Category
📺
TVTranscription
00:00 *Musique de l'anime*
00:04 *Musique de l'anime* *Cri de la bête*
00:06 *Musique de l'anime*
00:10 *Musique de l'anime*
00:18 *Musique de l'anime*
00:28 *Musique de l'anime*
00:52 *Musique de l'anime*
00:54 *Musique de l'anime*
01:01 *Musique de l'anime*
01:03 *Musique de l'anime*
01:05 *Musique de l'anime*
01:07 *Musique de l'anime*
01:09 *Musique de l'anime*
01:11 *Musique de l'anime*
01:13 *Musique de l'anime*
01:15 *Musique de l'anime*
01:17 *Musique de l'anime*
01:19 *Musique de l'anime*
01:21 *Musique de l'anime*
01:23 *Musique de l'anime*
01:25 *Musique de l'anime*
01:27 *Musique de l'anime*
01:29 *Musique de l'anime*
01:31 *Musique de l'anime*
01:33 *Musique de l'anime*
01:35 *Musique de l'anime*
01:37 *Musique de l'anime*
01:39 *Musique de l'anime*
01:41 *Musique de l'anime*
01:43 *Musique de l'anime*
01:45 *Musique de l'anime*
01:47 *Musique de l'anime*
01:49 *Musique de l'anime*
01:51 *Musique de l'anime*
01:53 *Musique de l'anime*
01:55 *Musique de l'anime*
01:57 *Musique de l'anime*
01:59 *Musique de l'anime*
02:01 *Musique de l'anime*
02:03 *Musique de l'anime*
02:05 *Musique de l'anime*
02:07 *Musique de l'anime*
02:09 *Musique de l'anime*
02:11 *Musique de l'anime*
02:13 *Musique de l'anime*
02:15 *Musique de l'anime*
02:17 *Musique de l'anime*
02:19 *Musique de l'anime*
02:21 *Musique de l'anime*
02:23 *Musique de l'anime*
02:25 *Musique de l'anime*
02:27 *Musique de l'anime*
02:29 *Musique de l'anime*
02:31 *Musique de l'anime*
02:33 *Musique de l'anime*
02:35 *Musique de l'anime*
02:37 *Musique de l'anime*
02:39 *Musique de l'anime*
02:41 *Musique de l'anime*
02:43 *Musique de l'anime*
02:45 *Musique de l'anime*
02:47 *Musique de l'anime*
02:49 *Musique de l'anime*
02:51 *Musique de l'anime*
02:53 *Musique de l'anime*
02:55 *Musique de l'anime*
02:57 *Musique de l'anime*
02:59 *Musique de l'anime*
03:01 *Musique de l'anime*
03:03 *Musique de l'anime*
03:05 *Musique de l'anime*
03:07 *Musique de l'anime*
03:09 *Musique de l'anime*
03:11 *Musique de l'anime*
03:13 *Musique de l'anime*
03:15 *Musique de l'anime*
03:17 *Musique de l'anime*
03:19 *Musique de l'anime*
03:21 *Musique de l'anime*
03:23 *Musique de l'anime*
03:25 *Musique de l'anime*
03:27 *Musique de l'anime*
03:29 *Musique de l'anime*
03:31 *Musique de l'anime*
03:33 *Musique de l'anime*
03:35 *Musique de l'anime*
03:37 *Musique de l'anime*
03:39 *Musique de l'anime*
03:41 *Musique de l'anime*
03:43 *Musique de l'anime*
03:45 *Musique de l'anime*
03:47 *Musique de l'anime*
03:49 *Musique de l'anime*
03:51 *Musique de l'anime*
03:53 *Musique de l'anime*
03:55 *Musique de l'anime*
03:57 *Musique de l'anime*
03:59 *Musique de l'anime*
04:01 *Musique de l'anime*
04:03 *Musique de l'anime*
04:05 *Musique de l'anime*
04:07 *Musique de l'anime*
04:09 *Musique de l'anime*
04:11 *Musique de l'anime*
04:13 *Musique de l'anime*
04:15 *Musique de l'anime*
04:17 *Musique de l'anime*
04:19 *Musique de l'anime*
04:21 *Musique de l'anime*
04:23 *Musique de l'anime*
04:25 *Musique de l'anime*
04:27 *Musique de l'anime*
04:29 *Musique de l'anime*
04:31 *Musique de l'anime*
04:33 *Musique de l'anime*
04:35 *Musique de l'anime*
04:37 *Musique de l'anime*
04:39 *Musique de l'anime*
04:41 *Musique de l'anime*
04:43 *Musique de l'anime*
04:45 *Musique de l'anime*
04:47 *Musique de l'anime*
04:49 *Musique de l'anime*
04:51 *Musique de l'anime*
04:53 *Musique de l'anime*
04:55 *Musique de l'anime*
04:57 *Musique de l'anime*
04:59 *Musique de l'anime*
05:01 *Musique de l'anime*
05:03 *Musique de l'anime*
05:05 *Musique de l'anime*
05:07 *Musique de l'anime*
05:09 *Musique de l'anime*
05:11 *Musique de l'anime*
05:13 *Musique de l'anime*
05:15 *Musique de l'anime*
05:17 *Musique de l'anime*
05:19 *Musique de l'anime*
05:21 *Musique de l'anime*
05:23 *Musique de l'anime*
05:25 *Musique de l'anime*
05:27 *Musique de l'anime*
05:29 *Musique de l'anime*
05:31 *Musique de l'anime*
05:33 *Musique de l'anime*
05:35 *Musique de l'anime*
05:37 *Musique de l'anime*
05:39 *Musique de l'anime*
05:41 *Musique de l'anime*
05:43 *Musique de l'anime*
05:45 *Musique de l'anime*
05:47 *Musique de l'anime*
05:49 *Musique de l'anime*
05:51 *Musique de l'anime*
05:53 *Musique de l'anime*
05:55 *Musique de l'anime*
05:57 *Musique de l'anime*
05:59 *Musique de l'anime*
06:01 *Musique de l'anime*
06:03 *Musique de l'anime*
06:05 *Musique de l'anime*
06:07 *Musique de l'anime*
06:09 *Musique de l'anime*
06:11 *Musique de l'anime*
06:13 *Musique de l'anime*
06:15 *Musique de l'anime*
06:17 *Musique de l'anime*
06:19 *Musique de l'anime*
06:21 *Musique de l'anime*
06:23 *Musique de l'anime*
06:25 *Musique de l'anime*
06:27 *Musique de l'anime*
06:29 *Musique de l'anime*
06:31 *Musique de l'anime*
06:33 *Musique de l'anime*
06:35 *Musique de l'anime*
06:37 *Musique de l'anime*
06:39 *Musique de l'anime*
06:41 *Musique de l'anime*
06:43 *Musique de l'anime*
06:45 *Musique de l'anime*
06:47 *Musique de l'anime*
06:49 *Musique de l'anime*
06:51 *Musique de l'anime*
06:53 *Musique de l'anime*
06:55 *Musique de l'anime*
06:57 *Musique de l'anime*
06:59 *Musique de l'anime*
07:01 *Musique de l'anime*
07:03 *Musique de l'anime*
07:05 *Musique de l'anime*
07:07 *Musique de l'anime*
07:09 *Musique de l'anime*
07:11 *Musique de l'anime*
07:13 *Musique de l'anime*
07:15 *Musique de l'anime*
07:17 *Musique de l'anime*
07:19 *Musique de l'anime*
07:21 *Musique de l'anime*
07:23 *Musique de l'anime*
07:25 *Musique de l'anime*
07:27 *Musique de l'anime*
07:29 *Musique de l'anime*
07:31 *Musique de l'anime*
07:33 *Musique de l'anime*
07:35 *Musique de l'anime*
07:37 *Musique de l'anime*
07:39 *Musique de l'anime*
07:41 *Musique de l'anime*
07:43 *Musique de l'anime*
07:45 *Musique de l'anime*
07:47 *Musique de l'anime*
07:49 *Musique de l'anime*
07:51 *Musique de l'anime*
07:53 *Musique de l'anime*
07:55 *Musique de l'anime*
07:57 *Musique de l'anime*
07:59 *Musique de l'anime*
08:01 *Musique de l'anime*
08:03 *Musique de l'anime*
08:05 *Musique de l'anime*
08:07 *Musique de l'anime*
08:09 *Musique de l'anime*
08:11 *Musique de l'anime*
08:13 *Musique de l'anime*
08:15 *Musique de l'anime*
08:17 *Musique de l'anime*
08:19 *Musique de l'anime*
08:21 *Musique de l'anime*
08:23 *Musique de l'anime*
08:25 *Musique de l'anime*
08:27 *Musique de l'anime*
08:29 *Musique de l'anime*
08:31 *Musique de l'anime*
08:33 *Musique de l'anime*
08:35 *Musique de l'anime*
08:37 *Musique de l'anime*
08:39 *Musique de l'anime*
08:41 *Musique de l'anime*
08:43 *Musique de l'anime*
08:45 *Musique de l'anime*
08:47 *Musique de l'anime*
08:49 *Musique de l'anime*
08:51 *Musique de l'anime*
08:53 *Musique de l'anime*
08:55 *Musique de l'anime*
08:57 *Musique de l'anime*
08:59 *Musique de l'anime*
09:01 *Musique de l'anime*
09:03 *Musique de l'anime*
09:05 *Musique de l'anime*
09:07 *Musique de l'anime*
09:09 *Musique de l'anime*
09:11 *Musique de l'anime*
09:13 *Musique de l'anime*
09:15 *Musique de l'anime*
09:17 *Musique de l'anime*
09:19 *Musique de l'anime*
09:21 *Musique de l'anime*
09:23 *Musique de l'anime*
09:25 *Musique de l'anime*
09:27 *Musique de l'anime*
09:29 *Musique de l'anime*
09:31 *Musique de l'anime*
09:33 *Musique de l'anime*
09:35 *Musique de l'anime*
09:37 *Musique de l'anime*
09:39 *Musique de l'anime*
09:41 *Musique de l'anime*
09:43 *Musique de l'anime*
09:45 *Musique de l'anime*
09:47 *Musique de l'anime*
09:49 *Musique de l'anime*
09:51 *Musique de l'anime*
09:53 *Musique de l'anime*
09:55 *Musique de l'anime*
09:57 *Musique de l'anime*
09:59 *Musique de l'anime*
10:01 *Musique de l'anime*
10:03 *Musique de l'anime*
10:05 *Musique de l'anime*
10:07 *Musique de l'anime*
10:09 *Musique de l'anime*
10:11 *Musique de l'anime*
10:13 *Musique de l'anime*
10:15 *Musique de l'anime*
10:17 *Musique de l'anime*
10:19 *Musique de l'anime*
10:21 *Musique de l'anime*
10:23 *Musique de l'anime*
10:25 *Musique de l'anime*
10:27 *Musique de l'anime*
10:29 *Musique de l'anime*
10:31 *Musique de l'anime*
10:33 *Musique de l'anime*
10:35 *Musique de l'anime*
10:37 *Musique de l'anime*
10:39 *Musique de l'anime*
10:41 *Musique de l'anime*
10:43 *Musique de l'anime*
10:45 *Musique de l'anime*
10:47 *Musique de l'anime*
10:49 *Musique de l'anime*
10:51 *Musique de l'anime*
10:53 *Musique de l'anime*
10:55 *Musique de l'anime*
10:57 *Musique de l'anime*
10:59 *Musique de l'anime*
11:01 *Musique de l'anime*
11:03 *Musique de l'anime*
11:05 *Musique de l'anime*
11:07 *Musique de l'anime*
11:09 *Musique de l'anime*
11:11 *Musique de l'anime*
11:13 *Musique de l'anime*
11:15 *Musique de l'anime*
11:17 *Musique de l'anime*
11:19 *Musique de l'anime*
11:21 *Musique de l'anime*
11:23 *Musique de l'anime*
11:25 *Musique de l'anime*
11:27 *Musique de l'anime*
11:29 *Musique de l'anime*
11:31 *Musique de l'anime*
11:33 *Musique de l'anime*
11:35 *Musique de l'anime*
11:37 *Musique de l'anime*
11:39 *Musique de l'anime*
11:41 *Musique de l'anime*
11:43 *Musique de l'anime*
11:45 *Musique de l'anime*
11:47 *Musique de l'anime*
11:49 *Musique de l'anime*
11:51 *Musique de l'anime*
11:53 *Musique de l'anime*
11:55 *Musique de l'anime*
11:57 *Musique de l'anime*
11:59 *Musique de l'anime*
12:01 *Musique de l'anime*
12:03 *Musique de l'anime*
12:05 *Musique de l'anime*
12:07 *Musique de l'anime*
12:09 *Musique de l'anime*
12:11 *Musique de l'anime*
12:13 *Musique de l'anime*
12:15 *Musique de l'anime*
12:17 *Musique de l'anime*
12:19 *Musique de l'anime*
12:21 *Musique de l'anime*
12:23 *Musique de l'anime*
12:25 *Musique de l'anime*
12:27 *Musique de l'anime*
12:29 *Musique de l'anime*
12:31 *Musique de l'anime*
12:33 *Musique de l'anime*
12:35 *Musique de l'anime*
12:37 *Musique de l'anime*
12:39 *Musique de l'anime*
12:41 *Musique de l'anime*
12:43 *Musique de l'anime*
12:45 *Musique de l'anime*
12:47 *Musique de l'anime*
12:49 *Musique de l'anime*
12:51 *Musique de l'anime*
12:53 *Musique de l'anime*
12:55 *Musique de l'anime*
12:57 *Musique de l'anime*
12:59 *Musique de l'anime*
13:01 *Musique de l'anime*
13:03 Tout le monde est prêt ?
13:04 Oui, Blaireau.
13:06 Alors, dans ce cas,
13:08 autant se mettre en rôde tout de suite.
13:10 Entendu, Blaireau.
13:12 *Musique de l'anime*
13:14 Il semble que nous allons tous
13:17 essayer de jouer au petit chef
13:19 pendant la suite du voyage.
13:21 Et pourtant, seul Blaireau
13:23 est qualifié pour ce rôle.
13:25 *Musique de l'anime*
13:27 *Musique de l'anime*
13:29 *Musique de l'anime*
13:31 *Musique de l'anime*
13:33 *Musique de l'anime*
13:35 *Musique de l'anime*
13:37 *Musique de l'anime*
13:39 Allons les petits gars,
13:41 l'herbe est grasse et bien humide par ici.
13:43 Exactement comme je m'en souvenais.
13:45 *Musique de l'anime*
13:47 Désolé d'être aussi lent.
13:49 Ben non voyons,
13:51 les lièvres s'amusent comme des petits fous, c'est tout.
13:53 *Rires*
13:55 Je ne sais comment ils peuvent
13:57 avoir le cœur à s'amuser.
13:59 *Rires*
14:01 Allons, il ne faut pas pleurer comme ça.
14:03 On ne sait pas si Renard est mort.
14:05 Peut-être qu'alors qu'il est,
14:07 il revient vers nous.
14:09 Il remonte la rivière à la nage.
14:11 Il n'y a pas de mal à garder l'espoir.
14:13 *Musique de l'anime*
14:15 Oh, quel dommage
14:17 que la famille Lapin se soit affolée.
14:19 Arrête, tout, ça suffit.
14:21 C'est la faute des lapins,
14:23 c'est la faute des lapins.
14:25 Oh, c'est la faute des lapins.
14:27 Oh, c'est terrible.
14:29 Je crois que nous ne pourrons jamais
14:31 nous en remettre.
14:33 Oh, mais qu'est-ce qu'il y a ?
14:35 Qu'est-ce qui se passe cette fois ?
14:37 Je crois que j'ai mis le pied
14:39 sur une épée.
14:41 Je vais avoir la peau tout gonflée
14:43 dans moins d'une heure et après,
14:45 après, je ne serai plus capable
14:47 de marcher du tout.
14:49 Et moi, je ne pourrai pas te porter.
14:51 Personne ne s'intéresse à moi.
14:53 *Cri de lapin*
14:55 Oh, c'est terrible.
14:57 Je peux être fatigué.
14:59 Oh...
15:01 Je pourrais peut-être te mordre
15:03 et après, tout le monde versera
15:05 une petite larme sur toi.
15:07 Non, merci. Non, c'est bizarre,
15:09 mais je me sens beaucoup mieux tout à coup.
15:11 *Cri de lapin*
15:13 Les lièvres ont vraiment l'air
15:15 de faire la fête.
15:17 Il n'y a pas que les lièvres,
15:19 il y a aussi Lapin.
15:21 Oh, ça alors.
15:23 Mais qu'est-ce qui se passe?
15:25 Qu'est-ce qui lui prend?
15:27 Tu veux que je descende les rangs?
15:29 Non, non.
15:31 Gardez le moral.
15:33 Tout ne va pas si mal que ça.
15:35 On a déjà fait un long chemin.
15:37 Oui, un long chemin
15:39 depuis le bois de Katsou.
15:41 Un long chemin, oui.
15:43 Un long chemin depuis que Renard nous a quittés.
15:45 Tu vas arrêter de te lamenter.
15:47 Renard ne serait pas content
15:49 de te voir comme ça.
15:51 Tu as raison.
15:53 Qu'est-ce qui se passe?
16:01 Je ne sais pas trop.
16:03 Halte!
16:05 Il y a un problème?
16:09 Non, non.
16:11 On était très bien jusqu'ici,
16:13 c'est juste...
16:15 C'est le drame, je ne sais plus où aller.
16:17 Est-ce qu'on aurait pris une mauvaise direction?
16:19 Non, non.
16:21 Je me souvenais de tout.
16:23 C'était très clair.
16:25 Je n'avais pas de problème.
16:27 Je le savais.
16:29 Je savais que tout allait mal tourner,
16:31 ce renard.
16:33 Ne t'affole pas, mon petit tourbe.
16:35 Je vais vous conduire au parc.
16:37 On y arrivera tous.
16:39 Crapaud a simplement un petit trou de mémoire.
16:41 C'est tout.
16:43 Mais ça, c'est curieux.
16:45 Je dirais qu'il faut aller tout droit.
16:47 Attention, vous êtes prêts?
16:49 On continue.
16:51 On continue.
16:53 On continue.
16:55 On continue.
16:57 Non, ce n'est pas ça.
17:07 Halte!
17:09 J'ai l'impression qu'il y a un problème.
17:13 Je ne me sens pas très à l'aise.
17:15 Ce n'est pas ça.
17:17 Le guide a besoin d'être guidé.
17:19 On pourrait peut-être essayer une autre direction.
17:23 Très franchement, je ne sais pas trop.
17:27 Mais si c'est toi qui le dis.
17:29 On continue.
17:31 On continue.
17:33 Créserelle, tu peux aller explorer le terrain devant nous?
17:35 J'y vais.
17:37 Je ne sais plus.
17:41 C'est incroyable.
17:43 J'étais si bien jusqu'à maintenant.
17:45 Et là, je suis perdu.
17:47 Ce n'est pas la peine de te traumatiser pour ça.
17:49 Si tu as fait une erreur, je te promets, personne ne t'en voudra.
17:51 Excusez-moi,
17:59 mais je crois qu'il vaut mieux que je reste ici.
18:01 Quoi? Qu'est-ce qu'elle veut? Manger du persil?
18:03 Elle dit qu'elle ne peut pas continuer.
18:07 C'est excessivement embarrassant.
18:09 Mais j'ai bien l'impression que j'attends
18:11 une heureuse événement.
18:13 Arrête de marmonner.
18:15 Continue de marcher.
18:17 Allez, avance.
18:19 Blaireau?
18:21 Blaireau?
18:23 Oui, qu'est-ce qu'il y a?
18:25 Vous ne faites que tourner en rond.
18:27 J'en étais sûr.
18:29 Je le savais. Pardon.
18:31 Pardon, pardon.
18:33 En fait, vous retournez vers la rivière.
18:37 La rivière?
18:39 Mais qu'est-ce qui s'est passé?
18:41 Permettez que je réfléchisse.
18:45 Mon pauvre crapaud.
18:47 Tu n'as rien à te reprocher.
18:49 Non, excusez-moi. J'avais oublié
18:53 que vous essayiez de réfléchir.
18:55 Comme toujours. Enfin, c'est une grande simplicité.
18:57 Les instincts basiques de crapaud
18:59 sont entrés en conflit et c'est tout.
19:01 Les instincts basiliques?
19:03 Naturels, si vous préférez.
19:07 Vous êtes capturé et emporté très loin.
19:09 Vos instincts naturels vous permettent
19:11 de revenir sur votre territoire du bois de cadeceau
19:13 et c'est ce qui arrive maintenant.
19:15 C'est pour ça.
19:17 Je n'aurais jamais fini tout seul.
19:19 Bon, alors,
19:21 qu'est-ce que vous conseillez de faire maintenant, Chouette?
19:23 De faire demi-tour, bien sûr.
19:25 Elle a bien dit faire demi-tour.
19:29 Je ne crois pas que je pourrais.
19:31 Mais comment crapaud il va faire
19:35 pour tous nous emmener jusqu'au parc du Dain Blanc?
19:37 Il lui reste la mémoire.
19:41 Il lui est nécessaire de faire abstraction de ses instincts
19:43 et de se baser sur ce qu'il voit
19:45 et se rappeler le chemin au fur et à mesure.
19:47 Nous l'aiderons avec Cressrelle.
19:49 Parfait, merci.
19:51 Je ne sais pas où nous en serions sans vous.
19:53 Vous seriez retourné au bois de cadeceau.
19:57 Bref, nous avons été menés en botte.
19:59 Cléron!
20:01 Qu'est-ce qu'il y a?
20:03 Qu'est-ce qu'il se passe?
20:05 Dans l'autre direction,
20:07 il y a un terrain pelé et quelques bouleaux.
20:09 Oui, c'est ça.
20:11 Mais ça y est, je m'en souviens.
20:13 C'est par là, il y avait un terrain pelé.
20:15 Parfait, alors on peut se remettre en route.
20:17 Excuse-moi.
20:31 Oui, que voulez-vous?
20:33 Il vient d'y avoir un heureux événement.
20:35 Un heureux événement?
20:37 Tu ne sais pas ce que ça veut dire.
20:39 Tu nous as fait tourner en rond,
20:41 tu nous as tous épuisés.
20:43 Ça, je ne dirais pas le contraire.
20:45 Et en plus, tu ne sais pas ce qu'est un heureux événement.
20:47 La famille souris
20:51 vient de s'agrandir, t'as pas compris?
20:53 Il y a des bébés formidables!
20:55 C'est délicieux, les bébés, n'est-ce pas, Vipère?
20:59 Ah!
21:01 Paulette, le serment.
21:03 Elle n'aurait jamais osé dire ça
21:05 quand il y avait Renat.
21:07 C'est vrai, c'est vrai.
21:09 Bon, faut-il que j'ai encore une idée lumineuse?
21:11 Non, non, non.
21:13 Je crois qu'un peu de repos
21:15 fera du bien à tout le monde.
21:17 La nuit ne va plus tarder,
21:19 alors autant en profiter.
21:21 Est-ce que tu peux nous dire
21:23 ce qui va nous servir d'abri?
21:25 Je crois qu'il faudra se contenter
21:27 de ce qu'on trouvera.
21:29 C'est excessivement difficile
21:35 de voyager avec des enfants à bas âge.
21:37 Oh, ça, je sais, ne m'en parlez pas.
21:39 Si seulement ils pouvaient arrêter de pleurer.
21:41 Ce serait agréable aussi
21:45 si on trouvait de quoi se loger par ici.
21:47 Quoi? Au lieu d'aller jusqu'au bout du voyage?
21:49 Ah, non!
21:51 Voilà une chose qui ne serait pas arrivée
21:53 si Renat avait été là.
21:55 Ce n'est pas la faute de Blairou.
21:57 Il fait vraiment de son mieux.
21:59 Et comment on peut faire un si grand voyage
22:01 avec des bébés-souris, hein?
22:03 On avançait déjà assez lentement.
22:05 Je suggérerais à Blairou
22:07 d'abandonner les souris en chemin.
22:09 Ce serait bien dommage.
22:11 J'adore les petits bébés.
22:13 J'en connais une autre.
22:17 Ah!
22:19 Le serment, cher ami, le serment.
22:21 Je suis vraiment désolé.
22:23 Tout ça, c'est ma faute.
22:25 Mais ne dis pas ça.
22:27 Défaillance de ton instinct.
22:29 Et maintenant, des bébés.
22:31 Si on était déjà au parc du Dain Blanc,
22:33 je serais ravi.
22:35 Mais en plein voyage.
22:37 Qu'est-ce qu'on doit faire?
22:39 Les souris ont peut-être envie
22:41 de s'arrêter par ici.
22:43 Je ne leur permettrai pas.
22:45 Tu as vu ce qui est arrivé aux tritons?
22:47 Et en même temps, comment on peut continuer avec eux?
22:49 En nous retardant, ils mettent en danger tout le monde.
22:51 Je me demande ce que ferait Renard.
22:53 Tu crois qu'on a une chance
22:55 de pouvoir le revoir un jour,
22:57 dis, Bléro?
22:59 Il arrivera à nous rejoindre, s'il le peut.
23:01 Ah!
23:03 Entre-temps, il faut faire du mieux que nous pourrons.
23:05 Quel dommage que je ne sache pas
23:07 ce qu'il faut faire.
23:09 Regarde!
23:11 Un renard!
23:13 Oh, oh!
23:15 T'as raison!
23:17 Viens, Renard!
23:19 ♪
23:29 ♪
23:31 ♪
23:33 ♪
23:35 ♪
23:37 ♪
23:39 ♪
23:41 ♪
23:43 ♪
23:45 ♪
23:47 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
23:50 Le projet de l'ampleur de l'histoire de l'Amérique du Nord
23:53 est un projet de l'Amérique du Nord qui a été réalisé en 2018
23:56 en partenariat avec l'Union Européenne pour la Développement de la Rénovation de l'Amérique du Nord.
23:59 Le projet de l'ampleur de l'histoire de l'Amérique du Nord
24:02 est un projet de l'Amérique du Nord qui a été réalisé en partenariat avec l'Union Européenne pour la Développement de la Rénovation de la Rénovation de l'Amérique du Nord.
24:05 Le projet de l'ampleur de l'histoire de l'Amérique du Nord
24:08 est un projet de l'Amérique du Nord qui a été réalisé en partenariat avec l'Union Européenne pour la Développement de la Rénovation de la Rénovation de l'Amérique du Nord.
24:37 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org