 You mean my brother-in-law?
00:55:51 Yes. It was going to happen.
00:55:54 We'll get married and that's it.
00:55:56 You should do what you have to do, because you want to.
00:56:00 Not because you have to.
00:56:01 We want it, Mathieu.
00:56:03 If the groom wants to...
00:56:08 But the groom would like to go to his wife's wedding.
00:56:12 He would like to be happy with the princess, to celebrate it all together.
00:56:15 You know that's not in my hands.
00:56:19 Can I help you?
00:56:22 What do you want to do?
00:56:24 I was thinking about talking to them.
00:56:27 I don't know, if you feel the need, do it.
00:56:31 I'll do it.
00:56:34 I'll call them and tell them about my mother.
00:56:37 You'll tell them on the phone?
00:56:40 Now that you're going to help him, you'll tell them on the phone?
00:56:44 - You think so? - Why?
00:56:46 I'm leaving.
00:56:47 I was saying, we'll talk about it later.
00:56:52 Why don't you talk to them, Papa?
00:56:58 Tell me, what's wrong?
00:57:03 Tell me, what's the DNA test got to do with it?
00:57:06 I want to tell you, my child, that Kiforos...
00:57:09 ...is not the son of Stefani.
00:57:13 Good morning.
00:57:23 Stella, I wasn't expecting you.
00:57:27 Yes, I know.
00:57:30 Vasiliki, since you told me about this yesterday...
00:57:33 ...I can't stop thinking about it.
00:57:35 Are you sure you want to break up with Mathias?
00:57:40 Tell me, did you change your mind?
00:57:43 No, I haven't changed my mind.
00:57:45 So, are you sure we'll move on?
00:57:48 I think so.
00:57:50 I don't think it's the reassurance I need.
00:57:57 If you're not sure, take some more time.
00:58:00 If you decide to do this, I'll be here for you.
00:58:04 I can't think of anything else.
00:58:07 - It can't be otherwise. - No, it can.
00:58:11 Anything can happen.
00:58:13 I can see you're still a woman.
00:58:15 You can't make such decisions.
00:58:17 I suggest you talk to Mathias.
00:58:20 I'm sure he'll find another way.
00:58:23 Stella, you're pressuring me.
00:58:26 You're making things even harder for me.
00:58:29 Okay.
00:58:31 I'll give you some more time.
00:58:34 Let me hope that everything can change.
00:58:38 Please.
00:58:39 And if nothing happens...
00:58:41 ...I promise we'll have a talk.
00:58:45 Okay?
00:58:46 Okay.
00:58:49 Okay.
00:58:50 Marina, your husband must understand...
00:59:09 ...that I'm as old as you are for the girl.
00:59:13 He's been hiding it from me for so long.
00:59:15 I can't take it anymore.
00:59:18 I'm going to ask the old hag to see the child.
00:59:21 If you're going to do this...
00:59:26 ...you're living a normal life.
00:59:29 I wish I could do you a favor.
00:59:32 It's time to do something good for you.
00:59:36 I'll manage with my father.
00:59:38 But I don't have any hope with Pantelli.
00:59:41 I have an idea that will make the coffee shop...
00:59:44 ...beg you to agree with the channel.
00:59:47 I don't understand.
00:59:49 Are you suspecting me again?
00:59:51 What do you want me to think...
00:59:53 ...when I've been sent a message that I know your house?
00:59:56 You're being suspected. You have to take care of it.
00:59:59 I know. Don't worry, I'll find a way.
01:00:01 What a mess.
01:00:02 What are you saying?
01:00:04 He's the only one on the way.
01:00:06 This is what has to happen.
01:00:08 I'm leaving.
01:00:09 Is that all you wanted to tell me?
01:00:12 Are you sure?
01:00:14 Because I can see it in your eyes.
01:00:16 It's something else. I know it.
01:00:19 Elena is your problem.
01:00:21 You'll solve it.
01:00:23 If you get in my way and it becomes my problem...
01:00:26 ...I'll have to solve it myself.
01:00:30 No!
01:00:32 No!
01:00:34 (Bruit de voiture qui tombe)
01:00:36 (Explosion)

Recommandations