Concert du groupe polyphonique corse Balagna enregistré le 9 février 2023 à la Chapelle Sainte Restitude dans le cadre des Rencontres de Calenzana.
Category
📺
TVTranscription
00:00:00 (Applaudissements)
00:00:08 (...)
00:00:16 (Musique douce)
00:00:19 (...)
00:00:39 (...)
00:00:49 (...)
00:01:10 (...)
00:01:34 (...)
00:01:44 (...)
00:02:10 (...)
00:02:30 (...)
00:02:40 (...)
00:02:50 (...)
00:03:00 (...)
00:03:10 (...)
00:03:21 (...)
00:03:29 (...)
00:03:39 (...)
00:03:49 (...)
00:03:59 (...)
00:04:10 (...)
00:04:20 (...)
00:04:30 (...)
00:04:40 (...)
00:04:48 (...)
00:04:57 -A vos côtés, donc, ce soir, pour découvrir un petit peu
00:05:00 l'univers qui est celui du groupe Balagne,
00:05:03 avec ce petit voyage musical que nous proposons
00:05:06 lors de nos spectacles, un voyage qui va nous permettre
00:05:09 de traverser un petit peu l'histoire de la Corse
00:05:12 et la vie des hommes et des femmes qui ont fait cette terre
00:05:15 depuis des siècles, voire des millénaires.
00:05:17 Alors, pour commencer ce tour de chant,
00:05:20 il faut qu'il y ait une pierre native,
00:05:22 "unadi", aussi, c'est une langue gorse.
00:05:24 "Unadi" au yoga mtu gorso de Abadiella.
00:05:27 (...)
00:05:34 (Il chante en léger)
00:05:40 (...)
00:05:45 (...)
00:05:50 (...)
00:05:55 (...)
00:06:00 (...)
00:06:06 (...)
00:06:11 (...)
00:06:16 (...)
00:06:21 (...)
00:06:26 (...)
00:06:32 (...)
00:06:37 (...)
00:06:42 (...)
00:06:49 (...)
00:06:54 (...)
00:07:00 (...)
00:07:05 (...)
00:07:10 (...)
00:07:15 (...)
00:07:20 (...)
00:07:26 (...)
00:07:33 -Qu'est-ce que l'Abadiella ?
00:07:34 C'est une question complexe qui se perd dans la nuit des temps.
00:07:38 Abadiella, c'est surtout une harmonie vocale,
00:07:41 cette harmonie qui se construit principalement sur 3 voix.
00:07:44 La première voix que vous entendez,
00:07:46 c'est "Diama oj di zegonda", la voix principale,
00:07:49 celle qui porte la mélodie
00:07:52 et qui vient de vous être interprétée par...
00:07:55 ce sympathique jeune homme.
00:07:58 (Applaudissements)
00:08:03 Merci pour lui.
00:08:04 En dessous de "Oj di zegonda",
00:08:07 il y a ce que nous appelons "Oj di oas",
00:08:10 c'est-à-dire la voix plus grave,
00:08:12 qui va venir servir de plancher au chant.
00:08:14 C'est un peu comme si la stentara qui était dans la sacristie
00:08:17 avait pris la parole.
00:08:19 (Parle en stentara)
00:08:22 Vous pouvez les applaudir aussi.
00:08:24 (...)
00:08:30 Et du paganisme des stentara,
00:08:32 revenons à la chrétienté des angelots
00:08:34 qui volent en dorure au-dessus de cette église.
00:08:37 Avec "Oj di darts", c'est la voix la plus haute,
00:08:40 et elle vient se poser par-dessus la mélodie
00:08:42 et achever son accord, "Notre angelot".
00:08:46 (Applaudissements)
00:08:51 Ces trois voix, elles chantent un accord unique
00:08:54 qui est reconnu aujourd'hui au patrimoine mondial de l'UNESCO,
00:08:57 mais derrière cet upadier, il y a un univers,
00:09:00 il y a un fil millénaire,
00:09:03 il y a la voix de cette société agro-pastorale
00:09:06 qui a fait l'accord pendant des siècles, voire des millénaires.
00:09:09 Et on peut deviner cette société agro-pastorale
00:09:12 comme une société assez archaïque dans sa structure,
00:09:15 mais également une Corse qui est au milieu de la mer latine,
00:09:19 juste en face de Rome, cette Corse qui est main dans la main
00:09:22 avec la Toscane médiévale.
00:09:25 Et lorsqu'on parle de Toscane médiévale,
00:09:27 on parle de la Toscane de Dante Alighieri,
00:09:29 du Tass, de Boccaccio, d'une langue littéraire brillante,
00:09:33 divine, qui a touché au sublime.
00:09:36 Le chant qui suit illustre cette complexité
00:09:39 et ces liens historiques de la Corse.
00:09:41 Ca s'appelle le terzetto.
00:09:43 Le terzetto, c'est tout simplement la structure de la poésie
00:09:46 des vers de Dante Alighieri et de sa divina commedia,
00:09:49 mais qui sont chantés avec l'accord vocal
00:09:52 qui est celui de la polyphonie corse.
00:09:54 Terzetto i vileni.
00:10:03 *Chant en corse*
00:10:07 *Chant en corse*
00:10:12 *Chant en corse*
00:10:17 *Chant en corse*
00:10:21 *Chant en corse*
00:10:30 *Chant en corse*
00:10:38 *Chant en corse*
00:10:42 *Chant en corse*
00:10:51 *Chant en corse*
00:10:59 *Chant en corse*
00:11:03 *Chant en corse*
00:11:11 *Chant en corse*
00:11:27 *Chant en corse*
00:11:31 *Chant en corse*
00:11:38 *Chant en corse*
00:11:50 *Chant en corse*
00:11:54 *Chant en corse*
00:12:10 *Chant en corse*
00:12:14 *Chant en corse*
00:12:23 *Chant en corse*
00:12:33 *Chant en corse*
00:12:37 *Chant en corse*
00:12:48 *Applaudissements*
00:13:01 Merci beaucoup.
00:13:04 Les corses sont donc au fil de leur histoire
00:13:07 "perubio mediadara", "pachtori", "agrigultori".
00:13:11 Mais si on peut leur distinguer peut-être une autre particularité,
00:13:14 c'est qu'ils ont su demeurer des hommes libres.
00:13:17 Dans ces villages de montagne, dans ces campagnes reculées,
00:13:21 ici c'est plutôt le clan, le système tribal,
00:13:24 qui a imposé sa propre politique, sa propre vision du monde.
00:13:28 Et de ces clans corses sont nés de véritables dynasties de seigneurs guerriers,
00:13:32 dont certains ont régné en maître pendant plusieurs décennies sur toute l'île.
00:13:37 Nous les appelions "Igonti-Ginarkesi".
00:13:40 Ils étaient les comtes de Corse et ils étaient nos souverains.
00:13:43 On va vous raconter l'histoire de l'un d'entre eux.
00:13:46 Il fut le premier qui, au cœur du Moyen-Âge, a unifié cette mosaïque tribale qu'était la Corse
00:13:51 pour en faire une grande seigneurie unie sous son seul nom.
00:13:55 Il s'appelait Uyuy-Gedijinarka.
00:13:58 Et de tous les Tchinarkési, il était sans doute le plus féroce sur un champ de bataille,
00:14:03 il était sans doute le meilleur tacticien, le plus fin politique peut-être,
00:14:07 et ce qui n'est pas peu dire, sans doute le plus taré de tous.
00:14:12 En ombre et en lumière, Avogadro, Uyuy-Gedijinarka.
00:14:17 (Applaudissements)
00:14:35 (Chanson en corse)
00:14:38 (Chanson en corse)
00:14:41 (Chanson en corse)
00:14:45 (Chanson en corse)
00:14:49 (Chanson en corse)
00:14:53 (Chanson en corse)
00:14:57 (Chanson en corse)
00:15:00 (Chanson en corse)
00:15:03 (Chanson en corse)
00:15:07 (Chanson en corse)
00:15:10 (Chanson en corse)
00:15:14 (Chanson en corse)
00:15:17 (Chanson en corse)
00:15:21 (Chanson en corse)
00:15:25 (Chanson en corse)
00:15:29 (Chanson en corse)
00:15:33 (Chanson en corse)
00:15:37 (Chanson en corse)
00:15:42 (Chanson en corse)
00:15:45 (Chanson en corse)
00:15:49 (Chanson en corse)
00:15:53 (Chanson en corse)
00:15:57 (Chanson en corse)
00:16:01 (Chanson en corse)
00:16:05 (Chanson en corse)
00:16:10 (Chanson en corse)
00:16:13 (Chanson en corse)
00:16:17 (Chanson en corse)
00:16:21 (Chanson en corse)
00:16:25 (Chanson en corse)
00:16:29 (Chanson en corse)
00:16:33 (Chanson en corse)
00:16:38 (Chanson en corse)
00:16:41 (Chanson en corse)
00:16:45 (Chanson en corse)
00:16:49 (Chanson en corse)
00:16:53 (Chanson en corse)
00:16:57 (Chanson en corse)
00:17:01 (Chanson en corse)
00:17:06 (Chanson en corse)
00:17:09 (Chanson en corse)
00:17:13 (Chanson en corse)
00:17:17 (Chanson en corse)
00:17:21 (Chanson en corse)
00:17:25 (Chanson en corse)
00:17:29 (Chanson en corse)
00:17:34 (Chanson en corse)
00:17:37 (Chanson en corse)
00:17:41 (Chanson en corse)
00:17:45 (Chanson en corse)
00:17:49 (Chanson en corse)
00:17:53 (Chanson en corse)
00:17:57 (Chanson en corse)
00:18:02 (Chanson en corse)
00:18:05 (Chanson en corse)
00:18:09 (Applaudissements)
00:18:13 (...)
00:18:17 -Là, il n'était pas question de monarchie, de droit divin.
00:18:21 Ici, pour être comte de Corse, il fallait le sang du château de la Roque.
00:18:26 Mais il fallait surtout être le solide Gaillard,
00:18:31 le solide Gaillard,
00:18:34 pour aller à la tête de ses hommes.
00:18:38 C'était à la pointe de l'épée qu'on pouvait obtenir le respect de son clan.
00:18:43 En imposant ce respect, nous avons affaire à des personnalités
00:18:47 qui sont prélènes de courage, de bravoure, de force guerrière,
00:18:52 mais également avec tous les excès que cela peut entraîner.
00:18:56 Au même moment, en Corse,
00:19:00 il y a un autre type de force, l'ordre franciscain.
00:19:03 Il porte la pensée du maître, celle de saint François d'Assise,
00:19:07 qui est une pensée révolutionnaire pour l'époque.
00:19:11 C'est l'idée d'un Jésus pauvre qui ne serait plus un Jésus empereur.
00:19:15 C'est l'idée d'une vie de partage dans la misère.
00:19:19 Et cette philosophie franciscaine, quand les gens vont arriver dans les villages,
00:19:23 que ces moines vont commencer à prêcher cette parole, ça va faire écho à quelque chose.
00:19:28 "Campemua penagusi".
00:19:30 Ces franciscains s'installent, portent leur couvent,
00:19:34 et portent une idée, celle de la messe chantée.
00:19:38 Et les Corses vont s'approprier ces messes chantées
00:19:42 et tenter si bien qu'ils vont les tenter au fil des siècles
00:19:46 du socle de polyphonie locale pour donner ce que nous appelons aujourd'hui
00:19:50 "A messa cantada en padiella", c'est-à-dire la messe chantée
00:19:55 qui est le commencement de cette tradition.
00:19:58 L'introïdo, "Diames adi iubae e dirusio", c'est-à-dire l'introïde,
00:20:02 le premier chant de la messe des vivants du village d'Urusio.
00:20:06 Je vous laisse avec la chanson.
00:20:09 (Applaudissements)
00:20:12 (La chanson est en anglais)
00:20:17 (...)
00:20:20 (...)
00:20:23 (...)
00:20:27 (...)
00:20:31 (...)
00:20:35 (...)
00:20:39 (...)
00:20:43 (...)
00:20:48 (...)
00:20:51 (...)
00:20:55 (...)
00:20:59 (...)
00:21:03 (...)
00:21:07 (...)
00:21:11 (...)
00:21:16 (...)
00:21:19 (...)
00:21:23 (...)
00:21:27 (...)
00:21:31 (...)
00:21:35 (...)
00:21:39 (...)
00:21:44 (...)
00:21:47 (...)
00:21:51 (...)
00:21:55 (...)
00:21:59 (...)
00:22:03 (...)
00:22:07 (...)
00:22:12 (...)
00:22:15 (...)
00:22:19 (...)
00:22:23 (...)
00:22:27 (...)
00:22:31 (...)
00:22:35 (...)
00:22:40 (...)
00:22:43 (...)
00:22:47 (...)
00:22:51 (...)
00:22:55 (...)
00:22:59 (...)
00:23:03 (...)
00:23:08 (...)
00:23:11 (...)
00:23:15 (...)
00:23:19 (...)
00:23:23 (...)
00:23:27 (...)
00:23:31 (...)
00:23:36 (...)
00:23:39 (...)
00:23:43 (...)
00:23:47 (...)
00:23:51 (...)
00:23:55 (...)
00:23:59 (...)
00:24:04 (...)
00:24:07 (...)
00:24:11 (...)
00:24:15 (...)
00:24:19 (...)
00:24:23 (...)
00:24:27 (...)
00:24:32 (...)
00:24:35 (...)
00:24:39 (...)
00:24:43 (...)
00:24:47 (...)
00:24:51 (...)
00:24:55 (...)
00:25:00 (...)
00:25:03 (...)
00:25:07 (...)
00:25:11 (...)
00:25:15 (...)
00:25:19 (...)
00:25:23 (...)
00:25:28 (...)
00:25:31 (...)
00:25:35 (...)
00:25:39 (...)
00:25:43 (...)
00:25:47 (...)
00:25:51 (...)
00:25:56 (...)
00:25:59 (...)
00:26:03 (...)
00:26:07 (...)
00:26:11 (...)
00:26:15 (...)
00:26:19 (...)
00:26:24 (...)
00:26:27 (...)
00:26:31 (...)
00:26:35 (...)
00:26:39 (...)
00:26:43 (...)
00:26:47 (...)
00:26:52 (...)
00:26:55 (...)
00:26:59 (...)
00:27:03 (...)
00:27:07 (...)
00:27:11 (...)
00:27:15 (...)
00:27:20 (...)
00:27:23 (...)
00:27:27 (...)
00:27:31 (...)
00:27:35 (...)
00:27:39 (...)
00:27:43 (...)
00:27:48 (...)
00:27:51 (...)
00:27:55 (...)
00:27:59 (...)
00:28:03 (...)
00:28:07 (...)
00:28:11 (...)
00:28:16 (...)
00:28:19 (...)
00:28:23 (...)
00:28:27 (...)
00:28:31 (...)
00:28:35 (...)
00:28:39 (...)
00:28:44 (...)
00:28:47 (...)
00:28:51 (...)
00:28:55 (...)
00:28:59 (...)
00:29:03 (...)
00:29:07 (...)
00:29:12 (...)
00:29:15 (...)
00:29:19 (...)
00:29:23 (...)
00:29:27 (...)
00:29:31 (...)
00:29:35 (...)
00:29:40 (...)
00:29:43 (...)
00:29:47 (...)
00:29:51 (...)
00:29:55 (...)
00:29:59 (...)
00:30:03 (...)
00:30:08 (...)
00:30:11 (...)
00:30:15 (...)
00:30:19 (...)
00:30:23 (...)
00:30:27 (...)
00:30:31 (...)
00:30:36 (...)
00:30:39 (...)
00:30:43 (...)
00:30:47 (...)
00:30:51 (...)
00:30:55 (...)
00:30:59 (...)
00:31:04 (...)
00:31:07 (...)
00:31:11 (...)
00:31:15 (...)
00:31:19 (...)
00:31:23 (...)
00:31:27 (...)
00:31:32 (...)
00:31:35 (...)
00:31:39 (...)
00:31:43 (...)
00:31:47 (...)
00:31:51 (...)
00:31:55 (...)
00:32:00 (...)
00:32:03 (...)
00:32:07 (...)
00:32:11 (...)
00:32:15 (...)
00:32:19 (...)
00:32:23 (...)
00:32:28 (...)
00:32:31 (...)
00:32:35 (...)
00:32:39 (...)
00:32:43 (...)
00:32:47 (...)
00:32:51 (...)
00:32:56 (...)
00:32:59 (...)
00:33:03 (...)
00:33:07 (...)
00:33:11 (...)
00:33:15 (...)
00:33:19 (...)
00:33:24 (...)
00:33:27 (...)
00:33:31 (...)
00:33:35 (...)
00:33:39 (...)
00:33:43 (...)
00:33:47 (...)
00:33:52 (...)
00:33:55 (...)
00:33:59 (...)
00:34:03 (...)
00:34:07 (...)
00:34:11 (...)
00:34:15 (...)
00:34:20 (...)
00:34:23 (...)
00:34:27 (...)
00:34:31 (...)
00:34:35 (...)
00:34:39 (...)
00:34:43 (...)
00:34:48 (...)
00:34:51 (...)
00:34:55 (...)
00:34:59 (...)
00:35:03 (...)
00:35:07 (...)
00:35:11 (...)
00:35:16 (...)
00:35:19 (...)
00:35:23 (...)
00:35:27 (...)
00:35:31 (...)
00:35:35 (...)
00:35:39 (...)
00:35:44 (...)
00:35:47 (...)
00:35:51 (...)
00:35:55 (...)
00:35:59 (...)
00:36:03 (...)
00:36:07 (...)
00:36:12 (...)
00:36:15 (...)
00:36:19 (Applaudissements)
00:36:23 -Merci beaucoup.
00:36:30 Hélas, le rêve est à ses courtes durées,
00:36:33 puisque, à peine après une quatorzaine d'années
00:36:36 de gouvernement de Pasquale Baoli,
00:36:40 la France française de Louis XV envahit la Corse
00:36:42 et, après un an de furieux combats,
00:36:45 la nation est finalement vaincue en 1769 dans les eaux du Gaule.
00:36:48 S'en suit un épisode assez long,
00:36:51 que l'on a qualifié, avec peut-être un certain manque d'imagination,
00:36:54 la pacification.
00:36:57 En fait, il s'agit d'extirper les poches de résistance,
00:37:00 village par village, et souvent au prix d'un bilan humain épouvantable.
00:37:04 Et il y a un petit village qui, d'après nous,
00:37:08 est la plus dure de cette époque.
00:37:10 Ce village est perché dans les montagnes du Fiumourgou.
00:37:13 (...)
00:37:16 Là-haut, en 1774, l'armée française parvient à capturer,
00:37:20 par trahison et à mettre à mort une centaine de bergers insurgés.
00:37:24 Lorsqu'on liquide 100 personnes,
00:37:27 on liquide quasiment tous les hommes valides.
00:37:30 Il faut garder les échelles démographiques aussi.
00:37:33 34 années vont s'écouler, donc.
00:37:37 Et puis, la France va se faire rassasser avec la Révolution,
00:37:39 et puis, elle va devenir un empire qui plus est,
00:37:42 régi par un Corse, Napoléon Bonaparte.
00:37:45 Peut-on dire pour autant que dans l'île,
00:37:48 la situation se soit véritablement améliorée ?
00:37:51 C'est une autre histoire, puisqu'elle est sous le gouvernement
00:37:54 militaire du général Morand, qui est réputé, lui,
00:37:57 pour sa férocité, pour sa justice expéditive.
00:38:00 Et nous sommes dans le même petit village du Fiumourgou.
00:38:03 Morand va faire arrêter quelques 190 personnes.
00:38:06 Et puis, les autres vont être déportés dans les Alpes,
00:38:08 au bagne d'embrun. Nous sommes alors au mois de juin.
00:38:11 Ces gens-là sont en chemise d'été,
00:38:14 et la plupart ne vont pas résister aux rigueurs de l'hiver.
00:38:17 Dans le bagne où les conditions sont épouvantables,
00:38:20 un par un, ils vont mourir et être balancés
00:38:23 dans un terrain vague où ils sont encore aujourd'hui,
00:38:26 eux, aux pieds de montagne dont ils ignoraient le nom.
00:38:29 Un champ, pour se rappeler déjà de ce qu'ont vécu
00:38:32 ces gens en tant qu'êtres humains, un champ également pour se rappeler
00:38:35 qu'ils étaient les nôtres, puisque, quand on monte
00:38:37 dans ce village d'Isola Tchouïfou-Mourbou,
00:38:40 que l'on voit l'interminable monument aux morts
00:38:43 avec cette liste de noms, on voit qu'étonnamment,
00:38:46 eh bien, des amis très proches de nous aujourd'hui
00:38:49 continuent à porter le nom, le prénom à la lettre près.
00:38:52 Et c'est un petit peu comme si, malgré tout ce qui avait été fait
00:38:55 pour effacer cette histoire, pour l'enfouir, eh bien,
00:38:58 une conscience un peu traumatisée avait traversé les siècles
00:39:01 pour arriver jusqu'à nous.
00:39:04 (Applaudissements)
00:39:06 (Musique)
00:39:21 (Musique)
00:39:23 (Musique)
00:39:25 (Chant)
00:39:27 (Chant)
00:39:29 (Chant)
00:39:31 (Chant)
00:39:34 (Chant)
00:39:36 (Chant)
00:39:42 (Chant)
00:39:50 (Chant)
00:39:52 (Chant)
00:39:56 (Chant)
00:39:59 (Chant)
00:40:02 (Chant)
00:40:05 (Chant)
00:40:08 (Chant)
00:40:11 (Chant)
00:40:14 (Chant)
00:40:18 *musique*
00:40:20 *musique*
00:40:22 ♪ Per chi ro nugu i soldati in mei confianti ♪
00:40:28 ♪ re se null'arme senza de medraimenti ♪
00:40:34 ♪ Incarcia convie malagnum ave strada ♪
00:40:38 ♪ ringano rintia su basturrame ♪
00:40:41 ♪ d'una drappura infame ♪
00:40:45 ♪ Con me vestia mei mei unudutibur sani ♪
00:40:52 ♪ A nuvanti trombitoni per un centibrioni ♪
00:40:56 ♪ di li mia figliononi in la braccia da dancia ♪
00:41:01 ♪ di uremi brancia ♪
00:41:04 ♪ Duremi di figlioli mei cire cada bage ♪
00:41:16 ♪ L'inloci di Maria u focus idace ♪
00:41:23 ♪ Chi nu mondu di vivi volta nu estrage ♪
00:41:32 ♪ Trantaquattr'anni soccorsi non te veri d'andate ♪
00:41:39 ♪ Non te morrean e cride di e case ruggiane ♪
00:41:45 ♪ Reamo e turna d'imperma in fiumore ♪
00:41:49 ♪ Bus nangero mena sempre un luogu ♪
00:41:51 ♪ Tu veru e un luogu ♪
00:41:54 ♪ E un compiero in brogu ♪
00:42:02 ♪ A justicia morandina compior sa partida ♪
00:42:09 ♪ Per un sisa che peccadu ad unis si schida ♪
00:42:15 ♪ A ient'errita inedadine ne un fugile ♪
00:42:22 ♪ A lampa l'ultima brighina pausa campanile ♪
00:42:29 ♪ Centusessanta e piu ansiane diu entusi ♪
00:42:33 ♪ Non luogu amungiu per un torna mai piu ♪
00:42:39 ♪ Sisa sventi e sorrisandu adesogie ♪
00:42:45 ♪ Sparide in sisa ch'infermi ch'i piaccia ♪
00:42:49 ♪ D'infermi sisera nos venides onu gentilie ♪
00:42:55 ♪ Sparide in sisa ch'infermi ch'i piaccia ♪
00:42:59 ♪ D'infermi sisera nos venides onu gentilie ♪
00:43:04 ♪ Et onu gentilie ♪
00:43:07 ♪ Et onu gentilie ♪
00:43:11 ♪ Et onu gentilie ♪
00:43:23 (Applaudissements)
00:43:35 Bien.
00:43:37 Notre petit voyage historique nous porte donc au coeur du 19e siècle.
00:43:43 Et tâchons de faire un petit effort de mémoire pour imaginer la Corse telle qu'elle est alors.
00:43:49 S'imaginer par exemple que les montagnes du centre sont le royaume des bergers.
00:43:54 S'imaginer que la balagne est une immense oliverée.
00:43:57 Que la castagniche est une grande châtaignerée où l'artisanat est florissant.
00:44:00 Et puis que le Cap-Corse lui est le royaume du vignoble.
00:44:04 Et c'est un vin que l'on dit excellent puisque il se vende très bien sur toute la côte italienne.
00:44:10 Depuis la Ligurie jusqu'à Rome où il a été pendant très longtemps le vin des papes.
00:44:14 L'histoire qui suit est une autre histoire vraie qui est arrivée dans l'une de nos familles.
00:44:20 C'est l'histoire d'un homme qui un jour est parti du village de Sisko, le port de Sisko, l'ancien port de commerce que l'on appelait Ouskalouetio.
00:44:27 Il part d'Ouskalouetio, il fait sa tournée commerciale, va vendre son vin sur les Delbes, puis en Toscane, à Piumbino.
00:44:35 Et il rentre dans son village.
00:44:37 Là, il va tomber sur la douane qui va enchaîner les navires et confisquer la cargaison.
00:44:42 L'anecdote fait écho puisque, comme lui, ils vont être nombreux à connaître ce coup d'âge de l'histoire, à connaître ce mur dressé sur la mer tyrénienne.
00:44:52 C'est un mur qui va être fait de loi douanière qui va pénaliser l'exportation des produits corses en particulier vers l'Italie.
00:44:59 Mais surtout un mur qui va être fait d'interdiction des diplômes italiens en Corse, d'un contrôle accru des liaisons maritimes.
00:45:05 Et assez brutalement coupé de ce monde d'Italien dont elle était part, au point de vue culturel et économique,
00:45:13 la Corse va s'enfoncer au fil du 19ème dans un marasme sans précédent.
00:45:18 Le champ qui suit, c'est un champ qui raconte l'histoire de ces gens qui, pendant des siècles, ont traversé ce bras de mer,
00:45:26 cette tyrénienne qu'ils connaissaient comme leur poche, cette grande aventure commerciale, complètement oubliée aujourd'hui des marins de Cap Corsin.
00:45:33 C'est l'histoire d'Ina Wysiskewska.
00:45:37 (Applaudissements)
00:45:42 (Musique)
00:45:45 (Chant)
00:46:08 (Chant)
00:46:28 (Chant)
00:46:50 (Chant)
00:47:13 (Chant)
00:47:31 (Chant)
00:47:52 (Chant)
00:48:15 (Applaudissements)
00:48:27 Merci beaucoup.
00:48:28 Alors, les Corses vont continuer à partir, mais les départs vont être de plus en plus massifs.
00:48:35 Il y a ceux qui vont profiter, notamment à partir de 1870, des merveilleuses opportunités qui vont être offertes
00:48:42 par le second empire de Napoléon III.
00:48:45 Et puis, à cette époque-là, au cœur du XIXe siècle, il y a comme un rêve qui circule partout en Europe,
00:48:52 celle de terres nouvelles, de continents qui ont été découverts riches d'opportunités.
00:48:57 Les Corses qui se sont installés dans la mer des Antilles, quasiment dans la roue, ou plutôt dans la voile de Christophe Colomb,
00:49:05 et les premiers installés là-bas qui vont servir de ressort à d'autres qui arrivent,
00:49:08 et aujourd'hui, en Amérique latine, entre le Venezuela, Puerto Rico, San Domingo, voire même l'Argentine,
00:49:16 eh bien ce sont plusieurs dizaines de milliers, voire plus, de descendants de Corses qui vivent dans ces pays
00:49:21 et qui peuvent témoigner de cette page d'histoire.
00:49:25 Cette page d'histoire, nous allons une fois de plus la raconter à travers une histoire vraie
00:49:29 qui est arrivée dans une autre de nos familles.
00:49:31 C'est l'histoire d'un jeune homme qui était fou amoureux d'une jeune fille.
00:49:36 Et un jour il s'est dit, bon, ben, allons boire, allons aller à la terre, à la mer, à la famille.
00:49:41 Mais la famille, on va dire, on va...
00:49:44 il n'avait pas assez de blé.
00:49:47 Il lui avait choisi un parti qui était un peu plus chuteux.
00:49:51 Donc, lui, désespéré, il se retrouve comme ça dans une destruite du paysage du mur.
00:49:57 Il a vu passer un machete sur un autre type.
00:50:01 Donc il se dit, bon, il ne faut pas que je reste là.
00:50:06 Ça va mal tourner.
00:50:08 Donc il dit, je m'en vais.
00:50:10 Il prépare son barda et descend sur le port d'Iloros, prêt à mettre un océan entre lui et cette jeune fille qui s'appelait Maria Francesca.
00:50:18 Et puis arrivé sur le port, il se dit, ah, un peu soumis, Kabartébouzi, quand on quoi.
00:50:24 Il va sortir une plume, un morceau de papier, et écrire des vers en parfaitosquant eux aussi, qu'il fera remettre à la jeune fille.
00:50:33 Et sans doute que Maria Francesca devait en tout cas être touchée par le geste, puisque cette lettre,
00:50:39 elle est restée dans cette famille de mère en fille, de génération en génération, pour arriver de mère en fille, donc, jusqu'à cet individu-là.
00:50:48 Dont nous venons de révéler un petit secret.
00:50:55 Donc, on s'est dit que, eh bien, cette histoire d'amour, elle méritait peut-être d'être chantée.
00:51:02 Alors, on a écrit cette chanson et on a mis en musique cette poésie où il dit, adios Maria Francesca et di menuntis curda.
00:51:09 C'est-à-dire, Maria Francesca, adieu, mais tâche de ne pas m'oublier quand même.
00:51:15 (Applaudissements)
00:51:20 (Musique)
00:51:45 Adio Maria Francesca, onore della tua famiglia, di Emanuele figlia, di me non ti scorda.
00:52:06 Pareto pere por etorito, amando nato e sono, il mio dolce tesoro, se voglio dolescar.
00:52:27 I del coro a messi calo, già io ne prudo bello, de se mi visto, amando tua regia.
00:52:37 C'è il tanti d'oi, peruta di lughiare perdido, so galla non mori, cazzo sua deligia.
00:52:48 Pula in ma verita, ad altri mundi la mia benascurda.
00:52:57 La sciuma di supera corria amato, e ti devesto dolce amor americano.
00:53:12 (Musique)
00:53:19 Adio Maria Francesca, di me non ti scorda.
00:53:46 (Applaudissements)
00:53:59 Il y a donc ceux qui partent et puis il y a ceux qui restent.
00:54:03 Il y a cette Corse donc qui se recentre sur ses villages, sur son économie de subsistance, sur cette société agro-pastorale.
00:54:12 Et dans ce contexte là, va arriver un matin d'août.
00:54:17 Un matin d'août, deux gendarmes vont passer par le sentier en terre qui conduit dans les villages.
00:54:25 Ils vont se diriger avec leur cheval devant la porte de l'église et là on va entendre le bruit mat d'un marteau.
00:54:32 Une grande affiche vient d'être placardée. Cette grande affiche c'est un ordre de mobilisation général.
00:54:38 Nous sommes au mois d'août. Les enfants vont être envoyés dans les montagnes pour chercher les bergers qui sont dans leur restive.
00:54:45 Alors il y a un grand cortège qui va se mettre en branle depuis ces petits villages et qui vont partir vers le chemin des dames, vers les pins des Vosges.
00:54:56 Beaucoup en étant très fiers de pouvoir donner un coup de main à la patrie.
00:55:02 D'autres qui sont partis en se disant que ça devait sans doute être une grande et belle aventure virile où ils allaient pouvoir faire montre de leur valeur.
00:55:09 Mais dans le lot, peut-être que quelques-uns ont jeté un petit coup d'oeil par-dessus leur épaule.
00:55:15 Tout ça c'était un matin d'août. Un matin d'août en 1914.
00:55:22 (Musique)
00:55:38 (Chanson en italien)
00:55:58 (Chanson en italien)
00:56:08 (Chanson en italien)
00:56:18 (Chanson en italien)
00:56:28 (Chanson en italien)
00:56:38 (Chanson en italien)
00:56:48 (Chanson en italien)
00:56:58 (Chanson en italien)
00:57:08 (Chanson en italien)
00:57:18 (Chanson en italien)
00:57:28 (Chanson en italien)
00:57:38 (Chanson en italien)
00:57:48 (Chanson en italien)
00:57:58 (Chanson en italien)
00:58:08 (Applaudissements)
00:58:18 (Applaudissements)
00:58:28 (Applaudissements)
00:58:38 (Applaudissements)
00:58:48 (Applaudissements)
00:58:58 (Applaudissements)
00:59:08 (Applaudissements)
00:59:18 (Applaudissements)
00:59:28 (Applaudissements)
00:59:38 (Applaudissements)
00:59:48 (Applaudissements)
00:59:58 (Applaudissements)
01:00:08 (Applaudissements)
01:00:18 (Musique)
01:00:28 (Musique)
01:00:38 (Musique)
01:00:48 (Musique)
01:00:58 (Musique)
01:01:08 (Musique)
01:01:18 (Musique)
01:01:28 (Musique)
01:01:38 (Musique)
01:01:48 (Musique)
01:01:58 (Musique)
01:02:08 (Musique)
01:02:18 (Musique)
01:02:28 (Musique)
01:02:38 (Musique)
01:02:48 (Musique)
01:02:58 (Musique)
01:03:08 (Musique)
01:03:18 (Musique)
01:03:28 (Musique)
01:03:38 (Musique)
01:03:48 (Musique)
01:03:58 (Musique)
01:04:08 (Musique)
01:04:18 (Musique)
01:04:28 (Musique)
01:04:38 (Musique)
01:04:48 (Musique)
01:04:58 (Musique)
01:05:08 (Musique)
01:05:18 (Musique)
01:05:28 (Musique)
01:05:38 (Musique)
01:05:48 (Musique)
01:05:58 (Musique)
01:06:08 (Musique)
01:06:18 (Musique)
01:06:28 (Musique)
01:06:38 (Musique)
01:06:48 (Musique)
01:06:58 (Musique)
01:07:08 (Musique)
01:07:18 (Applaudissements)
01:07:28 Alors voilà, nous arrivons donc à cette époque moderne, à ce siècle que nous voyons tourner autour de nous.
01:07:38 Sur cette terre, il y avait un petit peuple, avec sa langue, avec sa culture, avec son savoir-faire, un peuple de la terre qui avait quand même su très astucieusement tirer parti d'un environnement qui n'était pas évident autour de lui.
01:07:52 Tout cet héritage-là, il a été mis sous étain noir. Et une fois qu'on l'a bien nettoyé, qu'elle était bien propre, et bien cette Corse, on l'a placée sur un établi où on avait la découpe.
01:08:04 Et là, il y a des grues qui sont passées dans le paysage. Il y avait des baraques de pêcheurs, des petits ports de commerce au bord de mer. Il y a aujourd'hui des paillottes en dur.
01:08:14 Et quand on fait une remarque en disant que la loi littorale n'est pas forcément toujours respectée, et bien on commence à voir les porches cayennes qui cabrent dans tous les sens.
01:08:22 Bref, tout ça pour dire que nous, nous pensons que peut-être il y a un autre avenir à écrire. Que peut-être il y a autre chose à faire de cette terre, et que dans cet avenir que nous voulons écrire, nous pensons que cette société agro-pastorale que nous avons juste derrière nous,
01:08:40 elle a peut-être, peut-être, quelques conseils à nous glisser dans l'oreille, en tout cas dans la manière qu'ont eu ces hommes de prendre cette terre, de produire quelque chose ici, et d'être capables d'en vivre.
01:08:54 Scrivet un antrachtor!
01:08:56 (Applaudissements)
01:09:06 (Musique)
01:09:19 (Chanson)
01:09:48 (Musique)
01:09:51 (Chanson)
01:10:06 (Musique)
01:10:21 (Chanson)
01:10:41 (Musique)
01:10:56 (Chanson)
01:11:16 (Chanson)
01:11:36 (Chanson)
01:11:56 (Chanson)
01:12:16 (Chanson)
01:12:36 (Chanson)
01:12:56 (Applaudissements)
01:13:16 (Applaudissements)
01:13:28 (Musique)
01:13:48 (Musique)
01:13:58 (Musique)
01:14:18 (Musique)
01:14:38 (Musique)
01:14:58 (Musique)
01:15:18 (Musique)
01:15:38 (Musique)
01:15:58 (Musique)
01:16:18 (Applaudissements)
01:16:30 (Musique)
01:16:50 (Musique)
01:17:10 (Musique)
01:17:30 (Musique)
01:17:50 (Musique)
01:18:10 (Musique)
01:18:30 (Musique)
01:18:50 (Musique)
01:19:10 (Musique)
01:19:30 (Musique)
01:19:50 (Musique)
01:20:10 (Musique)
01:20:30 (Musique)
01:20:50 (Musique)
01:21:10 (Musique)
01:21:30 (Musique)
01:21:50 (Musique)
01:22:10 (Musique)
01:22:30 (Applaudissements)
01:22:44 Un tout petit dernier chant avant de nous séparer et une petite dernière histoire.
01:22:51 Nous sommes un peu, c'est un peu une journée comme celle-là et où les châtaigniers de Castagnic sont couverts de neige.
01:22:59 Et au milieu de ces châtaigniers couverts de neige de ce mois de janvier 1735 se dresse un couvent.
01:23:06 Dans ce couvent, sans doute frigorifié comme nous le sommes aujourd'hui, des hommes.
01:23:11 Mais des hommes debout qui proclament pour la première fois dans notre histoire l'indépendance de la Corse.
01:23:16 Ce jour-là, ils choisissent de placer l'île sous la protection de la Vierge Marie et lui attribuent le "Diuis al Virigina"
01:23:23 qui est une louange à la Sainte Vierge comme une de la Corse et des Corses.
01:23:29 Et bonas erres à tous. "Diuis al Virigina".
01:23:32 (Applaudissements)
01:23:42 (Chanson)
01:23:58 Et Madre unire et chansonne
01:24:12 Per cui favore Sisae paravecu
01:24:33 Per cui favore Sisae paravecu
01:24:54 Poesie de joie et de glisse
01:25:08 Et l'eau du son s'allie
01:25:22 D'une nuit de prières et d'une nuit d'ascenseur
01:25:44 D'une nuit de prières et d'une nuit d'ascenseur
01:26:07 Et l'eau du son s'allie
01:26:17 D'une nuit de prières et d'une nuit d'ascenseur
01:26:25 Et l'eau du son s'allie
01:26:46 Et l'eau du son s'allie
01:27:10 (Applaudissements)
01:27:32 Et l'âme des seigneurs dans la terre des monts
01:27:39 Des rues et des rimes de chenard et de gants
01:27:46 Mais des gens qui se font boire un homme qui se ferme la bouche
01:27:53 De plus que les trois majeurs qui se font manger ou se sentent en roche
01:28:00 A peine va t-il arriver à vivre et faire roquer son âme
01:28:07 Si il n'est pas un fils amandat sans sa caresse
01:28:11 D'un homme rocheux à faire l'usurade, un guerrier ou un temponade
01:28:19 Si l'homme n'est pas un vache, il n'est pas un des fapeurs
01:28:25 Et une fois exécuté, il perd la nuit
01:28:30 Et les hommes et les femmes qui sont en vie sont en arbre et en bois
01:28:36 Et le dernier ramas est le plus cher des chenards
01:28:41 Si l'homme n'est pas un vache, il n'est pas un des fapeurs
01:28:47 Et le diable se casse sans se faire roquer, un homme rocheux est proclamé
01:28:54 Rocheux et souverain au respectado